संस्कृत संवादः । Sanskrit Samvadah

Description
Largest Online Sanskrit Network

Network
https://t.me/samvadah/11287

Linked group @samskrta_group
News and magazines @ramdootah
Super group @Ask_sanskrit
Sanskrit Books @GranthaKutee
Advertising
We recommend to visit

👮 महाराष्ट्र पोलीस 👮
👉आयुष्यात काहीतरी करून दाखवायचे असेल तर फॉलो करा... 💯
👉जिद्द तुमची मार्गदर्शन आमचे.
👉ध्येय एकच भारत मातेच्या संरक्षणासाठी युवकांना घडवणे...🇮🇳
MOB :- 8999553581/7559297100

@dmin :- अपेक्षा सुरेश साळुंखे

Last updated 1 month ago

महाराष्ट्रातील शासकीय तसेच केंद्र शासकीय नोकरीचे अपडेट्स देणारे टेलिग्राम चॅनेल!
Latest Government Job Portal www.MajhiNaukri.in
https://linktr.ee/MajhiNaukri

Last updated 2 years, 7 months ago

Official Telegram Channel of Maharashtra Public Service Commission

☎️Contact on helpline for technical assistance 7303821822 and 1800-1234-275

Follow us on Twitter :- @mpsc_office

Last updated 3 days, 2 hours ago

1 month, 2 weeks ago

रमणः मन्दिरं गत्वा ईश्वरं प्रति। हे भगवन् मह्यं शीघ्रं राजवृत्तिं दापय।
ईश्वरः हसित्वा। भोः रमण त्वं मम कृते कदलीफलानि सेविफलानि नारङ्गफलानि वा कानि अपि न आनीतवान्। रिक्तहस्त एव आगतवान्।
रमणः। भोः प्रभो कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।

#hasya

1 month, 2 weeks ago

🌿 आत्मानं नियमैस्तैस्तैः कर्षयित्वा प्रयत्नतः। प्राप्यते निपुणैर्धर्मो न सुखाल्लभते सुखम्॥

🌞 धर्माचरणे निपुणैः तैः शौचादिभिर्नियमैः तैः प्रयत्नत आत्मानं कर्षयित्वा धर्मः प्राप्यते। न सुखं सुखाल्लभते।

🌷(धर्माचरण में) निपुण लोगों द्वारा, (स्वच्छता आदि) उन नियमों द्वारा, प्रयत्नपूर्वक स्वयं को घिस कर धर्म प्राप्त होता है। सुख से सुख प्राप्त नहीं होता।

🌹 By those skilled in (righteous conduct), by those rules (such as cleanliness), by diligently striving, the self is drawn (or cultivated), and righteousness is attained. Happiness is not obtained from happiness.

📍वाल्मीकिरामायणम् । ३।९।३१॥ 

#Subhashitam@Samvadah

1 month, 2 weeks ago

१। ह्रस्वकर्णः सः व्याघ्रः।
• That tiger is short-eared.
• वह छोटे कानवाला बाघ हैं।

२। पिता इव सोऽपि धूम्राक्षः।
• He too is smoky-eyed, like his father.
• वह भी अपने पिता की तरह धूम्र आंखों वाला है।

३। कति सन्ति गजसादिनः।
• How many elephant riders are there?
• कितने गजारोही हैं।

४। महायशाः रामः सर्वत्र पूज्यते।
• Glorious Rama is worshipped everywhere.
• यशस्वी राम सर्वत्र पूजे जाते हैं।

५। परर्द्धिं दृष्ट्वापि नेर्ष्यति सज्जनः।
• Even after seeing progress of others virtuous person does not fell envy(towards them).
• सज्जन व्यक्ति अन्य लोगों की वृद्धि को देखकर भी ईर्ष्या नहीं करता।

६। विकृतेक्षणः जातः सः अपघातेन।
• He became defective-eyed due to the accident.
• वह दुर्घटना के कारण विकृत आंखों वाला हो गया।

७। महाजवाः कियता वेगेन धावन्ति।
• Sprinters run so fast!
• धावक कितनी गति से दौड़ते हैं।

८। आसवपः पतति चलनसमये।
• The alcoholic trips/falls while walking.
• मदिरा पीने वाला चलते समय गिरता है।

९। समाजजागरां विना संस्कृतिविकासः असाध्यः।
• Without societal awakening,
cultural development is impossible.
• समाज की जागृति के बिना संस्कृति का विकास असंभव है।

१०। दुर्धर्षा अस्ति इयं सेना।
• This army is hard to defeat.
• यह सेना कठिनाई से हराई जा सकती है।

@samvadah #vakyabhyas

1 month, 3 weeks ago

पुत्रः। तात मम प्रगतिपुस्तकं पश्य। भवान् प्रसन्नो भविष्यति।
पिता प्रगतिपुस्तकं दृष्ट्वा। किं गणितविषये १० अङ्काः। अशक्यमेव।
सः किञ्चित् चिन्तयित्वा क्रोधेन वदति। अहं जानामि। त्वं नवसङ्ख्यायाः अग्रे शून्यं योजितवान्। सत्यं वद अन्यथा।

पुत्रः। न न अहं तथा न कृतवान्।
पिता पुत्रं ताडयति। पुत्रः रुदन् मातुः समीपं गच्छति।

अम्बा। रे किं जातम्। किमर्थं रोदिषि पुत्र।
पुत्रः। पिता मां ताडितवान्।
अम्बा। किमर्थम्।
पुत्रः। पिता वदति अहं मम प्रगतिपुस्तकस्य गणितस्याङ्के नवसङ्ख्यायाः अनन्तरं शून्यं योजितवान्।
अम्बा। सत्यं किम्।
पुत्रः। न न। अहं तु शून्यात् पूर्वं नवसङ्ख्यां योजितवान्।

