• @ArmoulinBot
ناشناس:
http://t.me/HidenChat_Bot?start=92263839
Last updated 1 week, 3 days ago
онлайн библиотека Царское Село (book-olds.ru)
Last updated 1 year, 2 months ago
ترجمه فارسی سخنرانی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا
سهشنبه ٢٨ ژانویه ٢٠٢۵
واشینگتن دیسی
خانمها و آقایان صبح بخیر. بازگشت به باشگاه ملی مطبوعات آمریکا برای من مایه افتخار است. از دعوت شما سپاسگزارم و خوشحال میشوم که بعد از صحبتهایم به پرسشهای شما پاسخ دهم.
امروز خاورمیانه در آستانه تغییری بنیادین قرار دارد؛ تغییری که میتواند به دههها ترور، درگیری و آشوب پایان دهد و منطقه را به سوی صلح، رفاه و ثبات سوق دهد.
این تغییرات بنیادین، با تضعیف چشمگیر گروه حماس در غزه، سرکوب حزبالله لبنان، و سقوط رژیم بشار اسد در سوریه امکانپذیر شده. اما این تغییر همچنین به لطف رهبری، بینش، و امید مسئولان کشورهای منطقه، از ریاض تا اورشلیم و سراسر خاورمیانه، که میخواهند برای رفاه و مشارکت مردم خود همکاری کنند، ممکن شده است.
اگرچه امروز فرصتی تاریخی برای صلحطلبان فراهم شده، ولی جنگافروزان بیکار ننشستهاند. جنگافروزانی که ۴۵ سال خاورمیانه را در آتش نگاه داشتهاند، در تهران لانه کردهاند. علی خامنهای و رژیم او، حتی نمایندگانی که او با انگلیسی فصیح و لبخند نزد شما میفرستد، به دنبال شرکت در این صلح نوظهور نیستند. آنها به دنبال نابودی آن هستند.
از کجا این را میدانیم؟ از آنجا که آنها نه تنها این هدف را به زبان آوردهاند، بلکه در عمل به ما نشان دادهاند. از همان آغاز، این رژیم غیرقانونی و جنایتکار علیه مردم ایران و مردم ایالات متحده آمریکا اعلان جنگ کرد: همان زمان که شجاعترین فرماندهان نظامی ما را به قتل رساندند، کارکنان سفارت آمریکا در تهران را گروگان گرفتند، وقتی روشنفکران ما را در قتلهای زنجیرهای کشتند، پایگاه تفنگداران دریایی آمریکا را در لبنان منفجر کردند، وقتی جوانان شجاع ما را در خیابانها قتل عام کردند، حتی کوشیدند رئیسجمهور شما، دونالد ترامپ را ترور کنند.
«مرگ بر آمریکا» نه فقط شعار این رژیم، بلکه همانطور که خود خامنهای میگوید، منش و سیاست نظام است.
اما امروز، با نابود شدن نیروهای نیابتیاش، جمهوری اسلامی ضعیفتر از همیشه است. بنابراین، در هفتهها و ماههای آینده، جمهوری اسلامی از ترس بقا و نجات خود به هر بهایی، چهرهای متفاوت به شما نشان خواهد داد. این رژیم از جهاد، گروگانگیری، یا آشوب سخن نخواهد گفت، بلکه از معامله، منافع مشترک و عملگرایی حرف خواهد زد. مانند نیم قرن گذشته، از هر حقه و ابزاری برای دروغگویی و فریبکاری استفاده خواهد کرد تا راهی برای یک توافق جدید با ایالات متحده پیدا کند.
رژیم اگر این توافق را به دست بیاورد، از مزایا و امتیازات آن برای بازسازی نیروهای نیابتیاش و برپا کردن آشوب بیشتر در منطقه بهره خواهد برد. رژیم به دنبال ایجاد یک ۷ اکتبر دیگر، حتی وحشتناکتر خواهد بود. و بار دیگر علیه مردم و منافع آمریکا جنگ خواهد کرد. این نظر یا تحلیل من نیست. این کارنامه ۴۵ سال گذشته است. این در DNA این رژیم است.
بنابراین ایالات متحده باید دست به یک انتخاب بزند: یا از این فرصت تاریخی برای تغییر مسیر خاورمیانه و جهان به سوی صلح و رفاه پایدار استفاده کند؛ و یا در دام فریبکاریهای یک رژیم اسلامگرای تندرو بیفتد و خاورمیانه را دوباره به نیروهای نیابتی تروریستی رژیم بسپرد.
البته، همانطور که ذکر کردم، گزینه اول، انتخابی بدیهی به نظر میرسد. اما میدانم کسانی هستند که، چه از روی جهل، چه ایدئولوژی یا منافع شخصی، سعی میکنند دولت آمریکا را گمراه کنند تا تصور کند که تغییر در ایران تنها از طریق جنگ به دست میآید؛ اما این تنها منجر به رویدادهای بدتری خواهد شد. اجازه دهید شفاف و صادقانه این موضوع را مطرح کنم: آقای رئیسجمهور، هرکسی که به شما میگوید برای تغییر در ایران و یک خاورمیانه صلحآمیز باید جان سربازان شجاع خود را قربانی کنید، به شما دروغ میگوید.
ما در مبارزه خود برای آزادی ایران، به سربازان یا پول دولت آمریکا نیاز نداریم. این خود ایرانیان هستند که توقفناپذیر برای آزادی میهن خود و پیوستن به جنبش نوظهور صلح در منطقه، با اشغالگران میهنشان مبارزه میکنند.
