Тут вся грязь 18+
Связь - https://t.me/moderatorstroy
Last updated 3 months, 1 week ago
Фан проект, без конкретики.
Описание сайта: telegra.ph/ARBUZ-Fest-Obnovlenie-sajta-01-13
Как купить: t.me/tonarbuz/480
Чат: t.me/xrocket?start=sb_N6agBQgchvxHpQI
Чат китов (от 2000 арбузов): t.me/tonarbuz/1410
Сайт: https://tonarbuz.fun
Last updated 2 months, 2 weeks ago
Предложка: @negativegrowth_bot
Реклама: @paprikamedia
Last updated 2 months ago
Na hřišti
Hřiště - Майданчик
Na hřišti - На майданчику
Houpačka - Гойдалка
Houpat se - Гойдатися
Rozhoupávat se - Розгойдуватися
Houpačka na pružině- Гойдалка на пружині
Kolotoč - Карусель
Točit se - Обертатися
Trampolína - Батут
Skákat - Скакати
Dům / Domeček - Дім
Lézt - Лізти
Pomáhat / Допомагати
Hrát (игру) / Грати
Hrát si ( с чем-то / с кем - то ) Гратись
Hrací věž se skluzavkou - Ігрова вежа з гіркою
Skluzavka - Гірка
Klouzat - Ковзати
Sjet ze skluzavky - Зʼїхати з гірки
Jít na skluzavku - Йти на гірку
Pískoviště - Пісочниця
Kýbl / Kyblík - Відро
Písek - Пісок
Forma na písek - Формочка для піску
Lopata / Lopatka - Лопатка
Kopat Lopatou - Копати лопаткою
Naplňovat pískem - Наповнювати піском
Zámek z písku - Замок з піску
Stavit z písku - Будувати з піску
Šahat / Dotýkat se - Чіпати
Keř - Кущ
Strom - Дерево
Tráva - Трава
Seznámit se - Познайомитись
Hračky - іграшки
Přitahovat se - Притягуватися
Děti / Діти
Věž - Вежа
Kamarád/ka - Друг / Подруга
Běhat - Бігати
——————————————————-
Půjdeme na hřiště ? - Підемо на майданчик ?
Je tam hodně dětí - Там багато дітей
Tohle jsou děti tvého věku - Це діти твого віку
Jdi na písek - Йди на пісочницю
Jdi na skluzavku - Йди на гірку
Jdi si hrát - Йди гратися
Sjeď ze skluzavky - Зʼїдь з гірки
Nenič to - Не псуй це
Nedělej to - Не роби це
Udělej… - Зроби…
Nešahej na to - Не чіпай це
Postav z písku hrad - Збудуй з піску вежу
Neber ostatním věci - Не бери в інших речі
Roztočím tě - Розкручу тебе
Rozhoupu tě - Розгойдаю тебе
Vezmi si lopatku - Візьми лопатку
Naplň kyblík pískem - Заповни відро піском
Neper se - Не бийся
Ona je dobrá / On je dobrý
це означає що хтось вміє щось добре робити
*❗️закінчення в дієсловах буде - ní❗️***
plavání
tancování
vaření
spaní
učení
наприклад :
ona je dobrá ve vaření
on je dobrý ve spaní
oni jsou dobrý v plavání
učitelka je dobrá v učení
přejete si být informována a podílet se na rozhodování / ви бажаєте отримувати інформацію та брати участь у прийнятті рішень
2.důvěřujete lékařům a vše necháte na jejich rozhodnutí / довіряєте лікарям і все залишаєте на їхньому рішенні
Císařský řez / кесарів розтин
1.chtěla byste být při operaci při vědomí a vidět dítě hned po narození ? ви б хотіла бути при операції у свідомості і бачити дитину відразу після народження?
2.chcete být od začátku pod narkózou / хочете бути від початку під наркозом
Слова 🙌
Vyvolávání - Індукція
Kontrakce - Сутички
Zavřete oči - Закрийте очі
Tlačte - Тужтеся
Dýchejte - Дихайте
Ultrazvuk - Узд
Váha - Вага
Držet - Тримати
Inkubátor - Інкубатор
Zdravotní stav - стан здоровʼя
Tlak - Тиск
Puls - Пульс
Cízařský řez - Кесарів розтин
Pupeční šňůra - Пуповина
Jak se cítíte ? - Як почуваєтесь ?
