Рассказываю про крипту и инвестиции на понятном языке.
Сотрудничество — @TGowner999
Больше информации о нашей сети: https://t.me/TGownerTOP
Last updated 1 month, 3 weeks ago
Утро начинается не с кофе.
Сотрудничество: @evoanna (по всем вопросам, только мне писать)
Канал в реестре: https://clck.ru/3FCQfU
Last updated 1 week, 5 days ago
Самые любимые рецепты для Вас!
Контакт: @khaitbayev
Доверенные менеджеры тут:
https://t.me/+reWsclRikXIxOTcy
Ссылка для приглашения: https://t.me/+wsrt9bX3G1U3Zjg6
Last updated 1 month ago
Как можно выразить своё мнение?
Ich bin der Meinung / Ansicht / Auffassung, dass...
Meiner Meinung / Ansicht / Auffassung nach + Verb
Ich vertrete dezidiert den Standpunkt, dass...
Ich bin fest davon überzeugt, dass...
Aus meiner Perspektive + Verb
Aus meiner Sicht + Verb
Ich nehme an, dass...
Ich gehe davon aus, dass...
Ich meine, dass...
Ich bin mir (nicht) sicher, dass...
Ich denke, ich glaube, конечно, никто не отменял👌
Zug um Zug - постепенно
ab und zu - время от времени
wie Kraut und Rüben - как попало, вперемешку
an Ort und Stelle - не сходя с места (тут же, на месте)
weder Fisch noch Fleisch - ни рыба, ни мясо
auf immer und ewig – навечно
Wange an Wange - щека к щеке
vor Tau und Tag - ни свет ни заря
Auge um Auge, Zahn um Zahn - глаз за глаз, зуб за зуб
über Stock und Stein - сломя голову, напролом
Bausch und Bogen - оптом, целиком
toben und rasen - рвать и метать
bei Schnee und Regen -в снег и дождь
Tag und Nacht - день и ночь
bei Wasser und Brot - на хлебе и воде
sich drehen und wenden - изворачиваться
bitten und flehen - просить и умолять
sengen und brennen - опустошать огнём и мечом
mit Rat und Tat - делом и словом
ehrlich und offen - честно и открыто
Schulter an Schulter - плечом к плечу
einsam und verlassen - одинокий и заброшенный
für immer und ewig - на веки вечные
ganz und gar - совершенно, совсем
schlicht und einfach - простой и скромный
mit Leib und Seele - душой и телом
Hand in Hand - рука в руке
hart aber gerecht - строгий, но справедливый
schalten und walten - распоряжаться и господствовать
Heim und Herd - домашний очаг
Ruhm und Ehre - честь и слава
Himmel und Hölle - рай и ад
nackt und bloß - совершенно голый, в чём мать родила
hoffen und bangen - бояться и надеяться
im Großen und Ganzen - в общем и целом
mit Hängen und Würgen - с грехом пополам, едва-едва
nach und nach - постепенно, мало-помалу
in Hülle und Fülle - в избытке, выше крыши
nach Lust und Laune - в своё удовольствие
in Wort und Tat - словом и делом
klipp und klar - ясно, недвусмысленно, без обиняков
mit Zähnen und Klauen - зубами и когтями
kreuz und quer - вдоль и поперёк
mit Schimpf und Schande - с позором
kurz und bündig - коротко и ясно
langsam aber sicher - медленно, но верно
mit Sack und Pack - со всеми пожитками
leicht und locker - легко и просто, без напряжения
mit Müh und Not - с натяжкой, едва-едва
Lug und Trug - сплошной обман
