Centro Cultural Iberoamericano (esp/pt)

Description
Centro Cultural Iberoamericano de la Biblioteca de Literatura Extranjera M.Rudominó(Moscú)


Centro Cultural Ibero-Americano da Biblioteca M.Rudomino de Literatura Estrangeira (Moscou)
Advertising
We recommend to visit

Canal #1 acerca de entretenimiento educativo en Telegram.

Serás lo más inteligente que puedas solo si estas suscrito a “Sabías que?”.

Last updated 2 months, 3 weeks ago

Last updated 2 months, 3 weeks ago

Link del canal: https://t.me/+g-4hH6WxTLtjMmQx

Last updated 1 year, 9 months ago

2 months, 3 weeks ago
¡Hola! ¡Olá! ¡Cartel de los eventos …

¡Hola! ¡Olá! ¡Cartel de los eventos de la semana!

?¡Amigos, los invitamos a participar en nuestros eventos y a elegir libros de lectura y práctica lingüística para pasar el tiempo de forma interesante y útil!

? 3 de septiembre, martes, 19.00
Club de conversación "Código Cultural": "Madrid: corazón de España y encrucijada de culturas del mundo"

? 3 de septiembre, martes, 19.00
Curso de español. Nivel A1.1 (Academia Rudominó)

? 4 y 6 de septiembre, 19.00
Curso de español. Nivel B1.1 (Academia Rudominó)

? 7 de septiembre, sábado, 13.00
Clase magistral abierta de baile latinoamericano: bachata (Patio de la Biblioteca)

? 7 de septiembre, sábado, 17.00
Português através da música: nos terrenos do Alentejo

? 12 de septiembre, jueves, 19.00
Conferencia-concierto de gramófono "Paleta de música latinoamericana"

? 25 de septiembre, miércoles, 19.30
Concierto "Tango y clásico con acento de jazz"

? Exposición fotográfica virtual "Colores de España"

2 months, 3 weeks ago
**CONCIERTO-CONFERENCIA DE GRAMÓFONO «PALETA DE MÚSICA …

CONCIERTO-CONFERENCIA DE GRAMÓFONO «PALETA DE MÚSICA LATINOAMERICANA» ?
12 de septiembre a las 19.00

? Sumérjase en el mundo de la música incendiaria de América Latina en un concierto-conferencia de Fiódor Sofrónov, compositor y musicólogo, profesor asociado del Conservatorio de Moscú, investigador principal del Departamento de Cultura Musical del Museo Estatal Pushkin de Bellas Artes.

? Conocerá los principales géneros musicales de Argentina y Brasil, Cuba y México, escuchará grabaciones históricas de famosos compositores y cantantes como Ernesto Lecuona, Carlos Gardel y Francisco Canaro entre otros. Disfrute del tango, la rumba y el mambo mientras siente los ritmos del océano y las montañas que conquistaron el mundo hace más de un siglo.

Nuestros invitados disfrutarán de un ambiente único y de discos originales de los años 30, que sonarán en un antiguo gramófono portátil de la marca "Pathé".

El evento tendrá lugar en el Centro Cultural Iberoamericano en ruso.

? Puede comprar las entradas para el concierto en la taquilla de la Biblioteca de Literatura Extranjera (1ª planta) o en línea.

Teléfono para consultas: 8 495 915 55 32.

¡Le esperamos!

2 months, 3 weeks ago
5 months, 1 week ago
**EVENTO DEDICADO A LA CULTURA DE …

EVENTO DEDICADO A LA CULTURA DE COSTA RICA ??
21 de junio a las 19.00 horas

La República de Costa Rica parece una postal colorida con paisajes fabulosos. Rocas amorosamente cubiertas de densos bosques verdes, volcanes inactivos, playas plateadas y asombrosas cascadas que caen del cielo: esto es Costa Rica, y no en una postal, sino en la realidad. ????

Este es un país latinoamericano único que vive bajo el lema ¡Pura vida! que significa amar y disfrutar la vida. Esto es más que una frase, es una filosofía, una forma de vida y un estado de ánimo nacional. ??

