Гаражный движ 👩🔧
По вопросам рекламы и сотрудничества - [email protected]
Last updated 3 weeks, 6 days ago
Хаврын ядаргаа- Весенняя усталость (Spring fatigue)
хавар – весна
ядрах- устать
усталость-ядаргаа
Өгөх- дарить, дать
Өглөг-
1. Акт бесплатной раздачи вещи/вещей для помощи в совершении доброго дела. В Монголии это слово каким-то образом стало больше связано с буддийским смыслом дарения за добрые дела.
2. Долг
Өглөгч- человек, который любит отдавать свои вещи людям
Өгөөмөр- щедрый
«Өгөөмөр» имеет более глубокий смысл чем "өглөгч", так как подчеркивает сердце.
«Өглөгч» описывает и человека, который любит отдавать.
PS. Это для щедрого человека.
Ученый, исследователь, переводчик, журналист, писатель, поэт, полиглот, лингвист, доктор Б.Ринчен, хотя и считался и считается в Монголии бурятмонголом, по отцовской линии был монголом первого поколения, родившимся недалеко от Кяхты, и сонгол- монгол из аристократического рода Борджигон по материнской линии.
Монгольский был его родным языком, хотя он выучил русский и немецкий язык с юных лет в Кяхтинской школе и большую часть формального образования получил на русском языке в Кяхте, Улан-Удэ и Санкт-Петербурге. Но до этого он обучался на дому, как и многие монгольские мальчики того времени, и получал домашнее образование на монгольском языке.
Он написал это знаменитое стихотворение о монгольском языке в конце 1950-х годов, когда посетил Южную (Внутреннюю) Монголию, возможно, в начале эпохи, когда русский язык считался высшим, a монгольский язык низшим некоторыми людьми в Монголии.
Б.Ринчен "Монгол хэл"
Чихний чимэг болсон аялгуу сайхан монгол хэл
Чин зоригт өвгөд дээдсийн минь өв их эрдэнэ
Сонсох бүр яруу баялгийг гайхан баясч
Сод их билэгт түмэн юүгээн бишрэн магтмуу би
Урьдын бэрх цагт улс Монголын хэт заяаг
Уйтгарлан бодоход урам зоригийг минь сэргээсэн
Өөдлөн дэгжихийн төгс хувьтайд нь итгүүлсэн
Өрнөн мандахын шинж бүрдсэн өвгөдийн минь хэл
Мөрөн гол цутгалант ширгэшгүй их далай мэт
Мөнхөд үр ач нарын залгамжаар бадранхан дэлгэрч
Хөндий цээжинд орогч бүгдийг нэвтрүүлэх чадалт
Хөгжим мэт яруу баясгалант монгол хэл
Өсөх наснаас өтлөх насан хүртэл чам юугаан судлан
Өдөр бүр үгсийн эрдэнийг чинь баярлан түүнэм
Түмэн түмэн үеийн оюун билгийн үлэмж сангийн үүдийг чинь
Түлхэх бүр сэтгэл сэргэн, магнайн үрчлээ тэнийнэм
Түгшүүрт бэрхийг даван туулсан баатар түмний минь
Түвшнээ соёл эрдэнэ юүгээн мандуулахын гэгээн улирал нээгдсэнд
Сэлбэлгүй сэцэн оюутан хэл юүгээн энхрийлэн хөгжүүлье хэмээн
Сэтгэл урмас бадран бахдамуу үсэн буурал өтгөс би
Хутаг өлзий бүрдсэн хувь их заяат түмний минь
Хурц авьяаст хөвүүд дүү нар, халуун элэгтэн хотлоор
Эгшиг сайхан монгол хэл юүгээн нэн хайрлан дээдэлж
Энхрийлэн бадруулахын бат зориг төгс юутай сайхан
Чихинү чимэг болсон аялгуу сайхан монгол хэл
Чин зоригт өвгөд дээдсийн минь өв их эрдэнэ
Сонсох бүр яруу баялгийг гайхан баясч,
Сод их билэгт түмэн юүгээн бишрэн магтмуу би.
Подробнее о нем можно прочитать здесь:
https://t.me/The_Mongols/34?single
Монгол тоо 67 оронтой.
