𝐈𝐍 𝐆𝐎𝐃 𝐖𝐄 𝐓𝐑𝐔𝐒𝐓 🕋
We comply with Telegram's guidelines:
- No financial advice or scams
- Ethical and legal content only
- Respectful community
Join us for market updates, airdrops, and crypto education!
Last updated 1 month ago
[ We are not the first, we try to be the best ]
Last updated 3 months, 2 weeks ago
FAST MTPROTO PROXIES FOR TELEGRAM
ads : @IR_proxi_sale
Last updated 1 day, 19 hours ago
? نکته مهم در تفاوت سه حرف اضافه#نکات_ناب_گرامر_1
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
✔️About✔️On✔️Overدو مثال زیر را ببینید:
1) Have you read this article on the Antarctic?
?1) آیا این مقاله را درباره قطب جنوب خواندهای؟
2) There's an article about tourism in today's paper.
?2) در روزنامه مقالهای درباره گردشگری هست.
در مثال شماره 2، حرف اضافه about نسبت به on مرجح است (یعنی بهتر است از about استفاده کنیم در مثال شماره 2)؛
چرا؟?
زیرا حرف اضافه on در خصوص اطلاعاتِ خاص و مهم بکار میرود؛ اما حرف اضافه about در خصوص موارد عمومیتر بکار میرود.
بپردازیم به Over
3) Let's agree to differ. Let's not have an argument over/ about it.
? 3) متفاوتبودن/ تفاوتداشتن را بپذیریم و بحثی بر سرِ/ درباره آن نداشته باشیم.
Over➡️
بهطور معمول پس از argument، concern و dispute میآید.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
? هر ترجمهآموز، یک کتاب؛
✅* *برخی از کتابهای ترجمهشده در دوره ما را در اینجا، اینجا، اینجا،اینجا، اینجا، اینجا، اینجا، اینجا، اینجا، اینجا و اینجا ببینید.
*?درباره دوره ترجمه کتاب:https://t.me/Motarjem_sho1/2404 *➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
? هجدهمین دوره «پرورش مترجم حرفهای» از شنبه ۷ بهمن
برای مشاوره و ثبت نام ??????**@Hesamgoodarzi7
«از انتخاب کتاب برای ترجمه تا تصحیح تکالیفِ ترجمه کتاب» (شماره ۴)(در باب عکسهای بالا)
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
? **بسیاری از مردم شغل خود را عذاب روزانه میدانند؛ حال آنکه منِ مترجم عاشق شغلم هستم. ترجمه، سفری است برفراز دریا از ساحلی به ساحل دیگر. گاه خود را قاچاقچیای تصور میکنم که با غنایمی از کلمات، خیالات، تصاویر و استعارهها از مرز زبان میگذرد.
✍️ ترجمه فعالیتی خلاقانه و فنی است که نیاز به 1) آموزشِ اصولی و درست، 2) نظارتِ مربی و 3) برنامهای منطقی و منسجم دارد، جز این، ترجمه به صرف برگرداندنِ مُشتی واژه** تبدیل میشود و مترجم در نهایت به صورت «مبدل» در میآید؛
? گفتنی است که مترجم «نویسنده دوم» است؛ جایگاه و ارزشِ مستقل و خاص خود را دارد و بناست «همان تأثیری» را بر خواننده زبان مقصد بگذارد که نویسنده بر خواننده متنِ مبدأ میگذارد.
————————
❇️ انتخاب کتاب برای ترجمه در ترم دومِ دوره صورت میگیرد و در آن، ترجمهآموزان به همراه مربی با توجه به معیارهایی از قبیلِ «علاقه، حوزه مطالعه، رشته تحصیلی و نظایر اینها» اقدام به انتخاب کتابِ مناسب میکنند؛
❇️ ترجمه اولین کتابِ ترجمهآموزان از همان ترم دوم آغاز میشود و «هر هفته» افراد ترجمه خود را به ایمیل مربی ارسال میکنند و پس از تصحیح، دوباره همان را این بار با «نظراتِ آموزشی، اصلاحی و راهبردی مربی»دریافت میکنند تا از این رهگذر:
۱) مطالب آموزشی کلاس را بهطور عملی در متن کتاب خودشان اجرا کنند،
۲) با شگردها و تکنیک های ترجمه آشنا و بر آنها مسلط شوند و
۳) با متن انگلیسی به طور جدی درگیر شوند و درک مطلب و سنجشگریِ خودشان را تقویت کنند؛
? گفتنی آنکه افراد نامبرده در عکسهای بالا تا کنون ۲ بار تکلیف ترجمه کتاب خود را ارسال کردهاند و به همین ترتیب فایل تصحیحشده ناظر به آن را دریافت کردهاند. (دیگر تصاویر مشابه این) *1️⃣ https://t.me/Motarjem_sho1/2504 2️⃣ https://t.me/Motarjem_sho1/2530 3️⃣ https://t.me/Motarjem_sho1/2554➖**➖*➖➖➖➖➖➖➖➖➖
? هر ترجمهآموز، یک کتاب؛
✅* *برخی از کتابهای ترجمهشده در دوره ما را در اینجا، اینجا، اینجا،اینجا، اینجا، اینجا، اینجا، اینجا، اینجا، اینجا و اینجا ببینید.
*?درباره دوره ترجمه کتاب:https://t.me/Motarjem_sho1/2404 *➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
? هجدهمین دوره «پرورش مترجم حرفهای» از شنبه ۷ بهمن
? اولین دوره «پرورش ویراستار حرفهای» از پنجشنبه ۲۸ دی
برای مشاوره و ثبت نام در هر یک از دورهها ??????**@Hesamgoodarzi7
𝐈𝐍 𝐆𝐎𝐃 𝐖𝐄 𝐓𝐑𝐔𝐒𝐓 🕋
We comply with Telegram's guidelines:
- No financial advice or scams
- Ethical and legal content only
- Respectful community
Join us for market updates, airdrops, and crypto education!
Last updated 1 month ago
[ We are not the first, we try to be the best ]
Last updated 3 months, 2 weeks ago
FAST MTPROTO PROXIES FOR TELEGRAM
ads : @IR_proxi_sale
Last updated 1 day, 19 hours ago