Любите Пророка, читайте салават!
https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov
Last updated 3 days, 2 hours ago
Last updated 1 month ago
Попалось в выпуске новостей испанского канала RTVE. Республиканцы призывают есть меньше котят и голосовать за них (за республиканскую партию, не за котят). Если смотрели дебаты Трампа с Харрис, то слышали, что Трамп заявил, что иммигранты едят домашних питомцев в некоторых частях США.
"Eat less kittens" написано на билборде. Так переживают за котят, что забыли правила родного языка: less + uncountable nouns, fewer + plural nouns. То есть: Eat fewer kittens.
И заодно давайте про еду. Eat less chicken или eat fewer chickens? Eat less pizza или eat fewer pizzas? Eat less fish или eat fewer fish? Если речь про блюда и еду, существительные fish, chicken, pizza обычно используются как неисчисляемые:
I will have less fish tomorrow than I did yesterday – Завтра я съем меньше рыбы, чем вчера.
I eat less chicken than I used to – Я ем меньше курицы (куриного мяса), чем раньше.
He ate less pizza than I did – Он съел меньше пиццы, чем я.
Fewer + plural noun будет означать, что мы говорим про целые пиццы, целых рыб и куриц. Сравните:
He ate less pizza – Он съел меньше пиццы
*He ate fewer pizza*s – Он съел меньше пицц
Посмотрим на артикли:
I had fish for lunch – Я ела рыбу на обед
Я её приготовила или заказала и съела. Про количество рыбы тут ничего непонятно. Сколько целых рыб я съела? Может, нисколько. Может, половину какой-нибудь рыбёхи.
А окажись я на необитаемом острове, где мне пришлось бы рыбу ловить, я, скорее всего, больше одной и не поймала бы. Вот одну целую рыбу я бы и съела, а потом сказала бы своему Уилсону: I had a fish for lunch.
В теории kittens можно превратить в kitten (то есть мясо котят), тогда less c ним сработает. Eat less kitten – Ешьте меньше мяса котят.
Короче, как ни крути, но что-то в этом республиканском призыве надо исправлять. А мне надо отойти от компа, а то я уже пишу про кошачье мясо, хосподипомилуй. А всё почему? Мозг кипит от работы над марафоном. Написала вам, что он полностью готов, но вы так активно стали записываться, что я решила добавить материалов, и теперь там в два раза больше контента, чем планировалось. И ни одного поста про котят и сомнительные диеты. Обещаю ?
Друзья, на следующей неделе хочу провести первый марафон по идиомам и фразовым глаголам. Это новый для меня формат, поэтому марафон будет
а) довольно коротким (с 18 по 26 сентября)
и
б) недорогим.
Проводить его буду в закрытой группе в Телеграме. Каждый день будут там выходить посты с заданиями, тестами, а затем ответами в виде примеров из фильмов, сериалов и книг. Если вы внимательно (и давно ?) следите за моей страницей, это будет работа на повторение и закрепление. Если вы подписались недавно – узнаете много нового.
Стоимость участия – 300 рублей для всех и 150 рублей для подписчиков Вк Донат и моих учеников.
Доступ к группе останется у вас до 1 октября.
Для записи пишите мне в ЛС @mariannaboluchevskaya.
Марафон пройдёт при любом количестве участников, даже если запишется один человек ? Он полностью готов и ждёт публикации. Присоединяйтесь!
Каждый раз, когда я пишу про что-либо платное, моментально отписывается 2-3 человека. Думаю, я неправильно выстраиваю свою работу. Наверное, у меня очень много энтузиазма по поводу английского, и зачастую люди думают, что работа – это и есть награда для меня. И это не только на канале происходит. Вот вам пара историй, похихикаете на ночь глядя. Недавно один ученик написал, что не будет приходить на занятия в ближайшие несколько месяцев, но просил меня не волноваться, так как он продолжит смотреть фильмы на английском. Я, конечно, выдохнула с облегчением, так как это, естественно, было самым большим моим беспокойством. Незадолго до этого был случай, когда другой человек тоже объявил перерыв (кажется, месяца на два), но обещал на протяжении этого времени регулярно присылать мне юниты на проверку. Видимо, чтобы я не скучала сильно.
В общем, если здесь есть коллеги (а вы тут есть, знаю-знаю), не повторяйте моих ошибок. Как гласит название одного сериала (который я всё никак не посмотрю), curb your enthusiasm. Не создавайте неправильных впечатлений у учеников и подписчиков. Пусть знают, что ваш труд должен приносить доход. Так же, как и их. Вряд ли они ходят на работу за лайк и спасибо.
Morning ☀️
У кого есть Premium, проголосуйте, пожалуйста: https://t.me/boost/marusyaenglishchannel
Можно и за этот канал тоже проголосовать https://t.me/marusyavocabulary. Там сегодня утром обнаружилось 6 тыщ подписчиков ? Присоединяйтесь, если ещё не успели.
Начнём неделю с хорошего сериала ?
?Do someone a solid (informal) = to do something kind or helpful for someone / сделать одолжение, выручить кого-либо
? Better Call Saul, season 6, episode 11
Бывает так)
? High Fidelity (by Nick Hornby)
Посмотрели вчера вторую часть Inside Out. Мультик отличный. Мы его долго ждали, первую часть любим всей семьёй ?
Если собираетесь смотреть на английском, вот вам пара заметок (без спойлеров):
?словосочетание make the team встречается там много раз, обратите на него внимание (писала про него здесь)
?перед просмотром выучите слово chasm (см. скриншот)
Question tag в предложениях с I am – aren't I
Вспомните пример из "Друзей", и вот вам ещё один из ? High Fidelity (by Nick Hornby)
Poor spelling. Everywhere.
Когда вас спросят, что вы делали на выходных, скажите: “I did nothing, but I did it energetically.”
Любите Пророка, читайте салават!
https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov
Last updated 3 days, 2 hours ago
Last updated 1 month ago