آنها برای رسیدن به آزادی به خیابانها آمدهاند و مبارزه کردهاند. اما هممیهنان من تنها نیستند. من اجازه نخواهم داد که آنها این مبارزه را به تنهایی انجام دهند. آنها از من خواستهاند تا رهبری گذار از این رژیم جنگطلب به آیندهای باثبات و صلحآمیز را بر عهده بگیرم. (ادامه در پست بعد)
ادامه از پست قبل: ترجمه فارسی سخنرانی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا
...من درخواست آنها را پذیرفتهام و اینجا هستم تا وظیفهام را انجام دهم. برنامه من برای براندازی این رژیم و جایگزینی آن شامل این موارد است: ایجاد شکاف در بدنه رژیم و تسهیل ریزش نیروهای آن، تشویق به حضور همهجانبه هممیهنانم، بسیج افکار عمومی جهان و ایرانیان خارج از کشور، همکاری با دولتهای گروه ۲۰ برای اعمال فشار حداکثری بر رژیم اسلامی و حمایت حداکثری از مردم ایران، و در نهایت، آمادهسازی برای گذار و بازسازی اقتصادی و سیاسی ایران.
به خاطر همین احساس وظیفه نسبت به هممیهنانم که میخواهند به صف صلحآفرینان در جهان بپیوندند امروز با یک پیام اینجا هستم: زمان آن فرا رسیده که از فرصت به دست آمده برای یک تغییر تاریخی در خاورمیانه و پایان دادن به جنگهای بیامان و ایجاد رفاهی پایدار برای همه ملتهای منطقه و جهان استفاده کنیم. اما این تنها زمانی امکانپذیر است که از بزرگترین جنگافروز جهان، رژیم جمهوری اسلامی، رها شویم.
سپاسگزارم.
«با جنگافروزان نمیتوان به صلح رسید. تنها صلحطلبان هستند که میتوانند صلح را برقرار کنند. جمهوری اسلامی یک رژیم جنگافروز است. در مقابل، مردم ایران یک ملت صلحدوستند. ما هیچ خصومتی با عربها و یهودیان نداریم. ما با هیچکدام از همسایگانمان، و با هیچ کشوری در جهان دشمنی نداریم.»
نسخه کامل گفتگو با EWTN News Nightly در شبکه تلویزیونی جهانی مسیحیان کاتولیک (زیرنویس فارسی)
«حمایت جهانی، مردم ایران را در مبارزهشان با جمهوری اسلامی، جسورتر و دلگرمتر میکند... این رژیمیست که مرگ و شهادت را جشن میگیرد، در حالی که ما زندگی و صلح با همسایگانمان در منطقه را جشن میگیریم.»
گفتگویم با شبکه خبری نیوزمکس (زیرنویس فارسی)
ملت بزرگ ایران،
تحولات جهانی و منطقهای، فرصت تازهای را برای بازپسگیری و نجات ایران عزیزمان پیش روی ما قرار داده است. امروز، جمهوری اسلامی از هر زمان دیگری ضعیفتر، و در مواجهه با بحرانها، درماندهتر است. در این میان، بزرگترین نقطهٔ ضعف این رژیم، نداشتن مشروعیت و مقبولیت مردمی است.
ایران ما سرشار از منابع طبیعی و ثروت انسانی است، و مردمش هرگز نباید دغدغهٔ آب و نان، دارو و درمان، و سوخت و برق را در گرما و سرما داشته باشند؛ به ریال دستمزد بگیرند، اما با دلار ۷۰هزارتومانی و گرانی افسارگسیخته، به سختی روزگار بگذرانند. مشکلات روزافزونی که شما با آن مواجه هستید، ناشی از بیکفایتی و فسادیست که با تار و پود این رژیم، گره خورده است. جمهوری اسلامی، اساسا، اراده و توان ادارهٔ کشور و تامین ابتداییترین نیازهای مردم را ندارد.
آنها که به ملت ایران، وعدهٔ آب و برق مجانی میدادند، سرزمین ثروتمند ما را خشک کردند و به عصر تاریکی بازگرداندند: چشمانداز تمدن بزرگ ما را با وحشتی بزرگ، جایگزین کردند.
اما اکنون، در این دورهٔ حساس، در این فرصت نو، دو راه پیش روی ماست: یا نظارهگر و منتظر باشیم تا شاید دیگران، تغییرات دلخواه خود را برای ما رقم بزنند؛ یا اینکه با عزم و ارادهٔ ملی، خود، موتور محرک تغییر باشیم؛ و خواست ملتِ ایران را در میهنمان، و در اتاقهای فکر و دالانهای قدرت در سراسر جهان، به کرسی بنشانیم. انتخاب من، بدون تردید، گزینهٔ دوم است.
من بنا به خواست شما، آمادگی خود را برای هدایت این تغییر، و رهبری دوران گذار اعلام کردهام. توان من ناشی از قدرت شماست. نیرویی را که از تداوم مبارزه و اعتراضات حقطلبانهتان میگیرم، در مسیر استقرار دولتی ملی، و جلب حمایت حداکثری جهانی برای تحقق آن، به کار میبندم.
اینک، زمان انتخاب است. بیاییم با عزمی راسخ، به سوی آیندهای روشن، آزاد، مرفه و آباد حرکت کنیم.
پاینده ایران
در مقابل رژیم مرگ و اعدام، مبارزه ما برای زندگی است.
#کیانوش_سنجری
#اکباتان
• @ArmoulinBot
ناشناس:
http://t.me/HidenChat_Bot?start=92263839
Last updated 1 week, 3 days ago
онлайн библиотека Царское Село (book-olds.ru)
Last updated 1 year, 2 months ago