Deutsch Lernen Учим немецкий

Description
Канал для изучающих немецкий язык, который ведёт преподаватель немецкого 🇩🇪 Kanal für Deutschlernende, geleitet von der DaF-Lehrerin
Обратная связь - @nmorosowa
Advertising
We recommend to visit

Любите Пророка, читайте салават!

https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov

Last updated 3 days, 2 hours ago

Last updated 1 month ago

Владимир Соловьев в Telegram.
Контакт: [email protected]

Last updated 2 weeks, 4 days ago

2 days, 13 hours ago

intelligent #VS интеллигентный

intelligent(=klug, gescheit, begabt) умный, смышленый, одаренный, эрудированный, потому что в основе - слово интеллект die Intelligenz.
Смысл слова «интеллигентный» будут передавать слова, связанные с порядочностью, воспитанием, манерами и тп: gut erzogen, anständig, höflich, gesittet, rücksichtsvoll usw.

не путаем, переводим смыслы, а не слова 😉

6 days, 5 hours ago

#Redewendung

etwas auf sich haben разг. иметь смысл (mit (D), значить что-либо (mit (D)
Damit hat es etwas auf sich. - В этом что-то есть;
Was hat es damit auf sich? - Что это значит? Какой в этом смысл?;
Damit hat es etwas auf sich. - В этом что-то есть.

Die Choräle gefielen ihr besonders, sie wollte wissen, was es mit ihnen auf sich hatte. Ей особенно нравились хоралы, она хотела знать, что же они значили.

1 week, 2 days ago
1 week, 2 days ago

В Германии 15 ноября проводится День чтения вслух.
На этой неделе я поучаствовала в Неделе чтения вслух/ Vorlesewoche, которую проводит Есения Левитан именно в связи с этим Днем. Интересная активность, нравится участвовать 😍
Я выбрала отрывок из романа «Внучка» Бернхарда Шлинка, он мне очень нравится содержательно (прикрепила ниже).

Jetzt fand er Gefallen am Wald, durch den er lief, obwohl die Kiefern nicht gesünder und nicht grüner waren. Auf einer Brache standen junge Laubbäume, mit einem Zaun gegen Rehe geschützt. Er erinnerte sich an die beiden kleinen Tannen, die seine Mutter eines Tages für seine Schwester und für ihn aus dem Wald mitgebracht und im Garten gepflanzt hatte. Die für seine Schwester wuchs schlank und schön, seine vor allem in die Breite, weil ein Reh die Spitze abgefressen hatte. Flinkchen und Pummelchen nannte seine Mutter die beiden Tannen, und sie passten zur flinken, schlanken Schwester und zu ihm, dem damals langsamen, molligen Bub. Ob die Tannen noch im Garten standen? Wie sie aussehen mochten? Seit die Eltern ins kirchliche Altenheim gezogen waren, hatte er den Garten nicht mehr gesehen. Er wunderte sich, dass seine Mutter sich nicht gescheut hatte, im Wald zwei kleine Tannen auszugraben. Durf‌te man das Anfang der fünfziger Jahre? Wie man damals im Wald Holz zum Heizen sammeln durf‌te? Auch Brennnesseln hatten sie gesammelt, die Mutter, die Tante, die Schwester und er, und er erinnerte sich, dass daraus Spinat gekocht wurde, aber nicht mehr, wie er geschmeckt hatte. Hier gab es keine Brennnesseln, auch keine Brombeeren oder Himbeeren, vielleicht Pilze. Und es lag genug Holz herum für mehr als einen Winter.
Отрывок из книги Die Enkelin, Schlink, Bernhard

Теперь ему нравился лес, по которому он шел, хотя сосны не были более здоровыми и зелеными. На пустыре росли молодые лиственные деревья, огражденные забором от оленей. Он вспомнил две маленькие елочки, которые его мать однажды принесла из леса для его сестры и для него и посадила в саду. Елочка его сестры росла стройной и красивой, а его - больше в ширину, потому что ее макушку съел олень. Его мать называла елочки Шустрик и Пухлик, и они подходили проворной, стройной сестре и ему, тогда медлительному, пухленькому мальчику. Росли ли еще ели в саду? Как они могли бы выглядеть? С тех пор как родители переехали в дом престарелых при церкви, он не бывал в саду. Он удивился, что его мать не побоялась выкопать в лесу две маленькие елочки. Можно ли было это сделать в начале пятидесятых? Как в то время можно было собирать дрова в лесу для растопки дома? Крапиву они тоже собирали, мать, тетя, сестра и он, и он вспомнил, что из нее готовили шпинат, но уже мог вспомнить, какой он был на вкус. Здесь не было ни крапивы, ни ежевики, ни малины, может быть, росли грибы. И дров вокруг было достаточно не на одну зиму.

