Deft-academy

Description
آموزشگاه زبان برای تمامی سطوح و آمادگی برای بهبود زبان،امتحانات بین المللی و... .
برای آگاهی از شرایط کلاس هاو دوره هامون??
سایت
www.deft-academy.com
آیدی مدیر
@DRHosseinkmj
لینک کانال تلگرام
https://t.me/+G3RwCzin6KtjY2Jk
شماره واتس آپ
09922914920
We recommend to visit

?? ??? ?? ????? ?

We comply with Telegram's guidelines:

- No financial advice or scams
- Ethical and legal content only
- Respectful community

Join us for market updates, airdrops, and crypto education!

Last updated 2 months, 1 week ago

[ We are not the first, we try to be the best ]

Last updated 4 months, 3 weeks ago

FAST MTPROTO PROXIES FOR TELEGRAM

ads : @IR_proxi_sale

Last updated 3 weeks, 2 days ago

1 month, 1 week ago
Deft-academy
1 month, 2 weeks ago

اشتباه رایج:
Athletics vs. Athletic?‍? کلمه‌ی athletics در بریتانیایی معادل track and field در انگلیسی آمریکایی و به معنی «ورزش دو میدانی» است:

• My daughter wants to compete in athletics.
دخترم می‌خواهد در رشته‌ی دو میدانی مسابقه بدهد.
• She didn't take up athletics until she was 20.

?‍? اما athletic صفت و به معنی «ورزشی یا قوی و توانمند در ورزش» است:
athletic ability توانایی ورزشی
• I've never been very athletic.

☑️ نکته: کلمه‌ی athletics (که نقش اسم دارد) معمولاً قبل از یک اسم دیگر بکار می‌رود:
He's been selected for the athletics team.

???????
✍️ بنابراین جمله‌ی زیر غلط است:
A lot of ~~athletic~~ reporters write for the magazine.

? شکل صحیح جمله‌ی بالا ?
A lot of athletics reporters write for the magazine.

این جمله هم اشتباه است:
The race was organized by the National ~~Athletic~~ Association.

شکل صحیح جمله‌ی بالا ?
The race was organized by the National Athletics Association.
#common_mistake #grammar #review

2 months ago

?endure (v)

?فعل endure علاوه بر "تحمل کردن شرایط سخت یا دردناک"، معنی دیگری هم دارد که گاهی در reading ها بهش بر می خوریم:
endure (v)
ادامه داشتن، دوام آوردن

▪️Scott's popularity endured well beyond his death in 1832.
محبوبیت اسکات پس از مرگ او در سال 1832 ادامه یافت.

▪️Children who experience a rewarding friendship before the birth of a sibling are likely to have a better relationship with that brother or sister that endures throughout their childhood.
کودکانی که قبل از تولد یک خواهر یا برادر، دوستی مفیدی را تجربه می کنند، احتمالاً رابطه بهتری با آن برادر یا خواهر خواهند داشت که در تمام دوران کودکی آنها دوام می آورد.

▪️Some friendships endure over many years.
برخی از دوستی ها سال ها دوام می آورند.

▪️That's a name that will endure hundreds of years into the future.
این نامی است که صدها سال در آینده ماندگار خواهد بود.

4 months ago

?‍? بعد از برخی افعال، فعل دوم همراه با "ing" بکار می‌رود، نه بصورت مصدر (to + verb). برخی از این افعال عبارتند از:

✔️ stop✔️ finish✔️ postpone✔️ admit✔️ consider✔️ deny✔️ avoid✔️ risk✔️ imagine✔️ fancy

• I'll do the shopping when I've finished cleaning the flat.
وقتی تمیز کردن آپارتمان تموم بشه، میرم خرید میکنم.

• He tried to avoid answering my question.
او تلاش کرد از جواب دادن به سوال من طفره برود.

• Have you ever considered going to live in another country?
آیا تا حالا به زندگی کردن در یک کشور دیگه فکر کردی؟

• They said they were innocent. They denied doing anything wrong.
آن‌ها گفتند بی‌گناه هستند. آن‌ها هرگونه عمل خطایی را رد کردند.

