World language community

Description
Idiomas y culturas extranjeros - иностранные языки и культуры 🌍
Equipo español - испанская команда
Motivación - мотивация 💪🏻
Apoyo - поддержка 🤗
Desarrollo - развитие 💫

Для связи: @ant_vasina

http://world-language-community.com
Advertising
We recommend to visit

Бот знакомств ? @leomatchbot
Кто тусит в VK ? vk.me/dayvinchik

Интеграции в Дайвинчике ? @futuread

Last updated 2 months ago

События в мире, политика, экономика, конфликты

Last updated 2 months ago

📰 СНГ Канал Fintopio

📱MiniApp: @fintopio
🌐 Web: fintopio.com

💎 Follow Fintopio:
📰 @FintopioNews

Instagram.com/fintopio
X.com/fintopio
YouTube.com/@fintopio
Facebook.com/fintopio
TikTok.com/@fintopio

Last updated 1 week, 4 days ago

5 days, 11 hours ago

📌 “LUEGO”

Как вы переведёте luego? Потом? А вы уверены? 😆

- ¿Cuándo llegó el electricista?
- Luego, luego de que te fuiste… 🙄

Конечно, если вы в Латинской Америке, в словарь смотреть бесполезно, он точно тут не помощник 😶‍🌫️. Лучше всего будет просто переспросить у носителя, что он имеет в виду 😉, потому что варианты могут быть вот такие:

🌟 В Сан-Сальвадоре
Luego = “temprano”, “en las primeras horas del día”, “rápidamente” – рано, в самый ранний час, быстро, скоро**

🌟 В Гондурасе
Luego = “ahora mismo” – сейчас же

🌟 В Парагвае
Luego = “de antemano” – заранее

🌟 В Мексике
Luego = posposición de la acciónпотом

❗️ При этом luego luego = de inmediato - срочно

✍️ - Luego lo hago (потом сделаю).
- Pero
luego luego (Нет, **сейчас, побыстрее).

Получается, что “luego luego” (потом-потом) ближе к моменту говорения, чем просто luego (потом). С математической точки зрения это ужасно нелогично. 😆🤯 Но язык живёт по своим одному ему ведомым правилам. 🤷‍♀️

🌟 Та же логика с “luego luego” в значении «срочно» работает и в Гватемале

📌 “LUEGO, LUEGUITO”

🌟 Ещё одно интересное выражение, которое используется в Латинской Америке, это «потом-потомушки». А означает оно, что что-то произошло сразу после чего-то. "Сразу, как только".

🌟 Второе значение этого выражения – это географическая близость. «Тут, рядышком».

✍️ El pueblo está cerquita, aquí lueguito. – Деревня очень близко, тут рядышком.

📌 “DE PRONTO”

🌟 Ещё одно выражение, которое может сбить с толку, это de pronto. Любой испанец будет использовать его в значении «de repente», «вдруг».

🌟 Но в Латинской Америке, например, в Колумбии, у него совсем другое значение – «tal vez», «может быть».

✍️ De pronto vengo – Может, я приду.

#curiosidades_WLC #vocabulario_WLC

1 week, 2 days ago

Доброй пятницы, друзья! 🤗

Ещё немного, буквально пару часов - и долгожданный отдых. Ещё минутку потерпите. Заслуженный отдых уже на пороге.

А кто-то не отдыхал уже 1000 лет и мечтает о мере.

А кому-то 500 000 раз пообещали, что в этот раз точно отпустят пораньше, и всё никак...

А кто-то так устал уже от своей работы, что глаза б его больше эту работу не видели.

Мы так привыкли к этим преувеличениям и многозначности цифр, что сложно себе представить, что где-то есть люди, которые все слова воспринимают буквально 🫣🙄😆

Сегодня пара историй из жизни японца-колумбийца, которые лишний раз доказывают, какие мы все удивительно разные! 😃🥰

#chiste_español_WLC #cultura_WLC

1 week, 2 days ago
2 weeks, 2 days ago

Всем мирных и энергичных выходных! ❤️‍🔥 Проведите их вместе с дорогими людьми🤗 💞

2 weeks, 2 days ago

А вот и испанский текст и пара полезных слов: 🇪🇸🇪🇸🇪🇸

Estaba en la presidencia Salvador Allende apoyado por la unidad popular que era una coalición del partido de izquierda que intentaban establecer un estado socialista. Allende fue el primer político marxista del mundo en llegar a la presidencia democráticamente*. La gente votó por él en 1970 y ganó con 36.6 %.

Pero un año después los opositores o sea la derecha comenzaron a presionar muy duro y la fuerza de la unidad terminó medio acorralada. En el 1971 Fidel Castro visitó Chile y la derecha organizó una marcha que se llamó “marcha de las cacerolas vacías” alegando que el comunismo los dejaba a todos sin que comer.

Ese fue el principio de lo que en el 1973 iba a ser el golpe de estado de Pinochet. El comienzo de su dictadura, de sus persecuciones, de sus desaparecidos y de todos los crímenes de lesa humanidad.
Hay una frase muy famosa de Salvador Allende que dice “no hay revolución sin canciones”, así que la música era una de las formas de resistencia que tenía el partido popular chileno. De ahí que le encargaran a Sergio Ortega que era militante del partido y ya había escrito una canción que se llamaba “Venceremos” – un himno de la resistencia.

