KAEDE_GARDEN🍁楓の庭

Description
БОДРЫЙ САДОВЫЙ БЛОГ
🙋‍♀️: Рена
Гортензии и Клены + Прочие садовые наблюдения и уход.
✏️Заметки влюбленной в природу.
🥑Садовничаю органически.
🧚🏻‍♀️С любовью о сорняках и букашках.
👩🏼‍🚒Занимаюсь обрезкой сада.
🐈Тут бывает про зверей + котики
Advertising
We recommend to visit
HAYZON
HAYZON
5,835,362 @hayzonn

لا اله الا الله محمد رسول الله

👤 𝐅𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫: @Tg_Syprion
🗓 ᴀᴅᴠᴇʀᴛɪsɪɴɢ: @SEO_Fam
Мои каналы: @mazzafam

Last updated 1 month, 1 week ago

Architec.Ton is a ecosystem on the TON chain with non-custodial wallet, swap, apps catalog and launchpad.

Main app: @architec_ton_bot
Our Chat: @architec_ton
EU Channel: @architecton_eu
Twitter: x.com/architec_ton
Support: @architecton_support

Last updated 1 month ago

Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов

Last updated 1 month, 2 weeks ago

3 months ago
Мягкое напоминание, что если вы [не …

Мягкое напоминание, что если вы не хотите заморачиваться с заделкой сидератов в почву, боитесь сделать ошибку в правильном применении или это ваш первый опыт с ними, то
СЕЙЧАС самое время их посеять.
Еще пара недель сносных нас ожидает. Влаги сейчас достаточно, чтобы они успели прорасти. А срезать их уже будет не нужно. Мороз их сам прибьет и у вас будут на грядках или цветниках все плюшки этого метода - структура и воздухопроницаемость от корней + немного органики на поверхности для почвенных бактерий. Весной все эти остатки уйдут в почву с первым теплом и можно будет сажать рассаду прямо так - не перекапывая особо землю. Убедитесь, что используете однолетние культуры. Лучше всего сейчас пойдут какие-нибудь крестоцветные. Они быстрее всего всходят. Злаки лучше не брать. Могут нечаянно перезимовать.

У этого способа есть момент: сейчас уже достаточно холодно и будет ли еще один виток потепления мы пока не знаем. Могут взойти не все семена и тогда весной они пойдут в рост. Тогда их надо срезать будет. Весной.

3 months ago

Про пионы под соснами.
Кто-то задал в комментариях вопрос по этому поводу, но я не могу этот комментарий найти.
Решила просто наговорить ответ, касательно моего личного опыта на моем личном участке с моим личным микроклиматом.

У нас под соснами вся жизнь садовая проходит. Под ними у нас даже яблони, грядки и белье сушится.
Так что все возможно, если понимать, что вы делаете, зачем и какие требования растений не поддаются диалогу, а с какими можно и помудрить/пойти на компромисс.

3 months ago
KAEDE_GARDEN🍁楓の庭
3 months ago
А у нас тут интересное развитие …

А у нас тут интересное развитие событий.
Кто помнит пост про молодой ясень? Спрашивала, как бы вы обрезали его.

Короче, вопрос разрешился. Жилищник поступил вот так. Креативненько. Даже не знаю, что на это сказать. В общем то, хочется похихикать, что теперь голубям есть, где сидеть. Но правда в том, что летом я заметила, что большая часть веток у прямой части оказались мертвыми. И стало логично перевести все это на молодой проводник. Хоть это и выглядит, как тетрис. У ясеня очень нехилая такая способность к наращиванию древесины и молодой зеленой массы, так что если не обмерзнет этой зимой в конец, то я вполне ожидаю из этих пеньков молодые хлысты, на которые можно будет перевести этот гротескный интеграл.
Жилищнику только по рукам за крайне фиговые срезы. Ну а с краской ничего не поделаешь. Гост есть гост. Спасибо, что зеленая. У нас всякое бывало во дворе и парке.

3 months ago
Меня лично, как человека, который слышит …

Меня лично, как человека, который слышит японскую речь каждый день, просто вымораживает до белого каления, когда я вижу СУСИ, СУКАСИ и прочие СИ… Ну не произносят они так. Так же я понимаю, что есть условный литературный стандарт. Так что не исправляю никому это никогда, но и не могу не обратить на это внимание. Каждый раз, как ногтями по стеклу. Бесит. Да, японская азбука обозначает слоги, а не звуки, но меня все равно это как-то бесит. 😅 Бывают случаи, что человек просто услышал термин в произношении и записал его, как услышал, не зная официальной транскрипции. Либо собственноручно скириллизировал латинизацию. Так что, будем добры друг к другу. Японский для русскоговорящих это очень странный язык. Не будем сильно придираться.

Надеюсь, я смогла немного ясности внести. Хотя, смотрю на текст и понимаю, что могла запутать еще больше. Особенно своим личным отношением к двойственности звуков.

Обратный вывод тоже имеет место быть: теперь понятно, почему у японцев частенько в современной (и уже не очень) поп-культуре показывают такие комичные произношения слов из других языков. Говорить число слогами слова типа ‘здравствуйте’ это долго и странно. Тут и гласные, где их нет, и подмена несуществующих звуков на похожие или парные…

Чтобы не заканчивать на чисто лингвистике вот мой постик про то, как гортензия КЮСЮ стала КИУШУ.

А вот тут про МОМИДЗИ/МОМИДЖИ. Теперь вы знаете, почему есть оба варианта написания.