Zdraví - Здоровʼя/ Здоровий
Zvracení - Блювота
Závrať - ЗапамороченняЧеська мова не важка 🙌🏻 Підписатися ❤️
Вагітність / Пологи
1.doba porodní / 1. період пологів
1.klasický typ pokoje s jedním porodním sálem / номер класичного типу з одним пологовим залом
2.samostatný,útulně zařízený porodní pokoj / окрема, комфортно обладнана пологова кімната
Činnosti v 1. době porodní / Діяльність у 1. періоді пологів
1.ráda byste chodila,měnila polohy,využívala sprchu nebo koupel ? ви б хотіла ходити,міняти позиції,використовувати душ або ванну ?
2.ráda byste ležela na posteli ? / ви б хотіла лежати на ліжку
Jídlo a nápoje / Їда та напої
1.přijala byste,kdybychom vám doporučili jídlo a nápoje ? ви б прийняла,якби ми вам порекомендували їжу та напої?
2.dáváte přednost infuzi ? / віддаєте перевагу настою?
Doprovod / Супровід
1.kdo vás bude doprovázet ? / хто вас буде супроводжувати?
2.kdo s vámi bude / хто з вами буде ?
( manžel / чоловік ) ( odborník / експерт )
Zmírnění porodních bolestí /
Полегшення пологових болів
1.léky proti bolesti / Ліки від болю
2.použití epidurální anestézie / застосування епідуральної анестезії
3.jiný formát - інший формат masáž,pohyb,dýchací cvičení,gymnastický míč,hudby,teplé/studené obklady
масаж,рух,дихальна вправа,гімнастичний мʼяч,музика,
теплі/холодні компреси
Klyzma / Клізма
1.absolvování klasické procedury /проходження класичної процедури
2.chtěla byste přípravek z lékarny ? ви б хотіла продукт з аптеки
3.nechcete klyzma / не хочете клізма
Vnitřní vyšetření / Внутрішній огляд
1.je vám to jedno,nevadí vám to / вам це байдуже
2.chcete aby byla použita jen v nevyhnutelných případech
хочете щоб це використовували лише в необхідних випадках
2.doba porodní / 2. період пологів
poloha při porodu / положення при пологів
1.ležící poloha / положення лежачи
2.poloha v polosedě / положення напівсидячи
3.poloha na čtyřech / положення на чотирьох
4.poloha v sedě ( na porodní stoličce ) / положення сидячі ( на пологовому стільці )
5.poloha v dřepu / положення навпочіпки
6.střídaní poloh / чергування положень
Technika tlačení / техніка штовхання
1.chcete tlačit podle sebe ? / хочете штовхати сама ?
2.chcete tlačit podle instrukcí porodníka / хочете штовхати по інструкціям акушера ?
Epiziotomie ( nástřih hráze ) епізіотомія ( розріз проиежини )
1.odmítáte ho / відмовляєтесь від нього
2.chcete aby byl vykonaný jen v nevyhnutelném případě / хочете щоб був зроблений лише в необхідних випадках
3.chcete aby byl vykonaný preventivně / хочете щоб був зроблений превентивно
Přestříhnutí pupeční šňůry / перерізання пуповини
1.přejeti si aby byla přestřihnuta hned po narození dítěte / бажаєте щоб була перерізана відразу після народження дитини
2.přejete si,aby byla přestřihnuta až když dopulzuje / бажаєте,щоб була перерізана аж коли закінчить пульсувати
Po porodu / після родів
kontakt s dítětem po narození / контакт з дитиною після народження
1.chcete aby bylo nejprve ošetřené / хочете щоб в першу чергу було доглянуте
2.přejete si aby vám bylo dítě ihned položené na břicho / хочете щоб було відразу покладене на животі
Krmení dítěte / Годування дитини
1.chcete krmit / хочете годувати
2.nechcete krmit / не хочете годувати
Péče o dítě / Догляд за дитиною
1.chcete mít dítě stále u sebe a starat se o něj sama ? / хочете мати дитину постійно у себе і доглядати за ним сама ?