mit Sang und Klang - с пением и музыкой
laut und deutlich - громко и чётко
mit Stumpf und Stiel - с корнем
krumm und schief - вкривь и вкось
mit Zittern und Zagen - со страхом и трепетом
Kopf an Kopf - вплотную друг к другу
mit Ach und Krach - кое-как, с грехом пополам
nach Strich und Faden - налево и направо
mit Hangen und Bangen - в страхе и ужасе
in Lust und Leid - в горе и радости
mit Glanz und Gloria - с блеском
nach Wunsch und Willen - как заблагорассудится
in der Kürze liegt die Würze - краткость-сестра таланта
nie und nimmer - ни за что
ohne Furcht und Tadel - без страха и упрёка
Ruhe und Frieden - тишина и покой
hinter Schloss und Riegel - под замком, взаперти
Rücken an Rücken - спина к спине
hier und jetzt - здесь и сейчас
schlank und rank - высокий и стройный
mit Haut und Haar - целиком (с потрохами)
hegen und pflegen - холить и лелеять
Schluck für Schluck - глоток за глотком
bei Leib und Leben -под страхом смерти
Geld und Gut - имущество, состояние
Schutz und Schirm - защита и покровительство
einsam und allein - один-одинёшенек
blühen und gedeihen - цвести и процветать
Stein auf Stein - камень на камне
bei Wind und Wetter - в любую погоду, в ненастье
mit Herz und Hirn (Verstand) - умом и сердцем
tot oder lebendig - живой или мёртвый
bei Nacht und Nebel - под покровом ночи
um Leben und Tod - не на жизнь, а на смерть
auf Schritt und Tritt - на каждом шагу
von Fall zu Fall - от случая к случаю
aus nah und fern - отовсюду
Schritt für Schritt - шаг за шагом
auf Biegen und Brechen - во что бы то ни стало, любой ценой
weit und breit - везде и всюду
Arm in Arm - рука об руку
an allen Ecken und Enden - на всех углах
zu Land und zu Wasser - на воде и на суше
Zuckerbrot und Peitsche - кнут и пряник
Alt und Jung - стар и млад
Представляю вам список топовых каналов по изучению иностранных языков и не только🤩
Подписывайтесь,пока не удалили👇🏻*
🇩🇪немецкий с удовольствием *комфортное и эстетичное пространство изучения , осенние читальные клубы & индивидуальные занятия
🇩🇪HALLO! Deutsch? изучайте немецкий на ходу!
-Читательский клуб
-Авторская методика: через месяц вы заговорите на немецком
🇫🇷 Французский в картинках
французские слова в картинках с примерами. Подходит для любого уровня!
🇩🇪Workbook Movies Deutsch
изучение немецкого языка по фильмам, мультфильмам и сериалам
🇩🇪Немецкий для жизни
Первый бесплатный разговорный клуб немецкого языка!
🇩🇪Немецкий с репетитором
если хочешь выучить немецкий
🇩🇪Verrückt Berlin
канал про Берлин:от архитектуры и рекомендаций,куда сходить до политики и опыта эмиграции от журналистки Эли Новопашенной
🇩🇪@dafdeutschlernen
понятный немецкий от опытного преподавателя
🇩🇪Однажды я решил уехать в Германию и вот что получилось: Дневник немецкого учителя @arbeit_ok
🇩🇪Немецкий язык с Натальей Новиковой.
С нуля и для продолжающих. Креативное запоминание лексики, немецких артиклей. Присоединяйтесь!
