فَرنِوِشت

Description
فَرنِوِشت؛ برای بازنشر آثار و فایل‌های فرشید سادات‌شریفی؛
تماس با من:
@Far_nevesht_can
اگر دوست ‌داشتید دیگر عزیزان هم به اینجا بیایند، لطفاً پیوند زیر را برایشان بفرستید:
telegram.me/far_nevesht
We recommend to visit

?? ??? ?? ????? ?

We comply with Telegram's guidelines:

- No financial advice or scams
- Ethical and legal content only
- Respectful community

Join us for market updates, airdrops, and crypto education!

Last updated 5 months, 1 week ago

[ We are not the first, we try to be the best ]

Last updated 7 months, 3 weeks ago

FAST MTPROTO PROXIES FOR TELEGRAM

ads : @IR_proxi_sale

Last updated 3 months, 3 weeks ago

4 months, 3 weeks ago
فَرنِوِشت
4 months, 3 weeks ago

امروز سوم دسامبر، روز جهانی افراد دارای معلولیت است. به جای اضافه کردن به سیل پست‌های مشابه که در «فید» همه جاری است، می‌خواهم رویکرد متفاوتی داشته باشم. این روزی است که اغلب شاهد ژست‌های نمایشی زیادی هستیم - از افراد مشهور گرفته تا، سازمان‌هایی که به تلاش‌های خود می‌بالند - و به راحتی می‌توان احساس کرد که صداهای واقعی در میان این هیاهو گم می‌شوند.

به جای نوشتن در مورد موضوعات معمول، می‌خواهم تأملی بر فیلمی داشته باشم که به‌زیبایی تعامل برابری، تنوع، شمول و دسترس‌پذیری را نشان می‌دهد - اینکه چگونه این عناصر باید به روشی واقعاً معنادار با هم کار کنند و درکنار هم باشند تا تحقق پیدا کنند. این فیلم، دارم فرانسوی "دست‌نیافتنی‌ها" محصول ۲۰۱۱ است که بر اساس داستان واقعی مردی ساخته شده است که پس از یک تصادف فلج می‌شود و رابطه‌ای کم‌نظیر را با پرستارش شکل می‌دهد.

در "دست‌نیافتنی‌ها"، ما دو نفر، فیلیپ (فرد معلول) و دریس (پرستار او) را می‌بینیم که هر کدام به دیگری دسترسی به جنبه‌هایی از زندگی می‌دهند که بدون همزیستی با یکدیگر از دست می‌دادند. داستان آنها نشان می‌دهد که دسترس‌پذیریِ واقعی فقط به معنای دسترسی فیزیکی نیست - بلکه در مورد ارتباط انسانی و پذیرش است: ایجاد پلی بین تجربیات و پیشینه‌های بسیار متفاوت.

کلید رابطه آنها برابریِ براساس نیاز (Equity) است. آنها هر دو به نیازهای یکدیگر به طور عادلانه پاسخ می‌دهند و بر آنچه که طرف مقابل می‌تواند انجام دهد تمرکز می‌کنند نه بر محدودیت‌هایشان. از طریق این شمول و پذیرش، آنها بهترین‌ها را در یکدیگر به ارمغان/فعلیت می‌آورند و نشان می‌دهند که دسترسی واقعی مستلزم آن است که ما تفاوت‌ها را بپذیریم، تنوع را جشن بگیریم و حمایت را در جایی که مورد نیاز است ارائه دهیم، نه فقط در جایی که راحت و تنبلانه است.

سفر پذیرش آنها از بین خودشان دو نفر شروع می‌شود و به تدریج به اطرافیانشان سرایت می‌کند. هر چه دیگران تفاوت‌های بین فیلیپ و دریس را بیشتر می‌پذیرند، آنها نیز بیشتر به بخشی از این دایره فراگیر و عادلانه تبدیل می‌شوند که به نیازها پاسخ می‌دهد و نه‌فقط به محدودیت‌ها.
این دقیقا همان چیزی است که آنها را "دست‌نیافتنی" می‌کند - قادر به انجام کارهایی که دیگران ممکن است غیرممکن بدانند؛ دقیقاً به دلیل احترام، برابری و شمولی که در خود و محیطشان پرورش می‌دهند.

