лепо пишем

Description
Канал двух подруг, которые живут в Сербии. Здесь вы найдете советы, наблюдения, лайфхаки, любимые продукты и интересные места в Белграде и Нови Саде.
Подробнее о нас: t.me/lepopishem/3
Навигация: t.me/lepopishem/122
Связаться: @didenkokatya, @karushtova
Advertising
We recommend to visit

Техника любит разум и умелые руки.
Предложить новость: @imehanik_bot

Сотрудничество и реклама: @Mihail_Stroev @iamehanik_bot

Механик в ВК: https://vk.com/iamehanik

Last updated 2 months, 2 weeks ago

Лекции, вебинары, курсы от настоящих экспертов. От архитектуры и культуры до программирования, SMM, маркетинга и финансовой грамотности.

Реклама: @Feel_focus

Last updated 1 week ago

VK: vk.com/physics_math
Чат инженеров: @math_code
Учебные фильмы: @maths_lib
Репетитор IT mentor: @mentor_it
YouTube: youtube.com/c/PhysicsMathCode

Обратная связь: @physicist_i

Last updated 3 weeks, 5 days ago

2 months, 1 week ago

Спасибо нашим друзьям из канала «Волна / Сербия» за публикацию нашего гида по СДВГ! Это обновленная версия январского поста. Надеемся, будет полезно, так как часто видим вопросы в чатах на тему диагностики и покупки препаратов ?

Кстати, подписывайтесь на «Волну» — это наш любимый новостной канал с дайджестами и разборами сербских новостей и их контекста. Очень профессионально и без воды ?️

А если вдруг вы пришли к нам в канал по рекомендации ребят, читайте здесь подробнее про нас и смотрите дайджест интересных постов (скоро выпустим новый!) ??‍♀️

#лепопишем_медицина

2 months, 1 week ago

*? Как диагностировать СДВГ и что делать дальше: инструкция для нейроотличных эмигрантов*

Синдром дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ) — одно из расстройств, диагностика и лечение которых может стать проблемой, особенно за границей. Сегодня мы поделимся постом об этом от дружественного канала «лепо пишем» об опыте жизни в Сербии.

В этом посте Карина, авторка канала, расскажет о том, как ей удалось диагностировать у себя СДВГ, будучи в Сербии. Важно: Карина не врач и не дает медицинских рекомендаций, а делится своим личным опытом и наблюдениями, которые могут быть полезны другим людям с СДВГ. Вот этот опыт:

? Вводные
• СДВГ в Сербии у взрослых диагностировать не принято. Об этом мне сказали два сербских психиатра + гуглоресерч. В Нови-Саде есть врач по имени Драган Митрович, кажется, единственный во всей Сербии, который верит в СДВГ у взрослых и прописывает лечение, но у него уже слишком много клиентов и новых он, как правило, не берет.
• Но в Сербии есть русскоязычные врачи, диагностирующие СДВГ, и есть врачи, которые выписывают таблетки, если диагноз у вас уже есть. Правда это будет далеко не всегда один и тот же человек.

? Что делать
• Для начала понять — зачем вы хотите диагностироваться? Вам нужно лечение? Или просто валидация ваших ощущений? Или у вас уже есть диагноз, но на русском языке, а таблетки теперь надо как-то покупать в Сербии?
• Если вы вообще не планируете диагностироваться, а просто хотите узнать больше про нейроотличность (зонтичный термин для СДВГ, аутизма и дислексии), то можно изучить мою базу знаний про это.

? Если вы хотите получить диагноз
• Я бы выбирала русскоязычного врача, который специализируется на диагностике СДВГ. Особенно если вы взрослый человек, особенно если вы — женщина. Здесь видео о том, что СДВГ у женщин проявляется по-другому. Контакты русскоязычных врачей есть, например, в этой табличке.
• Часто эти русскоязычные врачи работают без сербской лицензии, то есть не все смогут дать вам рецепт на таблетки.
• Даю тут сразу Олега Ольшанского. Я к нему не ходила, но слышала хорошие отзывы. Это как раз русскоязычный человек, который может диагностировать СДВГ.

