Why Pay for Entertainment? Access Thousands of Free Downloads Now!

EGB(1Minute English&Music)

Description
EGB => EilyaGroupBookss
https://t.me/EGB_English1Min/6
English Learning Channel @EilyaGroupBookss
📚📚📚📚📚📚📚📚📚📚
English With listening @EGBPodcastlistening
📚📚📚📚📚📚📚📚📚📚
TOEFL and Writing Rules @TOEFL_and_Writing

Admin: @FarzinPM
Advertising
We recommend to visit

News and announcements of the library. No books here.
🇨🇳Official Chinese channel: t.me/zlib_china_official
🌐 https://z-library.sx
https://en.wikipedia.org/wiki/Z-Library
🐦 https://twitter.com/Z_Lib_official
🐘 https://mastodon.social/@Z_Lib_official

Last updated 4 weeks ago

Intel slava is a Russian News aggregator who covers Conflicts/Geopolitics and urgent news from around the world.

For feedback and business enquiries
@IntelSlavaFeedbackBot

Last updated 2 weeks, 4 days ago

💫Welcome to the best book channel of Telegram.

✨Buy ads: https://telega.io/c/BooksHub25

✨Contact admin ➠ @Bookshub_contact_bot

✨ Off Topic Community➠ @BooksHubCommunity

✨ Copyright Disclaimer➠ https://telegra.ph/LEGAL-COPYRIGHT-DISCLAIMER-09-18

1 week, 1 day ago

There goes my heart beating
قلبم به تپش میفته
‘Cause you are the reason
چون تو علتشی
I’m losing my sleep
نمیتونم بخوابم
Please come back now
لطفا حالا برگرد
And there goes my mind racing
و مغزم درگیره
And you are the reason
و علتش تویی
That I’m still breathing
که هنوز نفس می کشم
I’m hopeless now
حالا نا امیدم
I’d climb every mountain
از هر کوهی بالا می رفتم
And swim every ocean
و از در هر اقیانوسی شنا می کردم
Just to be with you
تا فقط در کنارت باشم
And fix what I’ve broken
و چیزی که خراب کرده‌ام رو درست کنم
Oh, ’cause I need you to see
اوهُ چون نیاز دارم که تو ببینی
That you are the reason
که علتش تویی
There goes my hands shaking
دستام به لرزه افتاده
And you are the reason
و علتش تویی
My heart keeps bleeding
قلبم مدام خونریزی می کنه
I need you now
من بهت نیاز دارم
If I could turn back the clock
و اگه میتونستم ساعت رو به عقب ببرم
I’d make sure the light defeated the dark
کاری می کردم روشناییُ تاریکی رو شکست بده
I’d spend every hour of every day
هر ساعت از هر روز رو
Keeping you safe
برای محافظت از تو صرف می کردم
متن و ترجمه آهنگ You Are The Reason
I’d climb every mountain
از هر کوهی بالا می رفتم
And swim every ocean
و از در هر اقیانوسی شنا می کردم
Just to be with you
تا فقط در کنارت باشم
And fix what I’ve broken
و چیزی که خراب کرده‌ام رو درست کنم
Oh, ’cause I need you to see
اوهُ چون نیاز دارم که تو ببینی
That you are the reason
که علتش تویی
I don’t want to fight no more
نمیخوام بیشتر از این بجنگم
I don’t want to hide no more
نمیخوام بیشتر از این مخفی بشم
I don’t want to cry no more come back, I need you to hold me (You are the reason)
(نمیخوام بیشتر از این گریه کنم، برگرد، نیاز دارم بغلم کنی (تو علتی
A little closer now, just a little closer now
حالا یکی نزدیکتر باش، فقط یکم نزدیکتر
Come a little closer, I need you to hold me tonight
بیا نزدیکتر، نیاز دارم تا محکم بغلم کنی
I’d climb every mountain
از هر کوهی بالا می رفتم
And swim every ocean
و از در هر اقیانوسی شنا می کردم
Just to be with you
تا فقط در کنارت باشم
And fix what I’ve broken
و چیزی که خراب کرده‌ام رو درست کنم
Oh, ’cause I need you to see
اوهُ چون نیاز دارم که تو ببینی
That you are the reason
که علتش تویی __