?‍? کاربرد این ساختار در حالت منفی ?
• When I'm on holiday, I enjoy not having to get up early.
وقتی در تعطیلات هستم، از اینکه لازم نیست زود بیدار شوم، لذت می‌برم.
#grammar #review

4 months ago

اسم جمع (Collective Noun):

? اسم جمع اسمی است که به گروهی از افراد، اشیاء یا حیوانات اشاره کند. مثل:
team, army, jury, group

✳️ اگر اسم جمع مانند یک واحد پول، یک دسته یا یک گروه مورد نظر قرار گیرد، با فعل مفرد به کار می رود. مثال:
The jury is in the courtroom.
هیئت منصفه هنوز داخل دادگاه است.

?‍? در مثال بالا چون منظور از jury  یک واحد کلی (a whole unit) یا یک هیئت منصفه‌ی واحد تلقی می‌شود، فعل مربوط به آن به صورت مفرد آمده است.

حال به جمله‌ی زیر توجه کنید:
The jury are still debating the case.
اعضای هیئت منصفه هنوز دارند در مورد پرونده بحث می‌کنند.

?‍? در اینجا منظور این است که هر کدام از افراد و اعضای هیئت منصفه عقیده بخصوصی داشتند؛ چون منظور از jury  مجموعه افراد و اعضای هیئت منصفه هستند، فعل جمله به صورت جمع به کار برده می‌شود.

? مثال‌های بیشتر از collective nounها:

• Our class took a field trip to the natural history museum.

• The herd of bison ran across the prairie, leaving a massive dust cloud in its wake.

• This year’s basketball team includes three players who are over six feet tall.

• Napoleon’s army was finally defeated at Waterloo.

• The town council has approved plans to create a new park.

• The rock group has been on tour for months.

• Everyone in the audience applauded loudly when Elvis appeared on stage.

?‍? در انگلیسی امریکایی collective nounها معمولاً بصورت مفرد در نظر گرفته می‌شوند.
#grammar #review

4 months, 2 weeks ago

??‍? اشتباه رایج

1️⃣ برای کلمات school, kindergarten, college, university, church, prison, jail وقتی از a/the/my و... استفاده می‌کنیم که به یک مورد خاص از آن‌ها اشاره کنیم.

مثال:
• She goes to a very good school.
او به یک مدرسه‌ی خیلی خوب می‌رود.

• Our two boys go to the same school.
دو تا پسر ما به یک مدرسه می‌روند.

The new prison has a special security wing for dangerous criminals.

• Three prisoners escaped from a jail.

• There was a fire in the jail last night.

• She was rejected the first time she applied to the university, but when she reapplied the following year she was accepted.

• The procession moved into the church.

2️⃣ وقتی به مدرسه بعنوان یک مکان یا محل فعالیت اشاره می‌کنیم، از a/the/my و... استفاده نمی‌کنیم و عباراتی مثل leave school، go to school، start school و...بکار می‌رود (برای کلمات school, kindergarten, college, university church, prison, jail نیز همین قاعده وجود دارد).

مثال:
• Most children go to primary school at the age of five.
اکثر بچه‌ها در پنج سالگی به دبستان می‌روند.

• She spent a year in jail.
او یک سال را در زندان گذراند.

• Students often find work soon after leaving university.
دانش‌آموزان معمولاً بعد از اتمام دانشگاه زود کار پیدا می‌کنند.

• She doesn’t go to church very often these days.

• He has been released from jail.

• They deserve to be put in prison.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جملات زیر اشتباه هستند:
Her daughter wants to ~~leave the school~~ and get married.
He still isn't old enough to ~~go to a school~~.

? شکل صحیح جملات گفته شده ?
Her daughter wants to leave school and get married.
دختر او می‌خواهد مدرسه را ترک و ازدواج کند.

He still isn't old enough to go to school.
او به اندازه‌ی کافی بزرگ نشده که مدرسه برود.
#common_mistake #grammar #review

We recommend to visit

?? ??? ?? ????? ?

We comply with Telegram's guidelines:

- No financial advice or scams
- Ethical and legal content only
- Respectful community

Join us for market updates, airdrops, and crypto education!

Last updated 2 months, 1 week ago

[ We are not the first, we try to be the best ]

Last updated 4 months, 3 weeks ago

FAST MTPROTO PROXIES FOR TELEGRAM

ads : @IR_proxi_sale

Last updated 3 weeks, 2 days ago