Ortega invitó a varios amigos músicos entre esos Eduardo Carrasco Pirarte que era el fundador y el director de Quilapayún y les propuso que la hicieran entre todos.
Pero les pasó lo que pasa cada que uno se reúne a trabajar con amigos, Pues se pusieron a hacer de todo menos la tarea. Y en una de esas Eduardo Carrasco se sentó en el piano y comenzó a intentar tocar el sexteto número uno en si bemol mayor de Johann Sebastián Brahms.
Como el tipo era el pianista bastante regularcito, Ortega se desesperó y fue a mostrarle cómo se hacía. Llegaron todos los demás a ayudarle y sobre esa idea y esa harmonía comenzaron a improvisar y terminaron creando “El pueblo unido jamás será vencido”.*

📗📗📗

Crimen de lesa humanidad – преступление против человечности

Acorralado – загнанный, затравленный

Militante del partido – член партии

#curiosidades_WLC #vocabulario_WLC

2 weeks, 2 days ago

📌 К сожалению, популярность песни не уберегла Альенде от падения власти и от гибели. 😔 В 1971 году «правые» организовали марш протеста, получившего название «марш пустых кастрюль», намекавший на то, что людям нечего есть. 😡 Впоследствии эти настроения привели к государственному перевороту 1973 года, к диктатуре Пиночета, преследованиям, исчезновениям людей и всем остальным преступлениям против человечности. 🫣

📌 Всем сторонникам Альенде пришлось несладко. Серхио Ортега вместе с «QUILAPAYUN» был на гастролях в Европе. Артисты были вынуждены там оставаться до падения режима диктатора, пока персональные запреты на их возвращение не были сняты.

🇷🇺🇷🇺🇷🇺

P.S. В конце 70-х в СССР было сделано аж два поэтических перевода «El pueblo unido jamás será vencido!», один из которых исполнялся вокально-инструментальным ансамблем Ленинградского кораблестроительного института «PRO et CONTRA». И как-то особенно приятно, что исполнялась песня не на баррикадах, где ей «как бы» самое место, а просто потому, что песня того стоила. В мирной стране. 🫶🕊 Среди настоящих товарищей. 🤝💞 И с полным уважением к произведению. 🙏🙌

#curiosidades_WLC #любопытноWLC

2 weeks, 6 days ago

Обязательно оставляю словарик со всеми этими специфическими историческими терминами: 📜📗

🗝 el Periodo Tumultuoso – Смутное время

🗝 el impostor – самозванец

🗝 Milicia popular – народное ополчение

🗝 Los boyardos (el título de los nobles terratenientes eslavos) – бояре (высший слой феодального славянского общества, знать)

🗝 Una amenaza externa – внешняя угроза

🗝 Sufrir un revés – потерпеть неудачу

🗝 El asedio – осада

🗝 Sitiar – осаждать, окружать

🗝 Rendirse – сдаться

🗝 el príncipe Dmitri Pozharskyi el comerciante Kuzma Minin – князь Дмитрий Пожарский и купец Кузьма Минин

🗝 La dinastía Rurik se interrumpió/ llegó a su fin – прервалась династия Рюриковичей

🗝 se estableció la dinastía Romanov - было положено начало династии Романовых

#vocabulario_WLC

2 weeks, 6 days ago

📜 Mientras tanto, los rusos no se daban por vencidos. 💪
Durante la guerra ruso-polaca, el pueblo ruso reunió por primera vez una milicia popular para liberar al país de los invasores extranjeros en ausencia de autoridad.
La exitosa campaña tuvo lugar en 1612, y fue dirigida por el príncipe Dmitri Pozharskyi el comerciante Kuzma Minin. Por primera vez en la historia de Rusia, el pueblo luchó prácticamente hombro con hombro con la nobleza, contra una amenaza externa.
Tras rechazar varios ataques de unidades polacas, la milicia llegó a Moscú y sitió Kitái-gorod y el Kremlin. Durante el largo asedio muchos polacos murieron de hambre, el resto se rindió.

*📜 Между тем, российский народ не сдавался. 💪
Во время русско-польской войны, русский народ впервые объединился в народное ополчение, чтобы освободить страну от внешних захватчиков при отсутствии власти.
Победа была достигнута в 1612 году народными ополченцами под предводительством купца Кузьмы Минина и князя Дмитрия Пожарского. Впервые в истории России простой люд сражался бок о бок со знатью против внешней угрозы.
Отбив несколько нападений поляков, народное ополчение дошло до Москвы и окружило Китай-город и Кремль. После длительной осады многие поляки умерли от голода, остальные сдались сами.*

📜 En 1613, después del Periodo Tumultuoso, se estableció la dinastía Romanov. En 1649, el segundo zar de los Romanov, Alexéi Mijáilovich, decretó que el icono de la Madre de Dios de Kazán se conmemorara el 22 de octubre en recuerdo de la liberación de Moscú y Rusia de los polacos en 1612. Según el calendario gregoriano esta fecha cae el 4 de noviembre, cuando se decidió establecer el Día de la Unidad Nacional. 🥳🥳