▬▬▬▬▬▬▬▬
@EilyaGroupBookss
@TOEFL_and_Writing
@EGBPodcastlistening
@EGB_English1Min
@EGB_English_Books
@EGB_Qurantranslation
▬▬▬▬▬▬▬

1 week, 1 day ago

🗣 Calum Scott
🎧 you are the reason
▬▬▬▬▬▬▬▬@EilyaGroupBookss@TOEFL_and_Writing@EGBPodcastlistening@EGB_English1Min@EGB_English_Books@EGB_Qurantranslation ▬▬▬▬▬▬▬

2 weeks ago

He deals the cards as a meditation
ورق بازی کردن برای او یک آئین است
And those he plays never suspect
و کسانی که با او بازی می‌کنند هیچوقت مشکوک نمی‌شوند
He doesn’t play for the money he wins
او نه برای پولی که به دست می‌آورد بازی می‌کند
He doesn’t play for respect
و نه برای احترام و اعتباری که نسیبش می‌شود
He deals the cards to find the answer
او دست می‌دهد تا جوابش را پیدا کند
The sacred geometry of chance
هندسه مقدس شانس
The hidden law of a probable outcome
قانون مرموز نتایج احتمالی
The numbers lead a dance
انگاری که اعداد باهم می‌رقصند
I know that the spades are the swords of a soldier
می‌دانم که پیک‌ها شمشیرهای یک سرباز هستند
I know that the clubs are weapons of war
می‌دانم که خاج‌ها سلاح‌های جنگ هستند
I know that diamonds mean money for this art
می‌دانم که خشت‌ها حکم پول را برای این هنر دارند
But that’s not the shape of my heart
ولی آن شکل دل من نیست
He may play the jack of diamonds
شاید او با سرباز خشت بازی کند
He may lay the queen of spades
شاید بی بی پیک را به زمین بندازد
He may conceal a king in his hand
شاید در دستش یک شاه را پنهان کند
While a memory of it fades
درحالیکه خاطره آن از ذهن محو می‌شود
I know that the spades are the swords of a soldier
می‌دانم که پیک‌ها شمشیرهای یک سرباز هستند
I know that the clubs are weapons of war
می‌دانم که خاج‌ها سلاح‌های جنگ هستند
I know that diamonds mean money for this art
می‌دانم که خشت‌ها حکم پول برای این هنر را دارند.
But that’s not the shape of my heart
ولی آن شکل دل من نیست
That’s not the shape, shape of my heart
ولی آن شکل دل من نیست
And if I told you that I loved you
و اگر به تو بگویم که دوستت دارم
You’d maybe think there’s something wrong
شاید فکر کنی که مشکلی در کار است
I’m not a man of too many faces
من یک مرد هزار چهره نیستم
The mask I wear is one
فقط یک نقاب بر صورتم دارم
But those who speak know nothing
ولی آن‌هایی که صحبت می‌کنند چیزی نمی‌دانند
And find out to their cost
و با تقاص آن به این امر پی می‌برند
Like those who curse their luck in too many places
مانند کسانی که بختشان را در مکان‌های مختلف نفرین می‌کنند
And those who fear are lost
و آن‌هایی که می‌ترسند, شکست می‌خورند
I know that the spades are the swords of a soldier
می‌دانم که پیک‌ها شمشیرهای یک سرباز هستند
I know that the clubs are weapons of war
می‌دانم که خاج‌ها سلاح‌های جنگ هستند
I know that diamonds mean money for this art
می‌دانم که خشت‌ها حکم پول برای این هنر را دارند
But that’s not the shape of my heart
ولی آن شکل دل من نیست