#hasya

1 month, 3 weeks ago

१। अभ्युदयं वाञ्छता तेन नः रक्षणाय त्वं प्रेषितः।
• To protect us you were sent by the one who has desire for prosperity.
• समृद्धि की इच्छा रखने वाले ने हमारी रक्षा के लिए तुम्हें भेजा।

२। महौजाः सन्न्यासी भस्मस्नानं करोति।
• The powerful monk performs a ritual bath with ashes.
• तेजयुक्त संन्यासी भस्म स्नान करता है।

३। परिमार्गता आरक्षकेण चोरः पृच्छ्यते।
• The thief is questioned by the investigating police men.
• अन्वेषण करने वाले आरक्षक के द्वारा चोर से पूछताछ की जाती है।

४। मुहुर्मुहुः न पृच्छैकां वार्ताम्।
• You do not ask single question repeatedly.
• तू पुनः पुनः एक ही प्रश्न मत पूछ।

५। दुरात्मना तेन बाला अपहृता।
• The girl was abducted by the wicked person.
• दुष्ट व्यक्ति द्वारा बच्ची का अपहरण किया गया।

६। विक्लवभावं न आनयेः रणे।
• You do not creat a state of distress in battle.
• युद्ध में विकलता के भाव को मत लाओ।

७। हे पण्डितमानिन् न वद सभामध्ये।
• O (self proclaimed)learned one, do not speak in the assembly.
• हे (स्वघोषित)विद्वन् सभा के मध्य मत बोलो।

८। अर्थानर्थान्तरे निश्चितता शीघ्रं कल्पनीया।
• Clarity between good and bad should be known quickly.
• अच्छे और बुरे के बीच स्पष्टता शीघ्र ही जान लेनी चाहिए।

९। पातुमपि न शक्नोमि किमुत खादितुम्।
• I cannot even drink, let alone eat.
• मैं पी भी नहीं सकता खाने की बात तो छोड़ो।

१०। अलसस्य कार्यस्य ह्रासः भवति एव।
• The lazy person's work is indeed deteriorated.
• आलसी व्यक्ति का कार्य निश्चित ही नष्ट हो जाता है।

@samvadah #vakyabhyas

1 month, 3 weeks ago
2 months ago

शयनात्‌ प्राक् सदैश्वरवन्दनं कर्तव्यम्।
ह्य एवाहम् प्रार्थये हे भगवन् मम मातृपित्रोः सर्वकष्टान् नाशयेति। अथ रात्रौ स्वप्ने यमूदत आगत्य भगवदाज्ञया त्वां नेतुम् उपस्थितोऽस्मि चल मया सह इति मामवदत्। झटिति उत्थायाहं पुनः सम्प्रार्थये विनोदो केवलैर्भक्तैः शोभते भगवान् विनोदं मा करोतु।

#hasya

2 months ago

१। प्रभो मया सह एषः नम्रः भवेत्।
• O Deva, may he be humble with me.
• हे प्रभु वह मेरे साथ नम्र हो।

२। इदानीमेव यः अगमत् सः कः।
• Who was the one who just left?
• जो अभी गया वह कौन था।

३। पादध्वनिना जनम् अभिज्ञास्यामि।
• I will recognize the person from the sound of footsteps.
• मैं पगध्वनि से व्यक्ति को पहचान लूँगा।

४। विचारादानप्रदानमावश्यकमेव।
• Exchange of thoughts is indeed necessary.
• विचारों का आदान-प्रदान आवश्यक है।

५। पदातयः कति विद्येरन् सेनायाम्।
• How many infantry men are there in the army?
• सेना में कितने पदाति हैं।

६। अपि सा जिगासति कार्यक्रमे।
• Does she desire to sing in the program?
• क्या वह कार्यक्रम में गाना चाहती है।

७। कार्यक्रमस्य अध्यक्षः कोऽस्ति।
• Who is the chairperson of the program?
• कार्यक्रम का अध्यक्ष कौन है।

८। अनृतप्रचारं कुर्वन्ति प्रतिपक्षनेतारः।
• The opposition leaders are spreading false propaganda.
• विपक्षी नेता झूठा प्रचार कर रहे हैं।

९। अस्मिन् प्रकरणे अस्ति किं युष्माकं स्वीकृतिः।
• Do you approve of this matter?
• क्या इस प्रकरण में आपकी स्वीकृति है।

१०। उग्रं तपः कर्तुं निरचिनोत् सः।
• He has decided to undertake severe penance.
• उसने कठोर तपस्या करने का निश्चय किया है।

@samvadah #vakyabhyas

2 months ago
5 months, 2 weeks ago
We recommend to visit

👮 महाराष्ट्र पोलीस 👮
👉आयुष्यात काहीतरी करून दाखवायचे असेल तर फॉलो करा... 💯
👉जिद्द तुमची मार्गदर्शन आमचे.
👉ध्येय एकच भारत मातेच्या संरक्षणासाठी युवकांना घडवणे...🇮🇳
MOB :- 8999553581/7559297100

@dmin :- अपेक्षा सुरेश साळुंखे

Last updated 1 month ago

महाराष्ट्रातील शासकीय तसेच केंद्र शासकीय नोकरीचे अपडेट्स देणारे टेलिग्राम चॅनेल!
Latest Government Job Portal www.MajhiNaukri.in
https://linktr.ee/MajhiNaukri

Last updated 2 years, 7 months ago

Official Telegram Channel of Maharashtra Public Service Commission

☎️Contact on helpline for technical assistance 7303821822 and 1800-1234-275

Follow us on Twitter :- @mpsc_office

Last updated 3 days, 2 hours ago