? Если вам нужны таблетки
• Можно получить диагноз у русскоязычного врача в Сербии: я хожу к Виктории из клиники «NIMCare Neuroimmunology», а друзья ходили к Ксении Опинчал.
• Также можно получить диагноз в любой клинике любой страны, где СДВГ диагностируют взрослым. Из соседних стран это, например, Румыния или Турция — я получала диагноз в румынской клинике (психиатры там принимают и онлайн, но за официальными бумагами по итогам пришлось ехать).
• Затем его надо будет перевести (я переводила на английский) и пойти к лицензированному психиатру в Сербии, чтобы получить здесь рецепт (причем в нем могут уже не написать ничего про СДВГ, а воспользоваться другими формулировками).
• По рецепту таблетки от СДВГ можно будет купить в любой местной аптеке.

2 months, 1 week ago

5️⃣ Для запоминания слов поискать лайфхаки, которые хорошо сработают лично для вас
Мне помогает запоминание смысловыми группами, антонимы и ассоциации. Например, если мы учим слово «отсюда», я еще спрашиваю, как будет «оттуда», «сюда» и так далее. Ассоциации тоже помогают: сербское слово «чак», которое переводится как «даже» я запоминала с фразой «даже Чак Норисс». Простор для вашей фантазии тут огромный!

*6️⃣ *Держать в быстром доступе онлайн-переводчик
Удобство для меня это залог успешного обучения, поэтому настроила себе на телефоне быстрый доступ в онлайн-словарь. Использую сайт Glosbe, добавила его сразу иконкой на главный экран. В iOS это можно сделать в браузере с любой страницей через функцию share → add to home screen. Так словарь всегда под рукой!
7️⃣ Принять, что ошибки это часть процесса
Я не люблю ошибаться, но с изучением языка я приняла это как очень важную часть процесса. Заметила, что небольшой стресс для мозга как будто создает дополнительную мотивацию фокусироваться и запоминать. Именно когда я «туплю» и путаю слова, а собеседник их подсказывает, или я проверю их потом, они сильнее всего отпечатываются в памяти. Ну и, конечно, много разговорной практики это залог успеха, а пока учишься, без ошибок не обойдется — и это абсолютно окей!

8️⃣ Слушать подкасты и видео для запоминания интонаций и языковых штампов
Часто советую чтение книг или просмотр фильмов на изучаемом языке, но мне это тяжеловато дается — мне хочется перевести каждое незнакомое слово и это ужасно затягивает процесс. Зато слушать подкасты целиком на сербском оказалось очень комфортно. Когда идет плавный разговор, темы и слова так или иначе повторяются: можно пропустить какие-то нюансы или шутки, зато запомнить общие интонации и часто повторяющиеся разговорные оборот. Мой любимый подкаст на сербском — Tampon zona.

9️⃣ Найти дополнительные источники материалов и практикиЗанятия с преподавателем это отлично, но классно дополнить их другими форматами и источниками. Например, я хожу на разговорные клубы, где классно прокачивать именно разговорную речь. Еще я подписана на разные блоги и рассылки от школ и преподавателей сербского языка: у них можно найти бесплатные материалы и интересные разборы слов и ситуаций в сториз. Также я иногда читаю сербский Reddit и подписана на разные паблики с мемами: помогает почерпнуть культурный контекст и поломать голову над смыслом популярных локальных приколов

? Принять, что разные скорости и стили изучения у разных людей это нормальноЕсли вы выучили все сами без учебника и за полгода завели всех возможных местных друзей это просто супер, но если вы (как я, хаха) полтора года усердно учитесь, и все равно еще не уверены в языке и общении, это тоже окей ? Дайте себе время и точечно дозируйте стрессовые языковые ситуации. Переключиться на английский или другой язык, в котором вы чувствуете себя более уверенно тоже хорошая опция.