▬▬▬▬▬▬▬▬
@EilyaGroupBookss
@TOEFL_and_Writing
@EGBPodcastlistening
@EGB_English1Min
@EGB_English_Books
@EGB_Qurantranslation
▬▬▬▬▬▬▬

3 months, 3 weeks ago

It feels like a tear in my heart
مثل یه اشک توی قلبم میمونه
Like a part of me missing
مثل یک بخش از دست رفته ی من
And I just can’t feel it
و من فقط نمیتونم حسش کنم
I’ve tried and I’ve tried
من سعی کردم و من سعی کردم
And I’ve tried
و من سعی میکردم
Tears on my face I can’t take it
اشک رو صورتم جاریه و نمیتونم تحملش کنم If lonely is the taste then it’s all that I’m tasting
اگر تنهایی یک طعم باشه پس این تنها چیزیه که مزش میکنم
Do you hear my cry?
آیا تو صدای گریه منو میشنوی؟
I cry, oh
من گریه میکنم، اووه
Can you hold me?
میتونی منو نگه داری؟
Can you hold me in your arms? میتونی منو روی بازوت نگه داری؟

Just wrap me in your arms, in your arms
فقط منو نگهدار بین دستات (فقط منو بغل کن)، بین دستات
I don’t wanna be nowhere else
من نمیخوام هیچ جای دیگه باشم
Take me from the dark, from the dark من رو از تاریکی بگیر، از تاریکی
I ain’t gonna make it myself
خودم تنهایی از پسش برنمیام
Put your arms around me
دستاتو دورم بزار (بغلم کن)
Let your love surround me
بذار عشقت منو احاطه کنه
I am lost
من گم شدم
If I ain’t got you here
اگر من تو رو اینجا نداشته باشم
If I ain’t got you, I ain’t got nothing at all
اگر من تو رو نداشتم، من هیچی نداشتم
Yeah, I feel like it’s just me, feel like it’s just me
اره، من احساس میکنم فقط منم، حس میکنم که فقط منم
What it gon’ take? What it gon’ be? تاوانش چیه؟ قراره چی باشه؟
I don’t even know
حتی نمیدونم
But I’m lonely
ولی من تنهام
Feeling like I don’t even know me, I don’t even know me
احساسش مثل این میمونه که من حتی
خودمو نمیشناسم، من حتی خودمو نمیشناسم
Gotta have you gotta see you
میخوام داشته باشمت میخام ببینمت
Yeah the only thing I have to think about
اره تنها چیزی که من باید بهش فکر کنم
The only one I that can’t live without تنها کسی که بدون اون نمیتونم زندگی کنم
I see you
من تو رو میبینم
If I ain’t got you
اگه نداشته باشمت
I’m lonely
من تنهام
If I ain’t with you I’m lonely
اگه باتو نباشم تنهام
I’m lonely
من تنهام
I need you
بهت نیاز دارم

▬▬▬▬▬▬▬▬
@EilyaGroupBookss
@TOEFL_and_Writing
@EGBPodcastlistening
@EGB_English1Min
@EGB_English_Books
@EGB_Qurantranslation
▬▬▬▬▬▬▬