*🇩🇪***Разговорный немецкий -для тех, кому нужно говорить прямо сейчас, не запинаться и не забывать слова
🚀 ТОП-50 немецких глаголов
Для ежедневного пользования ✌
haben — иметь
sein — быть
werden — становиться
können –уметь, мочь, быть в состоянии что-л. сделать
müssen — должен, вынужден что-то делать в силу морального долга
sollen — быть должным/обязанным, следует, надлежит сделать то и то
wollen — хотеть
möchten — желать/хотел бы (вежливая форма)
dürfen — иметь разрешение, разрешается
mögen — нравиться, любить
arbeiten — работать
antworten — ответить
anfangen (= beginnen)- начинать
ärgern sich — злиться
aussehen — выглядеть
baden — купаться
bauen — строить
bedeuten – значить, означать
beginnen — начинать, приступать к чему-то
bekommen — получать
bitten — просить
brauchen — нуждаться
danken — благодарить
denken – думать
entschuldigen — просить прощения
essen — кушать
erzählen — рассказывать
fahren — ехать
fliegen — летать
finden — найти
fragen — спрашивать
geben — дать
gehen — идти
glauben — полагать
heißen-зваться
helfen-помогать
hören-слушать
kommen - приходить
kennen-знать
kaufen-покупать
leben-жить
legen-класть
lernen-учиться
lesen-читать
lieben-любить
machen, tun -делать
meinen-полагать
nehmen-брать
reisen-путешествовать
sagen-говорить
Куда можно пойти за покупками? 🛒****
Сегодня предлагаю вспомнить, как на немецком называются места, куда можно пойти, чтобы что-то купить:
📍das Einkaufszentrum (Zentren) - торговый центр
📍das Geschäft (-e) - магазин
📍der Supermarkt (Supermärkte) - супермаркет
📍der Laden (-) - магазин, лавка
📍die Bäckerei (-en) - пекарня
📍die Metzgerei (-en) - мясная лавка
📍die Apotheke (-n) - аптека
📍der Blumenladen (-) - цветочная лавка
📍die Buchhandlung - книжный магазин
📍der Markt (Märkte) - рынок
❓А вы любите ходить за покупками?
“Gegen” vs “wider” 📕****
Сегодня разберем разницу между двумя предлогами „gegen“ и „wider“.
‼️Напоминаем, что оба этих предлога управляются падежом Akkusativ.
1️⃣ gegen
✅Первое значение этого предлога «против» (не за)
📍Ich bin gegen deine Idee. - Я против твоей идеи.
📍Er ist leider gegen unsere Freundschaft. - К сожалению, он против нашей дружбы.
✅ Второе значение предлога - около, приблизительно (о количестве и времени)
📍Wir haben gegen 20 Münzen in unserer Kollektion. - В нашей коллекции примерно 20 монет.
📍Monika kommt morgen gegen 15 Uhr. - Моника придет завтра около 15 часов.
2️⃣ wider
✅ Первое значение этого предлога «против» но в физическом контексте
📍Es ist sehr schwer, wider den Strom zu schwimmen. - Очень сложно плыть против течения.
✅ Второе значение «вопреки» (наперекор)
📍Er hat das wider meinen Wunsch gemacht. - Он сделал это вопреки моему желанию.
Ударение в немецком 📖
Сегодня разбираем правила постановки ударения в немецком: В большинстве немецких слов ударение падает на первый слог. Это особенно характерно для исконно немецких слов и большинства существительных.