#лепопишем_сербскийязык

2 months, 1 week ago

Десять советов про изучение нового языка ?*?***
Я уже больше двух лет живу в Сербии, полтора из которых я учу с нуля сербский язык. Сегодня расскажу про свои наблюдения и лайфхаки в изучении нового языка, которые помогают мне — и, возможно, помогут и вам!

Буду рассказывать про изучение языка в языковой среде, то есть про случай, когда вы живете там, где на языке разговаривают и пишут. Изучение языка в среде это, как мне кажется, огромное преимущество: мозг так или иначе впитывает в себя все, что нас окружает; плюс, сразу можно учить разговорный вариант языка, чтобы не было «лондон из а кэпитал оф грейт британ»)

Ниже упоминаю разные материалы и источники для изучения сербского — делилась ими раньше в этом посте.

Вот мои десять выводов про изучение нового языка, которые я успела сделать:

*1️⃣ *Понять, что вам важно в изучении языка и найти преподавателя, который может это дать (или закрывать потребности самому)У каждого преподавателя свой стиль обучения и свой подход: кто-то идет четко по учебнику, кто-то собирает свои материалы из разных мест и сочиняет их сам. Важно тестировать, ходить на пробные занятия, искать подходящий вариант. Например, для меня в обучении важна системность и визуальные материалы, поэтому на всю грамматику и правила я всегда ищу таблички, формулы, понятные примеры. Сейчас я занимаюсь с преподавателем, который не дает такие материалы, поэтому я «добираю» их в других местах и придумываю их себе сама.
Также с преподавателем очень важен человеческий мэчт: свой начальный курс сербского я прошла вместе с милейшей тетечкой, к которой я ходила заниматься у нее дома — она поила нас чаем и рассказывала много историй из жизни. Эти теплота и присутствие сильно влияли на мое желание заниматься :)

2️⃣ Записывать в списочек все свои вопросыЯ веду в Reminders на телефоне простой список всех вопросов про язык, которые у меня возникают в разных случайных ситуациях. Как что-то сказать, почему используется такое-то слово и так далее. Эти вопросы разбираем с преподавателем в конце занятия или в чате.

3️⃣ Ограничивать себя: не пытаться запомнить все, но выбирать самое часто повторяющеесяВ Notes веду простые таблички со списками разных слов: существительные, глаголы, прилагательные, выражения. Перед тем как записать слово, я подумаю, насколько мне важно его знать. Например, мне не особо нужно помнить в бытовой жизни слова типа «нахмуренный», «стучать зубами», «завоеватель», несмотря на то, что мы проходим их на занятиях. Я наблюдаю, какие слова в бытовых ситуациях мне часто нужны и оставляю только их: так в этом списке первыми появилась «сдача», «чаевые» и «соседи». Это те списки слов, которые я регулярно проверяю и повторяю.

4️⃣ Слушать людей на улицах, читать объявления, вывескиПодслушивать чужие разговоры не очень прилично, но для развития языка очень полезно! Обращаю внимание, какие именно обороты люди используют, какие слова часто повторяются. Вывески, объявления на столбах, стикеры — для меня все это тоже материал для изучения и повод проверить перевод.

↓↓↓

#лепопишем_сербскийязык

2 months, 2 weeks ago
лепо пишем
5 months ago

Встреча и open-talk «Как мы видим Белград» | 28 мая 19:00 ?
Первая встреча русско-сербского проекта «Ближе», на которой выступят архитекторка Ива Чукич и урбанистка Ольга Гоммерштадт. Будем обсуждать разницу в восприятии Белграда среди местных жителей и эмигрантов, делиться идеями об улучшении городского пространства и размышлять, что можно считать самыми сильными сторонами места, где мы живем.

