Кофе с корицей под шлейф страниц

Description
Елена Жучкова
📚О словах, духах и книгах
Advertising
We recommend to visit
Mash
Mash
3 129 573 @mash

Прислать новость, фото, видео, аудио, бересту: @in_mash_bot

Покупка рекламы: @marina_mousse

Помахаться и обсудить новости: @mash_chat

Регистрация в перечне РКН:
https://knd.gov.ru/license?id=6726d0b5db0c1931b12fc77f&registryType=bloggersPermission

Last updated 1 день, 18 часов назад

Из России с любовью и улыбкой :)

From Russia with love and a smile :)

Chat - @ShutkaUm

@Shutka_U

Last updated 2 месяца назад

Быстрее и интереснее всех про IT, диджитал и медиа.

Сотрудничество: @denmins

№ 4958286262

Last updated 6 дней, 17 часов назад

5 months, 3 weeks ago
Кофе с корицей под шлейф страниц
5 months, 3 weeks ago
Кофе с корицей под шлейф страниц
6 months, 3 weeks ago

Ночь перед рейсом в неожиданный, но мурашечно желанный отпуск, не спится. Коротаю время до побудки детей, лениво шарясь по Fiction The New Yorker, натыкаюсь на рассказ с загадочной картинкой над заголовком. Прочитав, закатываю сонные глаза - «что за…, автор, блин». Комментарии читателей успокаивают - я не одна)

Весь полёт нет-нет да возвращаюсь к истории. Чем-то не отпускает. В перерывах между морем и выспаться - «А что если это .. ого себе!» Шкворчит необходимость с кем-то это обсудить.

Вот такие истории я считаю своими - даже если сначала их не поняла. Те, что заставляют булькать. Те, что живут в голове, те, что вызывают эмоции - всякие, не только красивые. Те, что заставили что-то осмыслить, даже если для всех остальных они «кто такое читает».

Вообще, какая первосортная чушь делить литературу на «это хорошо» и «это для таких себе, все с ними ясно». Недавно в одном из книжных чатов встретила мнение «читала девушку с удовольствием, и тут она хвалит вот эту среднесортную писательницу, какой конфуз, отписка». Камон. Судьи кто, где и почему? Зачем эти дурацкие установки «как можно такое читать»? Читать можно все, по чему бегут ваши глаза. И этот выбор ну никак и ничего о вас не говорит.

Когда я училась в университете, у нас была профессор, которую все побаивались - строгая, беспредельно умная, интеллигентнейшая женщина, в перерывах между диссертациями зачитывающаяся романами из серии «ее губы затрепетали, когда она увидела этот жезл». Становилась ли она менее рукопожатной в эти моменты? Странно даже спрашивать)

Мои вкусы тоже ну очень eclectic - чего там только нет, ромкомы, драмы, фэнтези, триллеры, все густо (Т9 настойчиво исправляет на «грустно») присыпано научными работами по лингвистике. И что обо мне это может сказать? Да ничего, кроме как - да эта дама любит почитать) не отнимешь, да. Люблю, и всем сердцем этой любовью стараюсь делиться. Читайте! Читайте все, от чего вам лично хорошо, и не стесняйтесь своего выбора, он только ваш и для вас?

8 months ago

Два непохожих, но одинаково fast-paced триллера, по которым можно бежать глазами, не отвлекаясь на лексические красоты и многостраничные душевные терзания героев - бесперебойный экшн, помогающий выпасть из реальности (A book a day keeps reality away - это прям сюда):

1. «That’s not my name» Megan Lally (2024).
Ее зовут Мэри. Ну, по крайней мере, так говорит этот странный мужик, который пришел забрать ее из полицейского участка, после того как ее нашли на обочине, всю в крови и полной амнезии.

Мужик подозрительный, конечно, но у него при себе заплаканные глаза и материальные доказательства, что она его пропавшая дочь.

В тот же время в другом городе Дрю в панике разыскивает пропавшую подругу Лолу, они поссорились, она убежала и больше ее никто не видел. Пять недель уже как. Весь город тоже ее ищет, но вяло, потому что очень удобно считать, что это просто Дрю ее убил в пылу ссоры и спрятал тело, что тут думать, давайте просто надеяться.

Кажется, что, в общем-то, все понятно с этими двумя линиями. Нуу.. давайте лучше читать) твист в конце очень хорош!

2. “Dark Matter” Blake Crouch (2016). Классный, очень киношный, sci-fi thriller. Настолько, что Apple вот прямо сейчас выпускает новехонький сериал по книге. Пока в доступе всего несколько серий, можно успеть прочесть историю, она небольшая по объему и точно стоит того.