📜 В 1613* году Смутное время закончилось, а на престол взошёл Михаил Фёдорович, положив начало новой правящей династии – Романовых. В 1649 году его сын, Алексей Михайлович, установил 22 октября днём иконы Казанской Богоматери в честь освобождения Москвы и России от польских захватчиков в 1612 году. По григорианскому календарю этот праздник выпадает на 4 ноября. Именно поэтому День народного единства празднуется именно сегодня. 🥳**🥳*

#tradiciones_WLC

2 weeks, 6 days ago

📜 El Día de la Unidad Nacional es una fiesta nacional en Rusia que se considera nueva - se introdujo oficialmente en el país en 2005. Cae el 4 de noviembre. En realidad, la fecha tiene un profundo significado histórico.

День народного единства* – это относительно молодой национальный праздник – он был официально введён в 2005 году. Выпадает он на 4 ноября. На самом деле, праздник имеет глубокое историческое значение*.

📜 En 1584 murió Iván el Terrible, dejando como frágil heredero a Fiódor Ioannovich, que no tuvo hijos propios. Tras su muerte, la dinastía de Rurik, que había gobernado en Rusia desde el siglo IX, llegó a su fin. ✝️
La nobleza rusa -los boyardos- eligió un nuevo zar. Se trataba de Borís Godunov, hermano de la esposa del difunto Fiódor Ioannovich, que tenía gran influencia sobre él. 👑

В 1584 году умер царь Иван Грозный,* оставив престол бездетному сыну Фёдору Иоанновичу, с чьей смертью династия Рюриковичей, правящая в России с 9 века, прервалась. ✝️
Бояре избрали царём Бориса Годунова, брата жены покойного сына Ивана Грозного Фёдора Иоанновича, приближённого царя. 👑***

📜 A los pocos años de su reinado, un hombre llegó a Rusia con un ejército polaco, declarándose el verdadero heredero de Iván el Terrible: el zarévich Dmitri (Iván el Terrible tuvo efectivamente un hijo, Dmitri, pero murió siendo aún un niño en circunstancias inexplicables). Y así, a principios del siglo 17 se produjo uno de los periodos más turbulentos de la historia rusa, conocido como el Periodo Tumultuoso. 😶‍🌫️

Через несколько лет правления Бориса Годунова, на Руси появились самозванцы, выдающие себя за царевича Дмитрия, ещё одного сына Ивана Грозного, погибшего ещё ребёнком при загадочных обстоятельствах. И в стране началось так называемое Смутное время. 😶‍🌫️

📜 Para el año 1610 los boyardos ya habían acabado con dos impostores, pero los polacos ocuparon Moscú y el Kremlin, y así se hicieron con el poder en el país. 🥴
Los boyardos firmaron un tratado con los polacos, reconociendo a Vladislav Vaz, hijo del rey polaco Segismundo III, como zar de Rusia.

К 1610 году* бояре расправились уже с двумя самозванцами, но поляки всё равно заняли Москву и Кремль, установив свою власть в стране. 🥴
Бояре
подписали с поляками соглашение*, по которому Владислав IV Ваза, сын польского короля Сигизмунда III, признавался русским царём.

#tradiciones_WLC

2 weeks, 6 days ago
***“El pueblo unido jamás será vencido”.** …

“El pueblo unido jamás será vencido”.* Es una canción chilena de protesta que se ha utilizado en manifestaciones y protestas en todo el mundo. 🎶*🎵*🔥 Y transmite muy bien la idea que celebramos hoy los rusos. Y la idea que yace es actual para cualquier nación. Según mi opinión…*

«Когда мы едины, мы непобедимы». Как-то так можно перевести известную чилийскую песню, под которую произошло не одно восстание по всему миру. 🎶🎵🔥 А ещё она прекрасно передаёт идею праздника, который сегодня отмечают в России. А вообще, эта идея актуальна для любой нации. На мой взгляд…

Pues, hablando del Día de la Unidad Nacional rusa, ¿tiene algún acontecimiento histórico o solamente se celebra por la idea que hay detrás? ☺️**

Итак, что же стоит за празднованием Дня народного единства в России: конкретное историческое событие или просто красивая идея? ☺️

Un poco de historia. 📜
Немного истории. 👇👇

#tradiciones_WLC

We recommend to visit

Бот знакомств ? @leomatchbot
Кто тусит в VK ? vk.me/dayvinchik

Интеграции в Дайвинчике ? @futuread

Last updated 2 months ago

События в мире, политика, экономика, конфликты

Last updated 2 months ago

📰 СНГ Канал Fintopio

📱MiniApp: @fintopio
🌐 Web: fintopio.com

💎 Follow Fintopio:
📰 @FintopioNews

Instagram.com/fintopio
X.com/fintopio
YouTube.com/@fintopio
Facebook.com/fintopio
TikTok.com/@fintopio

Last updated 1 week, 4 days ago