Deutsch mit mir

Description
Привет! Очень рада видеть Вас с моей группе! Меня зовут Настя и я искренне люблю немецкий язык и культуру Германии!

Здесь Вы сможете найти полезный материал для изучения немецкого языка!
Advertising
We recommend to visit

Любите Пророка, читайте салават!

https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov

Last updated 4 days, 2 hours ago

Last updated 1 month ago

Владимир Соловьев в Telegram.
Контакт: [email protected]

Last updated 2 weeks, 5 days ago

10 months, 2 weeks ago

Verben mit Dativ- und Akkusativobjekt

abgewöhnen
Erika will ihrem Mann das Trinken abgewöhnen.
Глагол "отвыкать" требует объекта дательного падежа (ее мужчина) и объекта винительного падежа (пить). Здесь это означает, что Эрика хочет, чтобы ее муж бросил пить.

abhören
Der Geheimdienst hat seinem Feind den Funkspruch abgehört.
Глагол "abhören" (слушать) употребляется с дательным падежом, чтобы указать на объект, который слушается. Например: "Ich höre meiner Schwester ab" (Я слушаю свою сестру).
Das Verb "abhören" erfordert ein Dativobjekt (seinem Feind) und ein Akkusativobjekt (den Funkspruch). Hier bedeutet es, что разведка тайно прослушивала радиопереговоры своего врага.

abkaufen
Der Metzger kauft dem Bauer 20 kg Rindfleisch ab.
Глагол "abkaufen" (выкупать) также употребляется с дательным падежом, чтобы указать на лицо, у которого выкупается что-то. Например: "Ich kaufe ihm die Bücher ab" (Я выкупаю у него книги).
Das Verb "abkaufen" erfordert ein Dativobjekt (dem Bauer) und ein Akkusativobjekt (20 kg Rindfleisch). Hier bedeutet es, что мясник покупает у фермера 20 кг говядины.

abnehmen

Глагол "abnehmen" (снимать) имеет два разных значения в зависимости от падежа:
С дательным падежом он означает "снимать с кого-то что-то". Например: "Ich nehme meiner Schwester den Schal ab" (Я снимаю с сестры шарф).
С винительным падежом он означает "худеть" или "уменьшаться". Например: "Ich nehme ab" (Я худею).

  1. Der Lehrer nimmt dem Schüler seinen Spickzettel ab.
    Das Verb "abnehmen" erfordert ein Dativobjekt (dem Schüler) und ein Akkusativobjekt (seinen Spickzettel). Hier bedeutet es, что учитель забирает у ученика его шпаргалку.

  2. Der Mann nimmt der alten Frau den schweren Koffer ab und trägt ihn zur Gepäckaufgabe.
    Das Verb "abnehmen" erfordert ein Dativobjekt (der alten Frau) und ein Akkusativobjekt (den schweren Koffer). Hier bedeutet es, что мужчина пожилой женщины "снимает с нее" (забирает у нее) тяжелый чемодан и несет его к месту сдачи багажа.

10 months, 2 weeks ago

"Was denken Sie daran?" / "Was denken Sie darüber?"

Оба этих вопроса можно использовать, чтобы узнать мнение или взгляд человека на какую-то тему или событие. Однако, есть небольшое отличие в их использовании.

"Was denken Sie daran?" более конкретный вопрос и обращается к мнению о чем-то конкретном, о чем уже было сказано или что уже произошло. Например: "Was denken Sie daran, dass die Abstimmung verschoben wurde?" (Что вы думаете о том, что голосование было отложено?)

"Was denken Sie darüber?" более общий вопрос и используется для узнавания мнения о чем-то, о чем еще не было сказано или что еще не произошло. Например: "Was denken Sie darüber, ob wir mehr Personal einstellen sollten?" (Что вы думаете о том, стоит ли нам нанять больше сотрудников?)

1 year ago
1 year ago

in der November-Ausgabe haben mir diese beiden Artikel gefallen, ich empfehle es! Sehr interessant!?

1 year ago

Was machen Sie am Wochenende?
Erzählen Sie bitte)?

1 year ago
1 year ago

Какие аббревиатуры часто мы можем использовать?ЗАдалась таким вопросом и решила обсудить с Вами, а что Вы еще используете?

z.B. — zum Beispiel — например
bzw. — beziehungsweise — или, вернее
d.h. — das heißt — это значит
evtl. — eventuell — возможно

i.d.R. — in der Regel — как правило
etc. — etcetera — и так далее
usw. — und so weiter — и так далее
bspw. — beispielsweise — например

s.a. — siehe auch — смотри также
s.o. — siehe oben — смотри выше
s.u. — siehe unten — смотри ниже
u. — und — и

v. a. — vor allem — прежде всего
bez. — bezüglich — насчет, относительно
gem. — gemäß — согласно, соответственно
ggf. — gegebenenfalls — при необходимости

i.A. — im Allgemeinen — вообще
od. — oder — или
z. T. — zum Teil — отчасти
u. a. — und andere — и другие

u.z. — und zwar — а именно
u.U. — unter Umständen — при условиях
Abb. — Abbildung — изображение, иллюстрация
p.P. — pro Person — за человека

MwSt. — Mehrwertsteuer — налог на добавленную стоимость
Nr. — Nummer — номер
AG — Aktiengesellschaft — акционерное общество
GmbH — Gesellschaft mit beschränkter Haftung — Общество с ограниченной ответственностью

ca. — circa — примерно
Abs. — Absender — отправитель
Abk. — Abkürzung — сокращение
AGB — Allgemeine Geschäftsbedingungen — общие условия заключения сделок

BGB — Bürgerliches Gesetzbuch — Гражданский кодекс
StGB — Strafgesetzbuch — Уголовный кодекс
FKK — Freikörperkultur — нудизм
Kfz — Kraftfahrzeug — автомобиль

1 year, 2 months ago
We recommend to visit

Любите Пророка, читайте салават!

https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov

Last updated 4 days, 2 hours ago

Last updated 1 month ago

Владимир Соловьев в Telegram.
Контакт: [email protected]

Last updated 2 weeks, 5 days ago