Начинается так, что отложить уже невозможно (как я люблю такие начала!). Джейсон - бывший гений-физик, променявший науку на чудесный, теплый, полусонный быт с любимой семьей и преподавание. У него, да и у его любимой жены, до декрета подающей надежды художницы, нет-нет да и екнет: а что было бы если? Где бы мы были сейчас?

Внезапно (здесь почти все - внезапно!) Джейсона похищает злобный агрессивный мужик в маске Гейши. Следующее, что он видит - странная реальность. Город тот же, дом там же, но он по-другому обставлен, жена есть, но она не его, и все вокруг считают его гением и великим ученым..

#чего_бы_почитать

Книжки-эскейпишки прикреплю? хорошего путешествия!

8 months, 2 weeks ago
8 months, 3 weeks ago

Что меня по-детски восхищает в историях развития значений у слов, так это то, что этот процесс часто вообще непредсказуемые кренделя выделывает.

Пресловутый эффект бабочки в действии. Где-нибудь в северном полушарии словарного мира чихнула, кутаясь в шарф, какая-нибудь морфема, и этот чих приводит к тому, что в южном полушарии у какого-нибудь почтенного глагола в семантике инфаркт-микарда-вот-такой-рубец.

Скажем, вот английское слово tea. Почти 400 лет жило себе свою достопочтенную размеренную жизнь. Все развитие стабильно, все предсказуемо: чай как растение , чай как напиток, как мероприятие.. Только однажды, в районе 20 века, вздрогнуло от прилипшего вдруг как поюзанная бумажка на ветру значения «марихуана», но то, слава богу, быстро отлетело и просто значится теперь в анамнезе устаревшим.

И тут вдруг, буквально вот на днях (по историческим меркам) появляется значение «сплетни, разболтанные секретики». Можно, конечно, напрячь логику и найти объяснение: мол, за чаевничанием естественным образом происходит сбрасывание секретных грузов. Это наш мозг, заточенный на поиск связей, находит их и радуется, зайка.

Такая версия, кстати, действительно существует. Но этимологические раскопки показывают, что все началось с фразы «Spill the T», где Т = truth. Сама фраза - развитие известного «spill the beans = предать огласке что-то тайное» (кстати, знаете, причем тут бобы? расскажу, а пока про чай).

Сама история со «spill the T» не без тонкостей, но главное здесь то, что чай совершенно случайно попал под раздачу - по сути, только из-за фонетического сходства с буквой Т. Это случайное совпадение привело к семантическому развитию tea, у которого теперь есть значение (с пометой slang) «private or inside information especially of a personal nature».

Spill the tea!
Have you got any tea? = Any gossip to share?

Но и это не все)

сама фраза впервые появилась еще в 90-х, но в массы ушла и на слово tea повлияла только недавно, а в словари вошла только год как, и то еще не во все: Collins, например, все еще находится в раздумьях («This word is being monitored for evidence of usage»).

Связано это с тем, что Black drag culture, где она появилась, только недавно gained prominence, а с этим социальным фактором всегда связано распространение языковых единиц в более широкие массы - через интернет-общение в первую очередь.

☕️Короче говоря, жило бы себе tea спокойно и дальше, если бы совершенно случайно не припуталось ко всей этой истории, представляете??

Пост навеян вчерашним обсуждением слова perky в чате клуба Cinemagic у Тани, после которого я полезла узнавать когда и почему у слова произошел сдвиг оценочности.

Раньше perky в целом имело оттенок «ну да, бойкая-дерзкая-жизнерадостная, молодец, но как-то бесит», то есть такое поведение было не то, чтобы прямо восхищающим.

Сейчас - скорее, наоборот, у слова положительная окраска. Почему? Потому что произошел социальный сдвиг в области понимания прекрасного)) с развитием культуры positive thinking быть активно жизнерадостным и жизнерадостно активным стало привлекательным. Логично, что слова, обслуживающие это понятие, приобрели четко положительный окрас.

И пошло дальнейшее развитие - у нас есть perky boobs и perky butt теперь, вещи дюже привлекательные, само собой?

Удивительный этот лексический мир, право слово?

#лексические_заметки

11 months ago

Начало обзора выше?

2. «Кто-то плачет всю ночь за стеною», Александр Ермолаев

Веселая разухабистая дичь (безоговорочно 18+!), которая местами царапает и заставляет жмуриться от неловкости, но какие же живые и точные мазки-образы! начала читать и провалилась в сюжет, выбралась только на последней странице.