После выступления участники мероприятия смогут познакомиться между собой, обсудить свой взгляд на город и создать коллективную «ментальную карту» Белграда и просто неформально пообщаться.

Цель проекта — создать комфортное пространство для дружеского общения между местными жителями и русскоязычными эмигрантами, где важен личный опыт участников, а не формальная экспертиза. Мы верим, что можем дать друг другу много вдохновения и пользы, обменяться важными идеями и научиться чему-то новому. Мы хотим стать ближе.

Мероприятие пройдет в пространстве «Kuća Umetnica» при поддержке проекта «ASKademija».

О спикерках
Ива Чукич — архитектор, урбанист, соосновательница активистского проекта «Ministarstvo prostora», нацеленного на содействие демократическому и справедливому развитию городов.

Ольга Гоммерштадт — картограф, городской исследователь, читает лекции о городе и ведет телеграм канал о картах.

Время, место и регистрация
Вход на мероприятие по предварительной регистрации за донейшен (рекомендуемый взнос от 1000 динар): https://lu.ma/blize_architecture

Gospodar-Jevremova 25
Язык мероприятия — английский

5 months, 1 week ago

Вещи, которые сербы делают по-другому — часть 2 ?****
Продолжим список к прошлому посту про вещи, которые в Сербии устроены непривычно или по-другому. Записываю свои наблюдения из самых разных ситуаций, поэтому они не рассортированы по темам и важности. Добавляйте свои!

?Для кинопроката и телевидения дубляж делают только для детских фильмов, а все остальные фильмы и сериалы показывают с субтитрами. Если знаете английский, это классная возможность посмотреть многие фильмы на большом экране. Но если вдруг фильм на других языках (реальном или выдуманном), будет сложновато ?

?В ресторане сербы обычно не делят счет: платит один человек за всех и говорит, что «вы за меня заплатите в следующий раз». Это важная часть культуры гостеприимства — спорить не стоит ? Если вы не с сербами и хотите разделить счет, то лучше всего оплатить его наличными вскладчину, так как далеко не во всех заведениях вам будут готовы разделить счет при оплате по карте

?Прозвища — важная часть культуры и их активно используют. Иногда даже чаще, чем официальное имя. Прозвище может быть производным от фамилии или имени, но часто оно связано с какой-то историей, чертой характера или внешностью. Вот статья на сербском с такими примерами прозвищ: Smoki, Moka, Gidra

?А у самих имен нет фиксированных коротких и полных названий: все это отдельные имена или прозвища, и люди выбирают их самовольно. Не каждый Александар это Саша, а Катарина — Каћа, и наоборот :) Если сомневаетесь, лучше спросить

?Сербы говорят не «в университете», а «на факультете» — потому что в Белграде нет разнообразия вузов, и разные направления это факультеты одного университета. Если имеется ввиду университет в другом городе, то, конечно, добавляют название города

?Ночью отключают центральное отопление ? И нет как такового отопительного сезона, когда в один период года отопление работает без перерывов. В Белграде отопление включают, если средняя дневная температура опускается ниже +12. То есть если день холодный, то отопление работает, а на следующий день уже может не работать, если потеплело

?За использование гардероба в барах, театрах и других местах надо платить отдельно — обычно 100-200 динар с человека. Повесить самим свои вещи иногда можно, но часто если сотрудника нет, то и гардероб будет закрыт. Эта оплата, видимо, покрывает труд этого самого сотрудника

?А еще надо платить за вход на перрон на автовокзале — этот специальный билетик называется «peronska karta». Например, если вы купили билет на междугородний автобус, то билет для прохода на перрон вам все равно нужен купить отдельно. В Белграде такой билет стоит 220 динар. Это очень непривычно, но таким образом услуги самого автовокзала исключены из стоимости билета и за них платят не перевозчики, а сами посетители

