O’SCHOOL | Английский язык онлайн

Description
Запись на занятия: @Oks_Sk
Advertising
We recommend to visit

Официальный новостной канал криптобиржи OKX | www.okx.com на русском языке.

💬 Комьюнити: t.me/okx_russian

👨‍💻 Поддержка: [email protected]

АДМИН: @DaniiOKX
Маркетинг: @CoffeeTrends

Last updated 4 days, 8 hours ago

Здесь простым языком про TON, DFC и крипту.

Принимаем автоматически.
Ссылка для друзей: https://t.me/+-EOfWx2pRKhmNGE6
Связь: @deftalk_bot

Last updated 1 month ago

#1 канал о блокчейне, криптовалютах и децентрализованных финансах.

🔥 Реклама — @DCTeam

Last updated 8 hours ago

2 weeks, 4 days ago
Глагол **to opt** означает **делать выбор** …

Глагол to opt означает делать выбор или предпочитать что-либо.

С предлогами глагол to opt принимает различное значение:

opt for – выбрать что-либо, предпочесть (She decided to opt for the cheaper hotel.)
opt out of – отказаться от чего-либо, выйти из состава, не участвовать (Many employees decided to opt out of the company’s pension scheme.)
opt in – согласиться участвовать, принять участие (Participants can choose to opt in to receive email notifications.)
opt to do something – предпочесть сделать что-либо (Instead of taking a flight, they opted to drive to their destination.)
opt against – сделать выбор против чего-либо, отказаться от варианта (They opted against extending the deadline, believing it would be unfair to others.)

2 weeks, 4 days ago
**Political English** ***??***

Political English ??

Глагол to shelve означает откладывать или приостанавливать выполнение какого-либо плана, проекта, предложения или действия на неопределённый срок. Используется в контексте, когда что-то временно убирается в «долгий ящик» из-за различных причин — нехватки ресурсов, приоритетов или внешних обстоятельств.

• "The company decided to shelve the new product line due to budget constraints."
– Компания решила отложить запуск новой продуктовой линейки из-за бюджетных ограничений.
• "The government has shelved the tax reform bill for now."
– Правительство приостановило законопроект о налоговой реформе на данный момент.
• "We had to shelve our travel plans because of the pandemic."
– Нам пришлось отложить планы на поездки из-за пандемии.

Коллокации:

• shelve a plan – отложить план
• shelve a project – приостановить проект
• shelve an idea – отказаться от идеи
• shelve a proposal – отклонить предложение
• shelve legislation – приостановить принятие закона

3 weeks, 3 days ago
**Political English ***??*****

Political English ??****

• loophole - лазейка
• face duty - платить пошлину
• bypass tariffs - обходить тарифы (пошлины)
• arrive under the exemption - попасть под исключение (из правила)

3 weeks, 4 days ago
**It's going to be a shindig** …

It's going to be a shindig – отличное разговорное выражение, которое можно перевести как: «это будет безумие», либо «ожидается что-то грандиозное».

Shindig - вечеринка, шумное мероприятие или празднество

• We're having a big shindig at our place this weekend.
• The company threw a shindig to celebrate the successful launch of their new product.

• throw a shindig (устроить вечеринку)
• big/little shindig (большая/маленькая вечеринка)
• host a shindig (принимать вечеринку)
• celebrate with a shindig (отмечать с вечеринкой)

3 weeks, 5 days ago

Как на английском выразить фразу «наносить ущерб»? ??

Cause damage – наносить ущерб The new policy may cause damage to the country's economy.
Harm – причинять вред Trade restrictions can harm international relations.
Undermine – подрывать, ослаблять Corruption scandals undermine public trust in the government.
Impede – препятствовать, тормозить High inflation rates impede economic growth.
Disrupt – нарушать, подрывать Political instability disrupts foreign investment.
Impair – ухудшать, ослаблять, наносить ущерб High levels of debt can impair the country's economic stability.

1 month ago
O’SCHOOL | Английский язык онлайн
1 month ago
O’SCHOOL | Английский язык онлайн
1 month ago
Лето закончилось, но лексика в английском …

Лето закончилось, но лексика в английском нет, особенно на тему адаптации к осеннему сезону. В The Guardian вышла статья Summer is slipping away. Why am I panicking? - ссылка на статью

Предлагаю разобрать лексику из нее

• slip away – уходить
• gloom – уныние
• set in – наступать, начинаться
• soupy – влажный
• filthy – грязный
• shift in energy – перемена в энергии
• feverish sociability – лихорадочная общительность
• squeeze in a weekend away – провести выходные вдалеке
• scarcity – нехватка
• cling to the idea – цепляться за идею
• slither through fingers – ускользать сквозь пальцы
• be bombarded by – наблюдать за
• banish – избавиться
• take up – заниматься

We recommend to visit

Официальный новостной канал криптобиржи OKX | www.okx.com на русском языке.

💬 Комьюнити: t.me/okx_russian

👨‍💻 Поддержка: [email protected]

АДМИН: @DaniiOKX
Маркетинг: @CoffeeTrends

Last updated 4 days, 8 hours ago

Здесь простым языком про TON, DFC и крипту.

Принимаем автоматически.
Ссылка для друзей: https://t.me/+-EOfWx2pRKhmNGE6
Связь: @deftalk_bot

Last updated 1 month ago

#1 канал о блокчейне, криптовалютах и децентрализованных финансах.

🔥 Реклама — @DCTeam

Last updated 8 hours ago