Знакомьтесь, педсостав школы номер 72: не отягощенная интеллектом, никем никогда не любимая рыхлая директриса Куча; страдающий физрук Сергеич, внезапно открывший в себе гейское начало; восхитительная идиотка библиотекарша-миллионерша «просто Дарья»; не поделившие кавалера враждующие старушки-математички; образцовая снаружи, знатно подгнившая изнутри семья биологов Кабачковых, и попавший в этот цирк молодой математик Константин Федорович.

Все они дружной толпою ~~просятся к психиатру~~ помешаны на поисках теплого тела, к которому можно хоть ненадолго приткнуться.

Тема цирка не зря проходит через все истории - эта метафора здесь центральная. Если бы текст не был таким легким и веселым (местами правда, хоть и неловко, но очень смешно), его можно было бы отнести к социальной драме. Это истории не об учителях и учебном процессе, это неприглядное выворачивание белья жалкого, несчастливого человека, застрявшего в неприглядной реальности.

3. «День между пятницей и воскресеньем» Ирина Лейк
Читаю сейчас последние странички - и как же хочется, чтобы книга не кончалась!

С каким-то волшебным, укутывающим теплом рассказанная история о семьях и о любви - пронесенной через время, через такие жизненные жернова, что страшно и плачется. Я настолько исключительно редко плачу над страницами, что эта книга автоматически стала для меня особенной - читала небольшими кусочками, потому что иначе захлестывает. Плачется от радости, от жалости, от гнева, от необыкновенного тепла, от того, насколько родными ощущаются герои.

Если вы читали и полюбили «Дневник памяти» - эти истории где-то с одной полки по ощущениям и тематике, не пропустите «День между пятницей и воскресеньем», мои искренние рекомендации?

Что сейчас читаете? Поделитесь?#чего_бы_почитать

11 months, 2 weeks ago

I’m a linguistic hoarder

всю сознательную жизнь тащу в закрома по сути бесполезные, но такие интересные истории из жизни языка.

О том, как однажды распалось дружное семейство Board, как поссорились французская и английская осени, как в поисках лучшей жизни nice под два десятка раз поменяло значение.. А русским словом «урод» когда-то было, представьте себе, приятно обозваться)

Сейчас в университете, где я имею легальную возможность эти истории рассказывать, просто вплетая их в лекции, каникулы) как еще месяц продержать в себе свежеузнанную историю, я не знаю, поэтому.. в общем, слушайте же:

Раскопала пикантный период жизни слова stew. Мы сейчас с клубом заканчиваем обсуждение книги, в которой героиня - знатный кулинар, щедро делится рецептами, я не менее щедро закармливаю семью результатами попыток их повторить, есть над чем работать, но! регулярные вылазки в словари в поисках «почему так называется» (that’s me) открыли мне неизвестные глубины! спасибо, это с лихвой компенсирует две неудачные попытки замесить тесто для роти)

Так вот, stew. Перед тем как обрелись известные нам значения «жаркое, рагу» и самого действия тушения, был период семантического развития.

Пришло в английский оно из французского (откуда еще в среднеанглийский-то период, когда французское хлынуло на английское как из брандспойнта) - слово звалось estuver "have a hot steam bath”. Попав в систему, вело себя прилично, уподобляясь потихоньку под местных, и развитие семантики тоже шло вполне логично и даже скучно - появились значения «boil slowly”, “a cooking vessel”, “meat slowly boiled”, и тд.

Идемте лучше к перчинке: от основных значений “steam bathing”, “hot bath” появилось “public hot bath house”, а от него почти сразу - значение “brothel”, публичный дом?‍?️

Что, впрочем, вполне даже логично, учитывая репутацию средневековых общественных купален)
Вот так сдружились в тесную большую семью жаркое, баня, пароварка и бордель ?

Спасибо, я выговорилась? Как ваши дела?) #лексические_заметки
#if_we_were_having_coffee

11 months, 3 weeks ago

-Hi, mu m8. Ltns) Hru?
-Hi ) im ok, mu 2. Cu 2morrow?
-Gr8! XXX
-Hand;

То не кот по клавиатуре пробежался, то стандартная переписка в мессенджерах?

Сокращения всевозможных видов буквально составляют сегодня основу коммуникации в неформальной среде, да и многие «нормальные» слова типа «спасибо», «fridge», «lord», «phone» вообще-то тоже сокращения)

Это естественный процесс, на самом деле - во все времена в языке действовал принцип языковой экономии, просто сейчас, когда ритм жизни - только успевай держаться, а переписка стала основным средством общения, сокращательный процесс разгулялся как никогда.

Особенно в интернет общении, и в рядах молодежи) для них это еще и способ демонстрировать принадлежность к узкому кругу. Мои студенты и старший ребенок регулярно пополняют мою коллекцию этих образований)

⁃ I DNFed it.
⁃ Come again?
⁃ I didn’t finish the book. Just realized I couldn’t care less how the story ended
?