📝 В двусложных словах ударение, как правило, падает на первый слог:
🔗fah-ren
🔗Ar-beit
🔗schreck-lich
📝 В заимствованных словах ударение остается на том же слоге, как и на языке оригинала:
🔗The-o-rie
🔗Gym-na-si-um
📝 У глаголов с отделяемой приставкой и у отглагольных существительных, сохранивших отделяемую приставку глагола, ударение всегда падает на нее:
🔗aus-sehen
🔗ein-kommen
🔗Aus-flug
📝 У глаголов с неотделяемой приставкой и у отглагольных существительных, сохранивших неотделяемую приставку глагола, ударение никогда не падает на приставку, а ставится, как правило, на второй слог:
🔗ver-stehen
🔗Ver-ständnis
🔗be-sprechen
📝 Ударение в двусоставных словах
В сложных существительных (состоящих из 2 и более основ) ударение падает на первую основу:
🔗Ar-beits-zeit
🔗Spiel-zeug
Всегда ударные суффиксы в немецком✅-ieren: studieren, interessieren
✅-ion: Aktion, Portion
✅-tät: Universität, Kreativität
✅-ismus: Humanismus, Klassizismus
✅-age: Montage, Garage
✅-at: Apparat, privat
✅-ant: Laborant, tolerant
✅-ent: Advent, Dozent
✅-ie/-ier: Industrie, Passagier
Записаться на уроки немецкого - @tatkrd
Сегодня предлагаю вспомнить, как называются на немецком молочные продукты:
☁️ die Milch - молоко
☁️ der Kefir - кефир
☁️ der Käse - сыр
☁️ der Quark - творог
☁️ die Sahne - сливки
☁️ saure Sahne - сметана
☁️ der Joghurt (-s) - йогурт
☁️ die Butter - сливочное масло
☁️ das Eis - мороженое
Пост для девочек 💃💄💋
sich eincremen – наносить крем
gepflegt aussehen – выглядеть ухоженной
sich schminken / Make-Up [auf das Gesicht] auftragen – краситься
sich abschminken – снимать мейк
den optimalen Farbton finden – подобрать подходящий тон
sanft einklopfen – наносить аккуратными похлопывающими движениями
verblenden – растушевать
die Dose (-n) mit Feuchtigkeitscreme – баночка с увлажняющим кремом
das Kosmetiktuch (ü; -er) – салфетка для снятия макияжа
das Wattepad (-s) – ватный диск
das Wattestäbchen (=) – ватная палочка
das Reinigungsgel (-e) – гель для умывания
die Gesichtsmaske (-n) – маска для лица
das Gesichtspeeling (-s) – пилинг для лица
die Abdeckcreme (-s/-n) / die Foundation – тональный крем
die Grundierung / der Primer – основа для макияжа
der (Gesichts)puder (=) – пудра
der Highlighter (=) – хайлайтер
der Lippenstift (-e) – помада
der Konturenstift (-e) / der Lipliner (=) – карандаш для губ
der Lidschatten (=) – тени для век
der Augenbrauenstift (-e) – карандаш для бровей
der Eyeliner (=) – подводка для глаз
die Wimperntusche (-n) / der/die/das Mascara (-s) – тушь для ресниц
das Rouge – румяна
der Pinsel (=) – кисть
das Brauenkämmchen (=) / die Brauenbürste (-n) – щёточка для укладки бровей
der (Make-Up-)Schwamm / das (Make-Up-)Schwämmchen – спонж
die Puderquaste (-n) – подушечка для пудры
🍅 Tomaten auf den Augen haben
Эта фраза переводится как “иметь помидоры на глазах”. Эта идиома используется в качестве синонима “быть слепым” или не видеть чего-то в упор.
Пример: Siehst du das nicht? Du hast wohl Tomaten auf den Augen. – Ты не видишь что ли? Ты реально слепой.
🍅Eine treulose Tomate sein.
Дословный перевод: быть непреданным помидором.
Означает ненадежного человека, изменника.
Пример: „Und du, du treulose Tomate!? Wo warst du gestern Abend? Wir wollten uns doch alle um 19 Uhr treffen!“
🍅Rot wie eine Tomate werden
Дословно: красный как помидор. Обозначает: сильно разозлиться
Пример: Als* sie Markus sah, wurde Luisa rot wie eine Tomate.***
Рассказываю про крипту и инвестиции на понятном языке.
Сотрудничество — @TGowner999
Больше информации о нашей сети: https://t.me/TGownerTOP
Last updated 1 month, 3 weeks ago
Утро начинается не с кофе.
Сотрудничество: @evoanna (по всем вопросам, только мне писать)
Канал в реестре: https://clck.ru/3FCQfU
Last updated 1 week, 5 days ago
Самые любимые рецепты для Вас!
Контакт: @khaitbayev
Доверенные менеджеры тут:
https://t.me/+reWsclRikXIxOTcy
Ссылка для приглашения: https://t.me/+wsrt9bX3G1U3Zjg6
Last updated 1 month ago