1 week, 6 days ago

Fahren #VS Fahren

Ich habe Auto gefahren.
Ich bin mit dem Auto gefahren.
Оба предложения корректны, ошибки нет, Fahren может употребляться как с haben, так и с sein, а разница вот в чем:
Ich habe Auto gefahren.= Ich habe Auto gesteuert. Я вел автомобиль/ управлял автомобилем; смысл Fahren в этом предложении в управлении транспортом, а не в передвижении и в этом контексте Fahren переходный глагол, вспомогательный глагол haben, перед Auto нет предлогов.
Ich bin mit dem Auto (nach Wien) gefahren.=Ich bin von einem Ort in einen anderen Ort gekommen. Я ехал на машине/автомобиле=я передвигался на авто из одного места в другое. В этом контексте появляется смысл (пере)движения в пространстве и поэтому вспомогательный глагол sein, а Auto требуется mit.

2 weeks, 2 days ago

Особые случаи образования множественного числа
Ряд существительных образует множественное число как der Unterricht, присоединяя новый корень (у разных слов он разный):
Der Unterricht - die Unterrichtsstunden, урок/занятие-уроки/занятия,
der Rat - der Ratschläge совет (рекомендация)-советы
и многие другие.
Также разная форма множественного числа позволяет различать значения слов:
der Rat - die Ratschläge совет (рекомендация)-советы
der Rat – die Räte советник/и
Die Bank – die Banken, банк/банки (финансовая организация)
Die Bank – die Bänke скамья/скамьи.
Про омонимы писала здесь, там довольно обширный список, все слова учить не стоит, можно выбрать самые употребительные.

2 weeks, 3 days ago

#Найди_ошибку #Fang_den_Fehler In den Unterrichten habe ich viel über die Berliner Mauer erfahren. На уроках я много узнал о Берлинской стене.

2 weeks, 4 days ago

#Найди_ошибку #Fang_den_Fehler

In den Unterrichten habe ich viel über die Berliner Mauer erfahren. На уроках я много узнал о Берлинской стене.

3 weeks ago

Ein Paar Worte zum Werk „Die Enkelin“ von Bernhard Schlink

Мы с Катей дамы занятые и бережно относимся к себе, поэтому заоблачных целей себе не ставили, решили сами придумывать вопросы и отвечать на них, при желании давали feedback/Rückmeldung. Катя очень аккуратный человек, она поделила книгу на примерно равные части и часто приводила страноведческую информацию о реалиях, чем очень облегчила мне жизнь. Интересно и полезно было прочитать про картины или музыкальные произведения, локации, которые были упомянуты автором, эта информация создавала социокультурный и временной контекст произведения.
Наконец, вопросы. Я бы поделила их на категории или группы: о мотивах/последствиях поступков героев; Vermutungen-bilden-Fragen, вопросы, где мы могли предполагать об отсутствующей в произведении информации; личные вопросы и самые интересные, где на основе текста мы опирались на свои жизненный опыт и делились мыслями.
Все обсуждение велось в формате голосовых сообщений, мы их наговорили целую кучу, обо всем на свете: вроде говорим об одном и том же, отвечаем на один и тот же вопрос, а видим это по-разному, иногда прямо открытия случались; а еще мне понравилось, что мы говорили о своем личном опыте, обычно преподаватель на занятиях только слушает и дает фидбэк, свое личное мнение не высказывает, а тут было раздолье!
Зачем я все это пишу? Во-первых, чтобы сохранить эмоции после прочтения этой прекрасной книги. Во-вторых, чтение – это отличный способ учиться или хотя бы размять мозг (если правильно читать). В-третьих, чтение прекрасно снимает стресс (научно доказано), а еще дарит столько приятных минут!
Мне кажется, мы нашли очень удачный и эффективный способ читать, вот я им и поделилась.

3 months, 2 weeks ago

Am Morgen #VS morgens VS morgen

Am Morgen=утром, имеется ввиду действие, которое совершается утром скорее однократно либо его периодичность не важна/не указывается, в противоположность к
morgens= по утрам, то есть утром с некоей периодичностью;
не соединяем эти выражения, говорить am morgens ошибочно, это разные части речи и друг с другом в таком виде они не сочетаются!
Am Morgen trinke ich gewöhnlich eine Tasse Kaffee. Утром я обычно выпиваю чашку кофе.Morgens stehe ich sehr früh auf. По утрам я встаю очень рано.
morgen=завтра (которое соседствует с heute=сегодня и gestern=вчера) и с утром никак не связано.
Ich fahre morgen nach Köln. Завтра я еду в Кёльн.
Как сказать «завтра утром»? morgen früh ?

We recommend to visit

Любите Пророка, читайте салават!

https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov

Last updated 3 days, 2 hours ago

Last updated 1 month ago

Владимир Соловьев в Telegram.
Контакт: [email protected]

Last updated 2 weeks, 4 days ago