داستان "دست‌نیافتنی‌ها" به ما یادآوری می‌کند که ما نیز می‌توانیم "دست‌نیافتنی" شویم: زمانی که تفاوت‌ها را بپذیریم و بر آنچه دیگران (از جمله افراد دارای معلولیت) می‌توانند انجام دهند، تمرکز می‌کنیم.

ما هنوز راه درازی در پیش داریم تا بتوانیم بگوییم در یک جامعه/جهانِ واقعاً عادلانه، متنوع و فراگیر زندگی می‌کنیم. اما تماشا (یا تماشای مجدد) این فیلم ممکن است الهام‌بخش هر یک از ما باشد تا در مورد کاری که می‌توانیم برای بهتر کردن دنیا برای همه انجام دهیم تأمل کنیم - نه با تمرکز بر آنچه «نمی‌توانیم»، بلکه با حمایت از آنچه «می‌توانیم».

#روز_جهانی_افراد_دارای_معلولیت #دسترسی #برابری #تنوع_و_شمول #دست‌نیافتنی‌ها #جهان_فراگیر #ارتباط_انسانی #توانمندسازی #آگاهی_از_معلولیت #جشن_گرفتن_تفاوت‌ها
----
#InternationalDayofPersonswithDisabilities #Accessibility #Equity #DiversityAndInclusion #Intouchables #InclusiveWorld #HumanConnection #Empowerment #DisabilityAwareness #CelebrateDifferences

5 months, 2 weeks ago
از نوشتن به زبان‌های رسمی کانادا …

از نوشتن به زبان‌های رسمی کانادا نهراسیم؛ ما حرف‌های بسیار برای گفتن داریم و ترس نباید ما را عقب براند!
گفت‌وگو با دکتر فرشید سادات‌شریفی، نویسنده، مترجم، ادب‌پژوه و استاد ادبیات کاربردی، دربارهٔ چاپ داستانشان در انجمن نویسندگان کانادا
- - - - - -
باخبر شدیم داستان «Indegenious Thursdays» (پنجشنبه‌های بومی) نوشتهٔ دکتر فرشید سادات‌شریفی، نویسنده، مترجم، ادب‌پژوه و استاد ادبیات کاربردی در مؤسسهٔ «سَماک» در انتاریو، به‌زبان انگلیسی در کتاب «Old Roots, New Shoots» (ریشه‌های کهن، جوانه‌های نو) که ششمین آنتولوژی انجمن نویسندگان مهاجر کانادا است، در کنار آثار چند نویسندهٔ مهاجر دیگر منتشر شده است. به‌همین مناسبت گفت‌وگویی با ایشان داشتیم که توجه شما را به آن جلب می‌کنیم…برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
🆔@Hamyaari_Media

6 months ago
ما ایرانیان مهاجر اگر داستان‌های خودمان …

ما ایرانیان مهاجر اگر داستان‌های خودمان را بلد نباشیم، لابه‌لای داستان‌های دیگران گم می‌شویم
گفت‌وگو با بنفشه طاهریان، نویسنده، گوینده، و بازیگر ساکن تورنتو، به‌بهانهٔ اجرای نمایش «از هوسنامه تا وفانامه» که در ماه نوامبر در ونکوور به‌روی صحنه خواهد رفت
- - - - - -
باخبر شدیم بنفشه طاهریان، نویسنده، گوینده، و بازیگر ساکن تورنتو، نمایش «از هوسنامه تا وفانامه» را که سال گذشته در چند شهر آمریکای شمالی به روی صحنه برده است، در سوم نوامبر ۲۰۲۴ این نمایش را در سالن مک‌یوئنِ کی‌میک سنتر در وست ونکوور برای نخستین‌بار به روی صحنه خواهند برد. به‌همین مناسبت گفت‌وگویی با ایشان داشتیم تا دربارهٔ این نمایش بیشتر بدانیم…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
?@Hamyaari_Media

7 months, 3 weeks ago

#یادآوری. هم‌اینک در حال آغاز

7 months, 4 weeks ago
9 months, 2 weeks ago
We recommend to visit

?? ??? ?? ????? ?

We comply with Telegram's guidelines:

- No financial advice or scams
- Ethical and legal content only
- Respectful community

Join us for market updates, airdrops, and crypto education!

Last updated 5 months, 1 week ago

[ We are not the first, we try to be the best ]

Last updated 7 months, 3 weeks ago

FAST MTPROTO PROXIES FOR TELEGRAM

ads : @IR_proxi_sale

Last updated 3 months, 3 weeks ago