?Les invitamos a un encuentro con estudiantes de Costa Rica quienes hablarán sobre su país y responderán preguntas sobre su cultura.

?El evento también contará con objetos culturales y libros de la colección de la Biblioteca dedicada a Costa Rica. ?

?La entrada es gratuita previa inscripción.

5 months, 2 weeks ago
**EXIBIÇÃO DA COMÉDIA ROMÂNTICA "EDUARDO E …

EXIBIÇÃO DA COMÉDIA ROMÂNTICA "EDUARDO E MÔNICA" (BRASIL, 2020) ??
14 de junho às 18h30

?Eduardo e Mônica se conhecem em uma festa. Eles se apaixonam e começam uma linda história de amor, mas suas diferenças logo serão obstáculos para essa relação.

? A Biblioteca de Literatura Estrangeira e as Embaixadas da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa em Moscovo convidam a todos a passar uma aconchegante noite de cinema juntos no Grande Salão da Biblioteca!

?O filme será exibido em português com legendas em russo. 16+

? A entrada é gratuita mediante inscrição prévia.

Esperando Por Você! ?

5 months, 2 weeks ago
***?*** ¡Hola! ¡Ola! ¡Póster de los …

? ¡Hola! ¡Ola! ¡Póster de los eventos de la semana!

?Amigos, los invitamos a participar en nuestros eventos y elegir libros de lectura y práctica del idioma para pasar el tiempo de manera interesante y útil.

? 10 de junio, lunes, 19h00
Um dia com Luís de Camões: aventura na biblioteca

? 11 de junio, martes, 18h00
Club de conversación en español "Cultura y economía: tendencias actuales del desarrollo económico en España"

? 13 de junio, jueves, 19h00
Tradições e feriados brasileiros: clube de conversação em português para iniciantes

? 14 de junio, viernes, 18h30
Cinema brasileiro: comédia romântica “Eduardo e Mônica” em português com legendas em russo

? 15 de junio, sábado, 13h00
Rusoñol: club de conversación ruso-español

? 15 de junio, sábado, 17h00
Clube literário e de conversação em português

? 17 de mayo – 29 de junio
Exposición de la artista y traductora Nadezhda Belenkaya “Cortazar en Moscú”

? Exposición fotográfica virtual “Colores de España”

5 months, 2 weeks ago
Embajador de Chile **Eduardo Escobar**: “La …

Embajador de Chile Eduardo Escobar: “La Biblioteca de Literatura Extranjera es nuestro principal aliado en el ámbito de la cultura” ?????

El jefe de la misión diplomática chilena visitó la Biblioteca de Literatura Extranjera para abordar diversos eventos conjuntos dedicados al centenario del escritor chileno José Donoso

Más detalles

5 months, 3 weeks ago

? «Carmen Laforet, una mujer en fuga»
Una biografía muy bien documentada de la escritora, basada en el estudio de su correspondencia con familiares y amigos. Carmen Laforet se apartó voluntariamente de los círculos literarios intelectuales de su época, por lo que su vida estuvo rodeada de misterio. Los autores de este estudio, Anna Caballé e Israel Rolon-Barada, arrojan luz sobre hechos hasta ahora desconocidos de la biografía de la escritora.

? «El libro de Carmen Laforet vista por sí misma»
Este libro es una ventana abierta al universo de Carmen Laforet, cuya vida reflejó toda una época de la historia de España. Contiene fotografías, manuscritos, recortes de prensa, portadas de libros, correspondencia, objetos personales, anécdotas de su vida y extractos de sus escritos. La publicación ha sido preparada por el hijo de Carmen Laforet, Agustín Cerezales Laforet, con motivo del centenario del nacimiento de la escritora.

? Carmen Laforet. «Puntos de vista de una mujer»
Compilación de los artículos de Carmen Laforet publicados desde 1948 hasta 1953 en la revista Destino en una sección llamada «Puntos de vista de una mujer». Con la excelente calidad literaria que la caracterizaba, Carmen Laforet retrató la vida cotidiana de las mujeres en los años cincuenta, sus preocupaciones y sus deseos, consiguiendo que lo trivial cobre un nuevo sentido y dando mayor visibilidad a las mujeres en la sociedad española de posguerra.

