трейдер, который не сливает депо пока не начнёт трезветь. ворую индикаторы у Пифагора и колбасу из магазина.
@Keriot
Last updated 2 months ago
Добро пожаловать в Telegram-канал «Пятёрочки» 💚
Здесь мы рассказываем о свежих акциях и скидках в наших магазинах. Следите за новостями и не пропустите самые выгодные цены. 😉
И сразу ловите промокод «БД1500» на бесплатную доставку!
Last updated 1 week, 5 days ago
Случайные немецкие слова 27 / 2024
Für die Geschenke, die keine Schleife brauchen.
🔸 das Geschenk / die Geschenke - подарок
🔸 die Schleife / die Schleifen - бант, лента
🔸 brauchen / brauchte / gebraucht - нуждаться, требовать
Приблизительный перевод
Для подарков, для которых не нужна ленточка.
Um die Schönheit einer Schneeflocke erfassen zu können, muss man die Kälte in Kauf nehmen.
Aristoteles
Чтобы ощутить красоту снежинки, нужно смириться с холодом.
Аристотель
🔸 die Schönheit - красота, краса
🔸 die Schneeflocke / die Schneeflocken - снежинка
🔸 erfassen / erfasste / erfasst - охватить
🔸 die Kälte - холод, мороз
🔸 etwas in Kauf nehmen - принять что-то, смириться с чем-то
Ps.ChatGPT, как и я, по-нескольким причинам сомневается в авторстве Аристотеля. Но цитата всё равно красивая, не правда ли?
У меня было множество грандиозных планов, но, как часто бывает, не хватило ни времени, ни сил на их реализацию.
А ещё в своё время я создал несколько каналов, разделив их по тематикам. Теперь, оглядываясь назад, я не до конца уверен, насколько это было удачным решением. Однако менять что-то сейчас уже сложно.
Вместе с тем у меня есть этот канал. И я решил использовать его как возможность собрать посты из всех своих каналов в виде репостов в одном месте.
Изначально я планировал анонсировать это обновление под Новый год, но появился ещё один замечательный повод: мне предложили поучаствовать в рождественском календаре вместе с другими авторами. С этого и начну.
Очень надеюсь, что вы останетесь. И до новых встреч.
▪️односложные существительные среднего рода:
а) с умлаутом: das Amt (die Ämter), das Bad (die Bäder), das Dach (die Dächer), das Dorf (die Dörfer);
б) без умлаута: das Bild (die Bilder), das Brett (die Bretter), das Ei (die Eier), das Feld (die Felder), das Kind (die Kinder);
▪️некоторые существительные мужского рода:
a) с умлаутом: der Gott (die Götter), der Irrtum (die Irrtümer), der Mann (die Männer);
б) без умлаута: der Geist (die Geister), der Leib (die Leiber).
5⃣ существительные образуют множественное число с окончанием -S (Typ V -s):
▪️иностранные слова (чаще всего английский, французские, испанские): das Auto, das Café, das Kino, die Kamerа, das Baby, der Boulevard, der Chef, die City, der Fan.
?
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ ?
Да-да, с этой темой в немецком языке всё не так-то просто, как в английском. Для начала самое главное: формы множественного числа есть только у тех существительных, которые являются исчисляемыми, т.е. которые можно посчитать: ein Stuhl – zwei Stühle.
При запоминании новых слов у нас есть выбор: учить сразу форму множественного числа, которая чаще всего даётся в словаре, или выучить правила образования множественного числа существительных.
Сегодня мы как раз хотим вас познакомить с этими правилами (легко не будет ☹️).
Типы образования множественного числа существительных можно условно разделить на пять групп, разберём каждый из них:
1⃣ существительные получают суффикс -E, гласные а, о, u в основе могут получить умлаут (Typ I: -e mit und ohne Umlaut):
▪️ односложные существительные мужского рода:
а) с умлаутом, если гласные в основе -a, -o, -u:
der Arzt — die Ärzte
der Korb — die Körbe
der Wunsch — die Wünsche
der Baum — die Bäume
б) без умлаута, если гласные в основе -a, -o, -u:
der Grad — die Grade
der Mond - die Monde
der Hund — die Hunde
в) без умлаута, если гласные в основе не могут получить умлаут: der Brief - die Briefe
der Fisch - die Fische
▪️группа многосложных существительных мужского рода:
а) с умлаутом, если гласные в основе -a, -o, -u:
der Anfang - die Anfänge
der Stoß - die Stöße
der Ausdruck - die Ausdrücke
der Genuss - die Genüsse
б) без умлаута, если гласные в основе -a, -o, -u:
der Monat — die Monate
der Erfolg — die Erfolge
der Besuch — die Besuche
der Verlust —die Verluste
в) без умлаута, если гласные в основе не могут получить умлаут: der Bericht — die Berichte
der Käfig — die Käfige
▪️группа односложных существительных среднего рода и существительные среднего рода с неотделяемыми приставками (без умлаута):
das Bein — die Beine
das Fest — die Feste
▪️ ряд односложных и многосложных существительных женского рода (с умлаутом):
die Angst — die Änsgte
die Bank — die Bänke
die Brust — die Brüste
2⃣ существительные получают суффиксы -EN/-N (Typ II: -en/-n):
▪️ -en: если слова заканчиваются на согласный (кроме -el, -er) или на -ei, -au.
▪️ -n: если слова заканчиваются на -e или на суффиксы -el, -er.