Монголы традиционно имеют следующие имена, состоящие из чисел до 67 цифр.
Дан 1
Арав 10
Зуу 100
Мянга 1,000
Түм 10,000
Бум 100,000
Сая 1000,000
Живаа 10,000,000
Дүнчүүр 100,000,000
Тэрбум 1,000,000,000
Их тэрбум- 10 миллиард
Наяд- 100 миллиард
Их наяд- 1 триллион
Маш дэлгэмэл - 10 триллион
Маш их дэлгэмэл- 100 триллион
Тунамал- кватриллион
Их тунамал- 10 кватриллион
Ингүүмэл- 100 кватриллион
Их ингүүмэл- 1 квантиллион
Хямралгүй- 10 квантиллион
Их хямралгүй- 100 квантиллион
Ялгаруулагч- 1 санстиллион
Их ялгаруулагч- 10 санстиллион
Эвэр дээр- 100 санстиллион
Их эвэр дээр- 1 септиллион
Хөхин удирдаач- 10 септиллион
Их хөхин удирдаач- 100 септиллион
Хязгаар үзэгдэл- 1 октиллион
Их хязгаар үзэгдэл- 10 октиллион
Шалтгааны зүйл- 100 октиллион
Их шалтгааны зүйл- 1 нониллион
Үзэсгэлэн гэрэлт- 10 нониллион
Их үзэсгэлэн гэрэлт- 100 нониллион
Эрхэт- 1 дициллион
Их эрхэт- 10 дициллион
Сайтар хүрсэн- 100 дициллион
Их сайтар хүрсэн /арвын 36 зэрэгт/
Онон одох
Их Онон одох
Чибхү тоосон
Их чибхү тоосон
Бэлгэ тэмдэг
Их бэлгэ тэмдэг
Хочон нөхөр
Их хочон нөхөр
Дохио мэдэх
Их дохио мэдэх
Тийн болсон
Их тийн болсон
Хочон нүдэн
Их хочон нүдэн
Асрахуй
Их асрахуй
Нигүйшил
Их нигүйшил
Баясал
Их Баясал
Тэгш
Их тэгш
Тоолшгүй
Хэмжээлшгүй
Цаглашгүй
Өгүүлшгүй
Нэрлэшгүй
Үлэшгүй
Үлж дуусашгүй
Сэтгэшгүй - 10-ын 67-н зэрэгт
Удалгүй гэрлэх болтугай! (Энэ бол ерөөл).
Это значит "Желаю вам поскорее жениться!".
«Болтугай» - это популярное окончание монгольских добрых пожеланий и означает
«Пусть будет, пусть!».
Грамматика:
Хэлний хэмнэлтийн зарчим
Нам не нужно всегда произносить личное местоимение, когда очевидно, что я кому желаю добрых пожеланий. Контекст важнее, чем включение местоимений в каждое предложение на монгольском языке.
В монгольском языке существует «правило сбережения языка» ("Хэлний хэмнэлтийн зарчим") Мы не скажем того, что и так совершенно очевидно из контекста так как кто это говорит, к кому вы обращаетесь, поэтому часто оставляем «я, ты, вы и т. д.» особенно в разговорном языке.
Урт насалж, удаан жаргаарай!
Это одно из сотен монгольских добрых пожеланий (Ерөөл).
Значение:
Глагол (Инфинитив)
«урт наслах» — жить долго
«удаан жаргах» — долго жить счастливой жизнью
Существительное:
Урт нас – Долгая жизнь
(А также Уртнасан (Уртаа) это монгольское имя)
Удаан жаргал – Долгое счастье /Долгая счастливая жизнь
Урт насалж, удаан жаргаарай!
Урт насалж:
Буквенные суффиксы "-ж/ч, -н" соединяют два глагола; или два предложения, образуя сложное предложение из простого предложения, и, как я заметила, часто употребляются вместо русского "и".
Удаан жаргаарай:
-аарай /ээрэй/оорой/өөрэй - об этой форме глагола мы говорили несколько раз на наших уроках.
Гаражный движ 👩🔧
По вопросам рекламы и сотрудничества - [email protected]
Last updated 3 weeks, 6 days ago