3 months, 3 weeks ago
3 months, 3 weeks ago

I swear I'll always give my best, no pretending
قسم می خورم که همیشه بهترین تلاشم را می کنم، بدون تظاهر
Give you breakfast in bed every morning
صبحانه ات هر روز روی تخت بهت بدم
There ain't no answer to this complex question
هیچ جوابی به این سوال پیچیده وجود نداره
I just keep falling for you every day
هر روز بیشتر عاشقت میشم
Won't ever take up too much time or attention
هرگز وقت زیادی یا توجه زیادی نمیخواد
Take a second just to make our connection
فقط یک ثانیه وقت بگذار تا ارتباط ما برقرار
شود
I would do anything for your affection
من برای محبت از سمت تو هر کاری میکنم
Kinda fun tryna go about it all the wrong ways
کمی سرگرم کننده سعی کنید در مورد آن همه راه های اشتباه پیش بروید
I'm just so into you, I wanna let it all out
من مجذوبتم ،میخوام همه چیز رو رها کنم
You're so perfectly fine
تو عالی هستی
I could talk all day but let me spell it out
میتونم درباره تو کل روز صحبت کنم بزار هجی کنم
A-B-C-D-E-F-G-H
I love you still
من هنوز دوست دارم
And you know I always will
و تو میدونی من همیشه خواهم داشت
'Til the end of time
تا آخر عمر
I won't change my mind
نظرم عوض نمیشه
Love you, I'll be here
عاشقتم ، و همیشه اینجا خواهم بود
I will never disappear
هیچ ناپدید نخواهم شد
Said forever, I swear
همیشه گفتم، قسم میخورم
So I will be there
همیشه خواهم بود
You said you didn't wanna be like
everybody else
تو گفتی نمیخوای مثل هرکس دیگه ای باشی
Wanted something only you and I can have ourselves
چیزی می خواستیم که فقط من و تو می تونیم خودمون داشته باشیم
Picture perfect isn't something that I've ever felt
تصویر کامل چیزی نیست که من تا به حال احساس کرده باشم
Love when you smile right in front of me
عاشق اینم که درست جلوم لبخند می‌زنی

▬▬▬▬▬▬▬▬@EilyaGroupBookss@TOEFL_and_Writing@EGBPodcastlistening@EGB_English1Min@EGB_English_Books@EGB_Qurantranslation ▬▬▬▬▬▬▬

4 months, 1 week ago

معنی کلمه good چیست ؟؟

4 months, 1 week ago

انگلیسی تان در چه سطحی است ؟؟

4 months, 3 weeks ago

So how’s it feel to be on the other side
حالا با این وضع ، بودن تو سمت مخالف من چه حسی داره ؟
So many wasted nights with you
شب های زیادی رو باهات تلف کردم
I still can taste it
هنوزم میتونم به یاد بیارمشون
I hate it, wish I could take it back ’cause
متنفرم از این وضع ، کاش میشد اون روزا رو برگردوند چون
We used to be close, but people can go
ما قبلنا خیلی صمیمی بودیم ولی آدما میتونن عوض شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
And what hurts the most is people can go
و قسمت دردناک قضیه اینه که آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
We used to be close, but people can go
ما قبلنا خیلی صمیمی بودیم ولی آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
And what hurts the most is people can go
و قسمت دردناک قضیه اینه که آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
When it was good, we were on fire
وقتی همه چی خوب بود ، حالمون توپ توپ بود
Now I’m breathin’ ashes and dust
حالا فقط دارم خاکستر و غبار تنفس میکنم
I always wanna get higher
همیشه میخوام بیشتر اوج بگیرم
I never know when enough is enough
هیچوقت نمی تونم تشخیص بدم کی کافیه
So many wasted nights with you
شب های زیادی رو باهات تلف کردم
I still can taste it
هنوزم میتونم به یاد بیارمشون
I hate it, wish I could take it back ’cause
متنفرم از این وضع ، کاش میشد اون روزا رو برگردوند چون
We used to be close, but people can go
ما قبلنا خیلی صمیمی بودیم ولی آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
And what hurts the most is people can go
و قسمت دردناک قضیه اینه که آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
We used to be close, but people can go
ما قبلنا خیلی صمیمی بودیم ولی آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
And what hurts the most is people can go
و قسمت دردناک قضیه اینه که آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
People you don’t
آدمایی که نمیشناسی شون
From people you know to people you don’t
آشناهایی که برات غریبه میشن
From people you know to people you don’t
آشناهایی که برات غریبه میشن
We used to be close, but people can go
ما قبلنا خیلی صمیمی بودیم ولی آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
And what hurts the most is people can go
و قسمت دردناک قضیه اینه که آدما میتونن تبدیل شن
From people you know to people you don’t
از آشنا هایی که میشناختی به غربیه هایی که نمیشناسی
We used to be close, but people can go
ما قبلنا خیلی صمیمی بودیم ولی آدما میتونن تبدیل شن

