Benvenuti sul profilo Telegram del Ministero della Salute!
Welcome to the italian Ministry of Health Telegram profile.
Qui notizie, aggiornamenti e informazioni ufficiali.
Ci trovate anche su Facebook, Twitter e Instagram.
http://www.salute.gov.it
Last updated 3 недели, 4 дня назад
Unisciti al canale Telegram di offerte più seguito e amato d’Italia. 🇮🇹
Collab:
📩 [email protected]
CODICI SCONTO:
➡ @lapaginadegliscontiB
OFFERTE LAMPO:
➡ @lapaginadegliscontiDEALS
ABBIGLIAMENTO:
➡ @lapaginadegliscontiMODA
Last updated 3 месяца назад
Le informazioni legali dell'avvocato Fusillo.
Per contattare l'avv. Fusillo scrivere dal sito www.difendersiora.it/scrivici
Last updated 2 месяца, 2 недели назад
Мушу зізнатися у любові тим, хто долучився до фінансової підтримки, а саме Павлу, Михайлу і пану ? :
? вашим ?, ❤️ вашим ?, ? вашим ?, і звісно ж ? вашим агромним і красивим ?.
Також дякую усім, хто допомагає покращувати переклад і поширює плоди моєї праці - ваші ? нехай і не такі ? але ? не менше.
Пані та панове, завдяки вам я продовжую ?? у цій сфері та, як говорять англоsucksи, ??, дякую вам.
Заявити про наявність у вас агромного і красивого ? можна за посиланням:
https://send.monobank.ua/jar/87yKLAyhox
send.monobank.ua
Безпечний переказ коштів
Надсилайте безкоштовно та безпечно кошти
Локалізація Відьмак 2
Версія 1.4
Все вірно - ще одне оновлення із виправленням помилок.
Прохання скидати знайдені помилки у коментарі під постом.
https://www.nexusmods.com/witcher2/mods/1020?tab=description
Nexus Mods :: The Witcher 2
Ukrainian localization of The Witcher 2 Assassins of Kings
Ukrainian localization of The Witcher 2 Assassins of Kings Відьмак 2 українською Українська локалізація Відьмака 2
Локалізація Відьмак 2
Версія 1.3
Знаю знаю - задовбав вже ті помилки виправляти, але що поробиш.
Скидайте помилки під пост, все враховую, все виправляю.
https://www.nexusmods.com/witcher2/mods/1020/?tab=description
Nexus Mods :: The Witcher 2
Ukrainian localization of The Witcher 2 Assassins of Kings
Ukrainian localization of The Witcher 2 Assassins of Kings Відьмак 2 українською Українська локалізація Відьмака 2
Локалізація Відьмак 2
Версія 1.2 повиправляв ще трохи помилок.
Про будь-які помилки повідомляйте в коменти, тільки так ми доведемо цю локалізацію до ~~???~~ фіналу. ??♂️
https://www.nexusmods.com/witcher2/mods/1020/?tab=description
Ґеральт до себе: Як там було?
"Запалити, загасити, насрати і змити.
Так докази зможеш ти встановити.
Щоб правду розгледіти серед брехні,
най буде у сечі все що у гівні".
Виправляю дещо у другому відьмакові, ділюся із вами прикольним рядком, який вам може бути знайомим, але один хєр не зрозумілим. Він до речі майже дослівний, зміни торкнулися лише останньої рими.
Пану Івану моя персональна плотна шана ??♂️ і низький уклін ?? до колін за шалений ? вклад-мармелад у мою діяльність.
Якщо маєте бажання в серці і змогу в гаманці:
https://send.monobank.ua/jar/87yKLAyhox
Якщо ви помилися нуликом, то напишіть тіпу з манулом на аватарці він має щось нетрадиційне писнути під цим постом
500 проблемних вигаданих назв та імен вже є!
Зізнаюсь, я думав їх стільки не набереться.
Чат гпт сказав, що там таких назв та імен понад 1500, і перелічувати їх він мені не збирається ?.
Висловлюю своє "Ого маєш дебелий вклад у мою перекладацьку діяльність" громадянинові ? за матеріальну підтримку ? .Вкласти свої 14 гривень 88 копійок у вирішення перекладацького питання можна за посиланням:
https://send.monobank.ua/jar/87yKLAyhox
У коменти було скинуто скріни з помилками у перекладі другого відьмачка, за них скоро візьмуся.
За можливості і бажання прошу долучатися до такої акції.
Для цього під час діалогів клацніть клавішу PauseBreak, це поставить все на паузу до моменту натискання на іншу клавішу, і клацніть клавішу PrintScreen і власне надішліть у коменти під будь-яким постом.
Версія 1.1 виправив усі ви\ти, які знайшов, князя і княжну замінив на принца і принцесу, а також виправив декілька інших помилок.
Висловлюю подяку Артему та студенту ? за теплі слова і матеріальну підтримку ?.
Всіх, хто має змогу і бажання підтримати матеріально запрошую:
https://send.monobank.ua/jar/87yKLAyhox
Помилки можна скидати і під цей пост також.
Помилки можна скидати під цей пост.
У перекладі присутній модифікатор -ўа, це примусове усереднене закінчення для слів, які змінюються за родами у реченнях де важко визначити рід мовця. Тобто у реченнях від першої особи або у реченнях зі зверненням до когось на "ти".
Раджу читати його як польську літеру "ł" - вимовляється як -л не торкаючись язиком зубів чи піднебіння, якщо складно то вимовляти його можна і як -ва у словах типу "знайшоўа" чи "підняўася", і як -уа у словах типу "крутўа" чи "глухўа", і навіть як -ува у словах типу "гнучкўа" чи "гладкўа".
Цей модифікатор введено для того, щоб полегшити роботу над перекладом з англійської мови, при перекладі з якої визначити рід у деяких реченнях неможливо, тому що рядки розташовані хаотично і контекст існує лише у межах рядка.
Слів із невизначеним родом у тексті дуже багато і на визначення їх роду пішло б багато часу, а я хотів виправляти вагоміші помилки.
Benvenuti sul profilo Telegram del Ministero della Salute!
Welcome to the italian Ministry of Health Telegram profile.
Qui notizie, aggiornamenti e informazioni ufficiali.
Ci trovate anche su Facebook, Twitter e Instagram.
http://www.salute.gov.it
Last updated 3 недели, 4 дня назад
Unisciti al canale Telegram di offerte più seguito e amato d’Italia. 🇮🇹
Collab:
📩 [email protected]
CODICI SCONTO:
➡ @lapaginadegliscontiB
OFFERTE LAMPO:
➡ @lapaginadegliscontiDEALS
ABBIGLIAMENTO:
➡ @lapaginadegliscontiMODA
Last updated 3 месяца назад
Le informazioni legali dell'avvocato Fusillo.
Per contattare l'avv. Fusillo scrivere dal sito www.difendersiora.it/scrivici
Last updated 2 месяца, 2 недели назад