3 months ago

Японский язык - слоговый. В нем существует только одна отдельная согласная буква/звук - это Н. И то, в произношении, особенно в пении, для этого согласного звука выделяется целый слоговый слот. В остальном буквы японского языка это слоги.
Японский алфавит строится по принципу таблицы, где сверху идут 5 гласных - А, И, У, Э/Е, О. Далее вниз уже эти пять столбцов разбиваются на согласные ряды. Первый это ряд КА, соотвественно: КА-КИ-КУ-КЭ-КО.
А дальше начинается веселье. Хоть следующий ряд принадлежит букве С и в официальной транскрипции кириллицей он числится, как СА-СИ-СУ-СЭ-СО, но по факту - фонетически - звука СИ не существует. Речевой аппарат японцев устроен так, что их СИ это скорее ЩИ/ШИ. Поэтому в латинской транскрипции SI нет, есть SHI. Отсюда все наши непонятно (теперь понятно) откуда взявшиеся пары СУШИ/СУСИ, МИТСУБИСИ/МИТСУБИШИ и более близкое садовникам и садоводам - СУКАСИ/СУКАШИ. По сути, при появлении в названии Ш вместо С в слоге через И это не такая большая ошибка. У нас - да, есть официальная транскрипция. Но фонетически она неверна и, лично на мой взгляд, устарела, хоть и логична с точки зрения построения фонетических рядов.
По той же схеме еще больший бардак в ряду ТА-ТИ-ТУ(он пишется тут правильно через ТСУ/ЦУ)-ТЭ-ТО. ТУ звука нет. Японцы его не могут произнести. Он звучит, как ТСУ/ЦУ. Приемлем и тот, и другой вариант написания. ТСУ часто выбирают, чтобы было понятно, к какому фонетическому ряду относить этот слог и где его искать, скажем, в словаре. ЦУ же это понты кириллицы, просто потому что так совпало, что звук ТС у нас приходится на отдельную букву Ц. В латинице Ц нет, он пишется через TS - отсюда у нас все тот же МИЦУБИСИ/МИТСУБИШИ.
С ТИ тоже непросто. ТИ не произносят. Есть ЧИ. ЧИБА/ТИБА - одно и то же. ХАТИКО/ХАЧИКО - одно и то же.

На этом мы с этими буквами не закончили. Их звонкие пары тоже не простые. Нет ЗИ - есть ДЗИ/ДЖИ, нет ДУ - есть ДЗУ, нет ДИ - есть ДЗИ. Да, да. Почти тот же ДЗИ, что и в ‘ЗИ’. Он редко используется. ДЖУ/ДЗЮ - одно и то же.
Кстати, в японском два алфавита. Хирагана используется для японских слов. Катакана для заимствованных. Вот в катакане в современном японском можно найти какие угодно ‘неяпонские’ звуки. Японцы нашли способ их записать. Там есть и ДИ, и ТИ… Они их с трудом произносят, но зато могут записать. Садовые термины и названия, в основном, это японские слова без заимствований, так что с ними происходит расхождение в стандарте написания.

Так же в слоговом ряду ХА нет звука ХУ - есть ФУ.
Р и Л для японцев один звук, просто разная степень его звонкости/жесткости. Так что тоже можно встретить различные варианты с двойным написанием. Хотя в данном случае все таки склоняются к выбору Р. Он и является литературным стандартом.
В японском есть разные степени вежливости, так же есть разделение на мужской и женский язык. Мужской и разговорный варианты более грубые и в них чаще встретишь откровенные Р, ШИ и прочие более жесткие варианты произношения. Женский же вариант и детский более мягкие; там чаще встречаются варианты через Л, СИ и т.д. В пении тоже можно встретить разные варианты. Еще большое значение имеет диалект, так как в Японии много префектур и многие местные диалекты сойдут вполне за отдельный язык.

В написании используются всегда полные слоги, но при произношении частенько происходит редукция некоторых гласных в сочетании с разными глухими согласными звуками. Например, слово СИКАСИ на самом деле произносится, как ЩКАЩИ. А если уж очень быстрая и разговорная речь, то вообще ЩКАЩ. При этом в слоговом пении японцы могут спокойно произнести и полный слоговый вариант - ЩИКАЩИ.

Так что если вы слушаете японскую речь на тему садоводства и пытаетесь там в речи услышать знакомые термины и слова, то вас может ждать неприятный сюрприз. Тот же СУКАСИ произносится как СКАЩИ. А иногда и СКАЩ.
САКУРА у девочек это САКУЛА. Особенно в песнях.

Что я тут могу в качестве вывода сказать… Придираться к выбору говорящего/пишущего одного из вариантов двойного стандарта нет смысла. И то, и то, по сути - верно.

3 months ago
[#садоваялингвистика](?q=%23%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)

#садоваялингвистика

Так как я японо-говорящая, а в современном садоводстве набирают обороты японские приемы и, соответсвенно, их термины, то можно размять свои лингвистические костяшки, сложить пальцы веером, подвинуть очки вверх по переносице и внести небольшое прояснение в смуту, что касается произношения и написания оных терминов.
У Дмитрия Константинова этот вопрос жарко обсуждался в комментариях пару недель назад и я подумала, что можно на эту тему сделать отдельный пост. Ну так, для общего ликбеза.

3 months ago
3 months ago
3 months ago
We recommend to visit
HAYZON
HAYZON
5,835,362 @hayzonn

لا اله الا الله محمد رسول الله

👤 𝐅𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫: @Tg_Syprion
🗓 ᴀᴅᴠᴇʀᴛɪsɪɴɢ: @SEO_Fam
Мои каналы: @mazzafam

Last updated 1 month, 1 week ago

Architec.Ton is a ecosystem on the TON chain with non-custodial wallet, swap, apps catalog and launchpad.

Main app: @architec_ton_bot
Our Chat: @architec_ton
EU Channel: @architecton_eu
Twitter: x.com/architec_ton
Support: @architecton_support

Last updated 1 month ago

Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов

Last updated 1 month, 2 weeks ago