▪️многосложные существительные женского рода: die Frage — die Fragen
die Tasche — die Taschen
▪️некоторые односложные существительные женского рода: die Art — die Arten
die Frau — die Frauen
die Bahn — die Bahnen
die Schrift — die Schriften
▪️все существительные женского и некоторые мужского рода на -el, -er:
die Gabel — die Gabeln
die Kartoffel — die Kartoffeln
der Muskel — die Muskeln
der Pantoffel — die Pantoffeln
der Stachel —die Stacheln
▪️ существительные мужского рода слабого, смешанного склонения и те, которые могут склоняться по сильному и слабому склонению:
der Buchstabe — die Buchstaben
der Gedanke — die Gedanken
der Glaube — die Glauben
3⃣ существительных образуют множественное число без суффиксов, с умлаутом и без умлаута (Typ III: ohne Suffixe, mit und ohne Umlaut):
▪️большинство существительных мужского рода на -el, -en, -er:
а) c гласными в основе -a, -o, -u
— без умлаута:
der Adler — die Adler
der Donner — die Donner
der Strudel — die Strudel
—с умлаутом:
der Apfel — die Äpfel
der Mangel — die Mängel
der Boden — die Böden
б) с гласными в основе, которые не получают умлаут: der Ärmel, der Deckel, der Flügel;
▪️ существительные среднего рода:
а) оканчивающиеся на -el, -en, -er, -chen, -lein, -sel:
— без умлаута: das Mittel, das Rätsel, das Schnitzel, das Kissen, das Messer, das Häuschen;
— с умлаутом: das Kloster;
б) с приставкой ge- и суффиксом -e: das Gebäude, das Gebirge, das Gemälde, das Getriebe;
⚠️ получают умлаут: die Mutter, die Tochter.
4⃣ существительные, образующие множественное число с суффиксом -ER, гласные -a, -o, -u получают умлаут (Typ IV -er, mit Umlaut bei -a, -o, -u):
#nvv NEHMEN
Когда-то мы их разбирали под именем Funktionsverbgefüge, но отныне будем именовать их проще: Nomen-Verb-Verbindung (NVV, устойчивое глагольно-именное выражение). Повторим часто употребимые выражения с глаголом nehmen.
1⃣ Abschied nehmen von + Dativ – прощаться с кем-л., с чем-л.
Am Ende seines Auslandssemesters hat Marcel Abschied von seinen Freunden genommen. Er war traurig, dass er wieder nach Hause fahren musste. — В конце семестра своего обучения заграницей Марсель попрощался со своими друзьями. Ему было грустно от того, что он должен был ехать домой.
2⃣ Abstand nehmen von + Dativ – воздержаться, отказаться от …, держать дистанцию, отстраняться.
Аber du kannst immer noch Abstand nehmen. — Но ты всегда можешь уйти.
3⃣ in Anspruch nehmen + Akkusativ — занять, использовать.
Ich darf nicht noch mehr Ihrer wertvollen Zeit in Anspruch nehmen. — Не буду больше отнимать ваше драгоценное время.
4⃣ Anstoß nehmen an + Dativ -- считать недопустимым, усматривать / усмотреть затруднение, препятствие в чем-л., раздражаться, ощущать раздражение.
Den meisten Anstoß nimmt sie an seinem unhöflichen Benehmen. — Больше всего ее раздражает его невежливое поведение.
5⃣ Bezug nehmen auf + Akkusativ – ccылаться на что-л.
In einigen Fällen kannst du direkt auf den Kontext Bezug nehmen; er kann auch Einfluss darauf haben, was du sagst. — В некоторых случаях ты можешь напрямую ссылаться на контекст; он может также влиять на то, что ты говоришь.
6⃣ Rache nehmen an + Dativ für +Akk. – мстить кому-л. за что-л.
Rache an deinem Ex für eure Trennung ist eine dumme Sache. — Глупо мстить твоему бывшему за ваше расставание.
7⃣ Rücksicht nehmen auf + Akkusativ — принимать во внимание, учитывать, иметь ввиду.
Im Verkehr ist es wichtig, auf die anderen Verkehrsteilnehmer Rücksicht zu nehmen. — В процессе дорожного движения важно обращать внимание на других участников движения.
8⃣ in Schutz nehmen vor + Dativ – брать под защиту от кого-л, чего-л.
Ich werde die Ehre meiner Familie vor den bösen Gerüchten in Schutz nehmen. — Я буду защищать честь моей семьи от злых сплетен.
9⃣ Einfluss nehmen auf etw. + Akk. – влиять на что-л.
Durch die Gesetzgebung nimmt der Staat Einfluss auf die Wirtschaft. — Государство влияет на экономику при помощи законодательства.
? Stellung nehmen zu + D – выразить своё отношение/позицию, откликнуться.
Wir können nicht zu jeder Variante Stellung nehmen und brauchen das auch nicht zu tun. — Мы не можем выразить свое мнение по каждому варианту, но мы и не должны это делать.
1⃣1⃣ etwas Akk. in Angriff nehmen – начинать что-л., приступать к чему-л.
Es ist höchste Zeit, dieses Projekt in Angriff zu nehmen. — Сейчас самое подходящее время для начинания данного проекта.
1⃣2⃣ etwas Akk. zum Anlass nehmen – воспользоваться поводом, случаем.
Nun möchten wir dies zum Anlass nehmen, dieses große Jubiläum zu feiern. — Мы хотели бы воспользоваться случаем, чтобы отпраздновать этот большой юбилей.
?
трейдер, который не сливает депо пока не начнёт трезветь. ворую индикаторы у Пифагора и колбасу из магазина.
@Keriot
Last updated 2 months ago
Добро пожаловать в Telegram-канал «Пятёрочки» 💚
Здесь мы рассказываем о свежих акциях и скидках в наших магазинах. Следите за новостями и не пропустите самые выгодные цены. 😉
И сразу ловите промокод «БД1500» на бесплатную доставку!
Last updated 1 week, 5 days ago