Коллекция постоянно пополняется, само собой - как и у любых неологизмов и сленгизмов, свежесть и «модность» сокращенных форм быстро утрачивается, постоянно возникают новые, а закрепляются в основном те, что ушли в массы и не имеют функции «показать принадлежность социальной группе».

(◻️Мы сейчас, конечно, не говорим об акронимах типа scuba, BBC, NASA и прочих - у них другая жизнь, более спокойная))
Делилась тут с участниками клуба Cinemagic кусочками своей англоязычной коллекции, с удовольствием поделюсь и с вами:
?Rizz (to rizz a girl) - charm or seduce (from “charisma”)
?Inspo - inspiration (“just a little inspo for you guys..”)
?Divvy up - divide
?Natch - it’s totally expected (from “naturally”)
?Nabe - neighborhood
?XP - experience
?Diss - show disrespect, humiliate (“stop dissing her!”) OR getting disconnected (“I got dissed so couldn’t download it”)
?Mil - million (“Thanks a mil!”)
?No probs! - No problem!
?PJ’s - pajamas (“Still in your PJ’s, huh?”)
?My peeps - my people (usually coworkers or friends)

И примеры акронимов, когда сокращаются целые фразы:

?OP - original post or poster (“Get off your high horse, OP! It’s not the way you should talk to people commenting your posts”)
?the GOAT - greatest of all time
?ngl - I’m not gonna lie
?AFK = away from keyboard (used in gaming, means the player is currently not in the game,( “i was AFK”)
?Idk = I don’t know
?GLHF = good luck have fun
?PAW = parents are watching
?Go MIA - go missing in action (“Sorry for going MIA, guys, and falling off the radar” = sorry I haven’t been here with you for a while )
?TMI - too much information (has recently developed the semantics into “sharing smth personal when it would better be kept private”)
?tbh - to be honest
?Ikr - I know, right?
?TBR - to be read (my TBR list = list of books to be read)
?Y2K - referring to 2000 era, now is limited mostly to the context of fashion, style, and standards (“the y2k obsession with weight”; “wearing y2k clothes, looking like Britney Spears resurrected”; “I’m a y2k teen”)
Узнали что-то новенькое? Делитесь и вы своими находками!#лексические_заметки

1 year ago

Начало поста-ответа на вопросы выше?

☕️☕️☕️
«Почему так дорого за чтение одной книги?»
Понимаю, но что если мы посмотрим на это с другого ракурса:

4900 за

?месяц чтения в душевной компании (новые знакомства!), с моим сопровождением и поддержкой
?составленные мной материалы (4 рабочие тетради и дневник, куда вы записываете лексику и идеи, откликнувшиеся именно вам) для глубокого погружения в контекст истории и в лексические радости
?возможность узнать новую лексику и прокачать ее на двух очных встречах в обсуждениях
?возможность 24/7 общаться в чате
?возможность взглянуть на историю с разных углов, обсудить то, как именно вы ее увидели, и поделиться личным опытом
?возможность прокачать навыки активного слушания, деликатного возражения, аргументации и в целом ведения дружелюбного диалога)
«Я хочу присоединиться, но читать могу только в бумажном варианте, а этой книги у меня нет»
Понимаю, обнимаю и конечно, решать только вам. Я тоже мучаюсь этим вопросом, когда хожу в книжные клубы к коллегам. Иногда, когда понимаю, что обсудить эту книгу в такой компании стоит того, чтобы достать нелюбимую электронную книгу, или слушать аудио, иду на это, потому что в приоритете - возможность общения, но тут все индивидуально, конечно.
Если у вас остались вопросы, обязательно пишите, с удовольствием пообщаюсь. И приходите читать! Чат стартует уже через 2 дня#coffeekorritsa

We recommend to visit
Mash
Mash
3 129 573 @mash

Прислать новость, фото, видео, аудио, бересту: @in_mash_bot

Покупка рекламы: @marina_mousse

Помахаться и обсудить новости: @mash_chat

Регистрация в перечне РКН:
https://knd.gov.ru/license?id=6726d0b5db0c1931b12fc77f&registryType=bloggersPermission

Last updated 1 день, 18 часов назад

Из России с любовью и улыбкой :)

From Russia with love and a smile :)

Chat - @ShutkaUm

@Shutka_U

Last updated 2 месяца назад

Быстрее и интереснее всех про IT, диджитал и медиа.

Сотрудничество: @denmins

№ 4958286262

Last updated 6 дней, 17 часов назад