2.přejete si kombinovat vaší péči s personálem / хочете комбінувати ваш догляд з персоналом?
Pobyt v nemocnici / перебування у лікарні
1.jak dlouho byste chtěla zůstat v nemocnici po porodu ? / як довго ви б хотіла залишитися у лікарні після родів ?
Osobní přání / особисті бажання
1.použití hudby při porodu / використання музики при родів
2. fotografování,filmování (natáčení) / фоткати / знімати відео
3. přivítání novorozence - osobní nebo náboženský rituál / привітання новонародженого - особисте або релігійний ритуал
Neočekávané situace / неочікувані ситуації
( pokud se vyskytnou problémy ) / ( якщо виникнуть проблеми )
1.
Гроші
витрати - náklady
рахунок - účet
зарплата -výplata
премія - bonus
кредит - kredit
гаманець - peněženka
чайові - dýško
пенсія - důchod
готівка - hotovost
карта - karta
долг - dluh
Дзвінок при пошуку роботи -
Dobrý den volám ohledně práce
-Доброго дня дзвоню на рахунок роботи
mohli byste mi říct prosím podrobnosti?
-Ви б могли мені будь ласка сказати подробиці?
Jaká je pracovní doba ?
-Який робочий час ?
Je to práce na směny ?
-Це робота на зміни ?
jestli ano mohl/a bych si vybrat směny ?
-Якщо так,я б міг/ла обрати зміни ?
Kolik je na hodinu ?
-Скільки на час ?
Kdy bych mohl/a začít pracovat ?
-Коли я б міг/ла почати працювати
Kde se nachází pracovní místo ?
-Де знаходиться робоче місце?
Jaké dny se pracuje ?
-Які дні працюється ?
Kdy je výplata ?
-Коли зарплата ?
Můžu začít pracovat ihned
-Можу почати працювати відразу
Слово «Radši»
1. любити більше
- mám radši psy / люблю більше собаки
- tebe mám radši / тебе люблю більше
2. краще
- radši nic neříkej / краще нічого не кажи
- radši jdi dřív spát / краще йди раніше спати
Різниця se / si
oblékat se / одягатися
oblékat si / одягати на себе щось ( куртку,кофту,джинси ітд.. )
mýt se / митися
mýt si / мити щось собі ( руку,волосся,ногу ітд… )
stěhovat se / переїжджати
stěhovat si / переносити щось своє (речі,меблі ітд.. )
udělat se / кінчити
udělat si / зробити щось собі ( каву,їжу,напій ітд…)
připravovat se / готуватися
připravovat si / готувати щось своє
( речі,одяг, взуття ітд.. )
malovat se / малюватися
malovat si / малювати на собі щось
**( очі,лице,губи ітд.. )
- на каналі є багато чого про це,**напишіть в пошук «se si»
Доброго дня ? я викладач та носій Чеської мови,викладанням займаюсь вже більше року,хочу вам запропонувати мої онлайн індивідуальні заняття ( лише з нуля!! ) ? заняття би почались 1.7 і були б до 31.8,можете обрати якщо хочете 1 або 2 заняття в тиждень…
Різниця між líp,lépe / lepší
Líp / Lépe - Прислівник
-можемо задати питання «як»?
udělej to líp / зроби це краще
як це зроби ? -> краще
Lepší - Прикметник
-можемо задати питання «який»?
černý je lepší / чорний краще
який чорний ? -> краще
Тут вся грязь 18+
Связь - https://t.me/moderatorstroy
Last updated 3 months, 1 week ago
Фан проект, без конкретики.
Описание сайта: telegra.ph/ARBUZ-Fest-Obnovlenie-sajta-01-13
Как купить: t.me/tonarbuz/480
Чат: t.me/xrocket?start=sb_N6agBQgchvxHpQI
Чат китов (от 2000 арбузов): t.me/tonarbuz/1410
Сайт: https://tonarbuz.fun
Last updated 2 months, 2 weeks ago
Предложка: @negativegrowth_bot
Реклама: @paprikamedia
Last updated 2 months ago