#آهنگ_انگلیسی #یادگیری_انگلیسی_عاميانه
▬▬▬▬▬▬▬▬▬
@EilyaGroupBookss
@TOEFL_and_Writing
@EGBPodcastlistening
@EGB_English1Min
@EGB_English_Books
@EGB_Qurantranslation
▬▬▬▬▬▬▬

8 months, 1 week ago

Wings-Birdy

Sunlight comes creeping in
Illuminates our skin
We watch the day go by
Stories of all we did
It made me think of you
It made me think of you
خورشيد سپيده ميزنه، پوستامونو روشن ميكنه
سپرى شدن روز رو ميبينيم
داستان تمام كارهايى كه كرديم
منو ياد تو انداخت، منو به فكر تو انداخت

Under a trillion stars
We danced on top of cars
Took pictures of the stage
So far from where we are
They made me think of you
They made me think of you
زير نور تريليون ها ستاره
رو سقف ماشين ها رقصيديم
روى اون سن نمايش عكس انداختيم
منو ياد تو انداخت ، منو به فكر تو انداخت

Oh lights go down
In the moment we're lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
For the rest of our lives
آه، روشنايى ميره و تاريك ميشه
تو لحظه اى كه ما گم ميشيم و پيدا ميشيم
فقط ميخوام كنار تو باشم
اگه اين بال ها رمق پرواز داشته باشن
براى باقى زندگيمون

I'm in a foreign state
My thoughts they slip away
My words are leaving me
They caught an aeroplane
Because I thought of you
Just from the thought of you
تو يك جاى غريب هستم،افكارم از من دور شدن
حرفى برايم نمونده كه بزنم
همشون پرواز كردن و رفتن،چون به تو فكر ميكردم
فقط به خاطر اينكه به تو فكر ميكردم

Oh lights go down
In the moment we're lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
آه، روشنايى ميره و تاريك ميشه
تو لحظه اى كه ما گم ميشيم و پيدا ميشيم
فقط ميخوام كنار تو باشم
اگه اين بال ها رمق پرواز داشته باشن

Oh damn these walls
In the moment we're ten feet tall
And how you told me after it all
We'd remember tonight
For the rest of our lives
If these wings could fly
آه، لعنت به اين ديوارها
موقعيكه ١٠ فوت هستيم ( با اين وجود ديوارها از ما بلندتر هستن )
بعد از اون چيزايى كه به من گفتى
امشب رو تا آخرين روز زندگيمون فراموش نميكنيم
اگر اين بال ها رمق پرواز داشتن

Telegram

attach 📎

We recommend to visit

News and announcements of the library. No books here.
🇨🇳Official Chinese channel: t.me/zlib_china_official
🌐 https://z-library.sx
https://en.wikipedia.org/wiki/Z-Library
🐦 https://twitter.com/Z_Lib_official
🐘 https://mastodon.social/@Z_Lib_official

Last updated 4 weeks ago

Intel slava is a Russian News aggregator who covers Conflicts/Geopolitics and urgent news from around the world.

For feedback and business enquiries
@IntelSlavaFeedbackBot

Last updated 2 weeks, 4 days ago

💫Welcome to the best book channel of Telegram.

✨Buy ads: https://telega.io/c/BooksHub25

✨Contact admin ➠ @Bookshub_contact_bot

✨ Off Topic Community➠ @BooksHubCommunity

✨ Copyright Disclaimer➠ https://telegra.ph/LEGAL-COPYRIGHT-DISCLAIMER-09-18