? Carmen Laforet. «Nada»
Primera novela de la escritora, con rasgos autobiográficos, que le valió el prestigioso Premio Nadal en 1944. En el momento de su publicación, Carmen Laforet tenía 23 años, apenas cinco más que Andrea, la protagonista de la novela, que llega a la Barcelona de posguerra para estudiar filología en la universidad. Sus ilusiones chocan, inmediatamente, con el ambiente de tensión y emociones violentas que reina en casa de su abuela, donde vive en Barcelona.

? Carmen Laforet. «Nada» (en ruso)
La obra más famosa de Carmen Laforet se publicó por primera vez en ruso en 1969, en una traducción de Nina Snetkova. En 2021, el Centro del Libro Rudominó publicó una nueva edición de la novela, con motivo del centenario del nacimiento de la escritora.

5 months, 3 weeks ago

?Em 1881, Dom Pedro II (1825–1891) visitou Minas Gerais e manifestou o desejo de conhecer o autor de “Escrava Isaura”. Bernardo Guimarães foi recebido com alegria pelo monarca.

?O romance “Escrava Isaura” foi publicado em 1875 e recebeu notas altas de leitores e críticos literários – o livro foi chamado de “A Cabana do Pai Tomás” brasileira.

?O roteirista da série, Gilberto Braga, relembrou como percebeu que “Escrava Isaura” poderia virar novela após a leitura das 10 primeiras páginas do romance.

?Em 16 de outubro de 1988, o primeiro episódio de “Escrava Isaura” foi exibido na televisão soviética. Supõe-se que a palavra portuguesa “fazenda” passou a ser usada de forma constante depois de “Escrava Isaura”. Assim, a palavra que denota uma grande propriedade agrícola no Brasil, na URSS passou a significar dachas de seis hectares com horta e casa de veraneio.

?A série fez sucesso não só no seu país, mas também em outros - em diversos momentos foi transmitida em mais de 80 países. E até hoje “Escrava Isaura” detém o recorde entre todos os programas de televisão em número de dublagens.

Já assistiu esta série ou leu a obra original? Compartilhe a sua opinião conosco nos comentários

7 months, 3 weeks ago

La lectura lenta es una manera excelente de conocer la obra de escritores hispanohablantes y de practicar la lectura y la conversación en español. Los participantes leen y discuten textos de ficción no adaptados.

En nuestra próxima reunión, leeremos y discutiremos el cuento "El ángel de la guarda" de la colección “Cuentos, microcuentos y anticuentos” del autor paraguayo Mario Halley Mora.

Mario Halley Mora (1926-2003) fue un escritor, dramaturgo y periodista paraguayo. Entre sus obras figuran más de un centenar de piezas teatrales, novelas, cuentos y poemarios. Mario Halley Mora dirigió los consejos de redacción de los periódicos Patria y La Unión, trabajó como guionista de radio y escribió textos para las primeras historietas paraguayas en lengua guaraní. En 2001 obtuvo el Premio Nacional de Literatura de Paraguay.

? Idioma: español
? Lugar: Biblioteca de Literatura Extranjera M.I. Rudominó, Centro Cultural Iberoamericano (3er piso)
? La participación es gratuita, pero es necesaria inscripción previa.
? Qué necesitarás: durante el evento, el texto del cuento se mostrará en una pantalla, pero puede que te sientas más cómodo teniendo el texto impreso o en tu dispositivo (el texto completo está en la página de inscripción).
? Más información

We recommend to visit

Canal #1 acerca de entretenimiento educativo en Telegram.

Serás lo más inteligente que puedas solo si estas suscrito a “Sabías que?”.

Last updated 2 months, 3 weeks ago

Last updated 2 months, 3 weeks ago

Link del canal: https://t.me/+g-4hH6WxTLtjMmQx

Last updated 1 year, 9 months ago