80 псевдонімів і 2 письменника

Description
Канал книжкової аналітикині @cynical_publisher про двох найважливіших португальських письменників — Фернанду Пессоа і Жузе Сарамаґу.
Advertising
We recommend to visit

Здесь пишу ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО своё мнение.

Для связи - [email protected]

Бот для связи только по координатам - @Rus_ni_peace_da_bot

Сообщить о воздушной цели - @Yug_mopedi_bot

Я НИКОГДА НЕ ПИШУ ВАМ В ЛИЧКУ В ТЕЛЕГРАМЕ

Last updated 2 days, 18 hours ago

Цікаві, крінжові, смішні та подекуди лякаючі новини з усього світу.

Свій контент присилайте сюди - @boze_yake_konchene_bot

Співпраця — @vadym_toba

Last updated 2 months, 2 weeks ago

Офіційний канал головного редактора Цензор.Нет Юрія Бутусова

YouTube: youtube.com/c/БутусовПлюс

Стати спонсором:
https://www.youtube.com/channel/UCg7T647ROSeONOCHeNMBduQ/

Twitter: https://twitter.com/UButusov

Надіслати контент:
@feedbutusovplus_bot

Last updated 1 month, 4 weeks ago

1 год, 4 месяца назад
Тримаю в руках обʼєктивно найякісніше видання …

Тримаю в руках обʼєктивно найякісніше видання Жузе Сарамаґу українською.

Детально ще не вчитувалась, але вже бачу, що переклад дуже точний. Тому окрема ніжна подяка перекладачці Катерині Скальській, за роботою якої стежу ще з часів «Дони Флор та двох її чоловіків» Жоржі Амаду.

  • — робить допис і полегшено видихає: «ну, нарешті не туалетний папір! нарешті не туалетний!»
1 год, 4 месяца назад
Ні-разу-не-плагіат.

Ні-разу-не-плагіат.

Ось новий роман рускай пісатєльніци Лінор Горалік (дякую Аллі за скрін).

В 2008 році у Жузе Сарамаґу вийшов друком роман «Мандрівка слона», де король Португалії Жоан ІІІ дарує ерцгерцогу Австрійському Максиміліанові слона на імʼя Соломон. І слон вирушає зі своїм погоничем через пів Європи, з Лісабона до Відня.

Але, як вірно підмітили українські книжкові блогери, де ж там у Горалік може бути Сарамаґу, там же суцільні «Бєси» ??‍♀️

1 год, 5 месяцев назад

От тільки зараз зрозуміла, що в оповіданні Жузе Сарамаґу «Речі» 1978 року структура суспільства схожа на «систему соціального кредиту», яку з 2010-х років впроваджує Китай (коли тим, у кого низький соціальний рейтинг можуть відмовляти у працевлаштуванні або, наприклад, продажу авіаквитків чи бронюванні столика в ресторані).

Прикольно, що ліві політичні погляди Сарамаґу, які він виливає в опис нібито непривабливого капіталістичного устрою, де-факто корелюють саме з реальним комуністичним Китаєм. А чому так? А тому що насправді він пише антитоталітарні тексти, просто в його Португалії середини ХХ ст. тоталітаризм був націонал-консервативним, а в Китаї зараз він є гібридом комунізму з капіталізмом.

1 год, 5 месяцев назад
80 псевдонімів і 2 письменника
1 год, 5 месяцев назад
80 псевдонімів і 2 письменника
1 год, 5 месяцев назад
80 псевдонімів і 2 письменника
1 год, 5 месяцев назад
Але ж і відрізняються китайські видання …

Але ж і відрізняються китайські видання від європейських та американських!

Це «Сліпота» Жузе Сарамаґу китайською.

Перша (чорна) книга — видання у мʼякій обкладинці 2014 року, друга (різнобарвна) — нове видання у твердій обкладинці 2022 року.

1 год, 5 месяцев назад
80 псевдонімів і 2 письменника
1 год, 5 месяцев назад
В Лісабоні завершився крутий конкурс від …

В Лісабоні завершився крутий конкурс від «Фестивалю сардин». Учасники (будь-якого віку і професійної підготовки) мали намалювати будь-що (від руки або у діджитал форматі), але цей малюнок мав мати форму сардини.

У конкурсі взяли участь майже 1600 митців та мисткинь із 64 країн.

Сьогодні, 31 травня 2023, оголосили 5 переможців, кожен з яких отримає €1500.

Один з митців-переможців Луїш Жіл створив сардину «Фернанду Пессоа зустрічає Рене Маґрітта». Це гумористична відсилка до картини Маґрітта «Син людський», але не з яблуком, а із дуже здивованим Пессоа та сардиною. І капелюх теж інший, замінений на капелюх, який носив Пессоа і який є візитівкою міста Лісабон.

1 год, 5 месяцев назад
Шукаю собі в колекцію турецьке видання …

Шукаю собі в колекцію турецьке видання роману Сарамаґу «Перебої в смерті» (українською вийшов під назвою «Смерть бере відпустку»).

Турецькою його назвали «Ölüm Bir Varmis Bir Yokmus», дослівно англійською це — «Once Upon a Time», слова, якими зазвичай починаються казки. По-моєму, непоганий вибір назви ?

We recommend to visit

Здесь пишу ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО своё мнение.

Для связи - [email protected]

Бот для связи только по координатам - @Rus_ni_peace_da_bot

Сообщить о воздушной цели - @Yug_mopedi_bot

Я НИКОГДА НЕ ПИШУ ВАМ В ЛИЧКУ В ТЕЛЕГРАМЕ

Last updated 2 days, 18 hours ago

Цікаві, крінжові, смішні та подекуди лякаючі новини з усього світу.

Свій контент присилайте сюди - @boze_yake_konchene_bot

Співпраця — @vadym_toba

Last updated 2 months, 2 weeks ago

Офіційний канал головного редактора Цензор.Нет Юрія Бутусова

YouTube: youtube.com/c/БутусовПлюс

Стати спонсором:
https://www.youtube.com/channel/UCg7T647ROSeONOCHeNMBduQ/

Twitter: https://twitter.com/UButusov

Надіслати контент:
@feedbutusovplus_bot

Last updated 1 month, 4 weeks ago