Официальный новостной канал криптобиржи OKX | www.okx.com на русском языке.
💬 Комьюнити: t.me/okx_russian
👨💻 Поддержка: [email protected]
АДМИН: @DaniiOKX
Маркетинг: @CoffeeTrends
Last updated 4 days, 10 hours ago
Здесь простым языком про TON, DFC и крипту.
Принимаем автоматически.
Ссылка для друзей: https://t.me/+-EOfWx2pRKhmNGE6
Связь: @deftalk_bot
Last updated 2 months, 1 week ago
Реклама: @kingygmads / Платформа: ton.org.in
Чат: t.me/+QzoGJS7ktps1NOzh
Приватный канал: t.me/investkingyru/417
Помощь: @tonorgin_bot
EN: @investkingyru_en
Last updated 4 months, 1 week ago
✔️ unreasonable [ʌnˈriːznəblɪ] - необоснованно,неоправданно.
• How unreasonably optimistic of you.
• Как это необоснованно оптимистично с вашей стороны.
✔️ literally [ˈlɪtərəlɪ] - буквально, дословно, в буквальном смысле.
• Quite literally concrete proof.
• Вполне конкретное доказательство.
• Yeah, I always took it literally.
• Я всегда понимал это дословно.
✔️ take your time [teɪk jɔː taɪm] - не торопитесь.
• Take your time, guys.
• Не торопитесь, ребята.
• So just take your time to understand the technolog(ies) better.
• Так что просто не торопитесь, чтобы лучше понять технологию (технологии).
• PRECAUTIONS: Making candy may seem a hot and dangerous business, but if you take your time and pay attention, it’s no more precarious than making jam.
• МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Приготовление конфет может показаться горячим и опасным занятием, но если вы не торопитесь и будете внимательны, это не более опасно, чем приготовление варенья.
✔️ pry [praɪ] - любопытствовать, выведывать,совать нос в чужие дела.
• She didn't pry.
• Она не совала нос в чужие дела.
• Well, I don't mean to pry.
• Я не хотела совать нос не в свое дело..
✔️ advert [ˈædvɜːt] - объявление,реклама.
• You put the advert up yet?
• Ты уже разместил объявление?
• Have you tried an advert in the local paper?
• Вы пробовали дать объявление в местной газете?
✔️ slight [slaɪt] - незначительный , небольшой.
• I'm afraid we have a slight problem, Harry.
• Боюсь,тут возникает небольшое осложнение, Гарри.
✔️ overlook [əʊvəˈlʊk] - упускать из виду, пропускать.
• Did I overlook something?
• - Я что-то упустил?
• At the same time, we must not overlook certain fundamentals.
• В то же время нам никак нельзя упускать из виду определенные основополагающие принципы.
✔️ height [haɪt] - высота , вышина , высотность.
• The height did not bother him at all.
• Страха высоты он не испытывал.
Официальный новостной канал криптобиржи OKX | www.okx.com на русском языке.
💬 Комьюнити: t.me/okx_russian
👨💻 Поддержка: [email protected]
АДМИН: @DaniiOKX
Маркетинг: @CoffeeTrends
Last updated 4 days, 10 hours ago
Здесь простым языком про TON, DFC и крипту.
Принимаем автоматически.
Ссылка для друзей: https://t.me/+-EOfWx2pRKhmNGE6
Связь: @deftalk_bot
Last updated 2 months, 1 week ago
Реклама: @kingygmads / Платформа: ton.org.in
Чат: t.me/+QzoGJS7ktps1NOzh
Приватный канал: t.me/investkingyru/417
Помощь: @tonorgin_bot
EN: @investkingyru_en
Last updated 4 months, 1 week ago