?На дверях и домофонах в домах чаще написаны имена, чем номера квартир. На мой взгляд, это очень хорошая традиция, которая показывает уважение как к проживающим, так и к посетителям — задает определенную «прозрачность». Ну и, конечно, показывает, что в Сербии более основательное отношение к частной собственности, при котором люди могут долго владеть недвижимостью и жить в одном месте. Конечно, в больших городах все меняется, но традиция еще жива

?Вода в большой упаковке идет по 6 литров, а не 5. Для меня загадка, как туда помещается лишний литр, но, видимо, упаковка все-таки чуть больше, чем в России

?Двуспальная кровать обычно шириной 160 сантиметров, а не 180. Для меня загадка, почему так, но даже если в спальне есть место, часто вы там найдете более узкую кровать. Очень грущу из-за недостающих 20 сантиметров личного пространства ?

?Попкорн едят не только в кино, но и на улице просто как снек! Его любят абсолютно люди любых возрастов — и встретить киоск со словом «кокице» можно на каждом углу в центре Белграда. Запах свежего попкорна это моя главная ароматическая ассоциация с городом ?

#лепопишем_наблюдения

Telegram

лепо пишем

Вещи, которые сербы делают по-другому ***🎾*** В любой стране быт состоит из тысячи мелочей, которые будут отличаться от того, как вы привыкли делать их дома. Собрали список самых запоминающихся вещей, которые в Сербии делают по-другому: ***💜***Часто незнакомые люди…

5 months, 1 week ago

Дайджест лучших постов в канале ?*
Привет, друзья! Вас стало гораздо больше, ура — очень рады видеть новых читателей
?
На всякий случай, напомним, что тут происходит: «лепо пишем» это канал двух подруг про жизнь в Белграде и Нови Саде. Подробнее про то, кто мы такие, рассказали тут
?***

Пока готовим новые посты, хочу поделиться с вами списком всего самого интересного, что выходило в нашем канале:

?культурно-антропологическое: пост про культурные различия и сербский реддит, где я попыталась сформулировать, почему сербы иногда не понимают россиян и наоборот; пост со списком вещей, которые в Сербии делают непривычно или по-другому (кстати, уже насобирала такой же список на вторую часть — присылайте и свои наблюдения!); разговор про дружбу с сербами с Аполлинарией из канала «Кикирики»

?полезное: гайды для переехавших, где искать врачей + отдельно про ситуацию с диагностикой СДВГ и препаратами, пост с классными материалами для изучения сербского

?про еду: субъективный топ сербских продуктов, ответ на вопрос где купить корюшку в Сербии, новосадский сэндвич и блинчики, сладости с историей и что по чаю

?про Белград: 4 неочевидные идеи про то, как провести выходной в городе, почему стоит идти в Музей Югославии

?и про другие города: большой рассказ про Суботицу от нашей подруги Саламии

И это далеко не всё! Можно пройтись по хэштегам и найти еще материалы по душе.

Напишите, какие темы вам еще интересны?
И если хотите рассказать про ваш проект или опыт жизни в Белграде, свяжитесь с нами и мы придумаем материал вместе ?

7 months ago

?

We recommend to visit

Техника любит разум и умелые руки.
Предложить новость: @imehanik_bot

Сотрудничество и реклама: @Mihail_Stroev @iamehanik_bot

Механик в ВК: https://vk.com/iamehanik

Last updated 2 months, 2 weeks ago

Лекции, вебинары, курсы от настоящих экспертов. От архитектуры и культуры до программирования, SMM, маркетинга и финансовой грамотности.

Реклама: @Feel_focus

Last updated 1 week ago

VK: vk.com/physics_math
Чат инженеров: @math_code
Учебные фильмы: @maths_lib
Репетитор IT mentor: @mentor_it
YouTube: youtube.com/c/PhysicsMathCode

Обратная связь: @physicist_i

Last updated 3 weeks, 5 days ago