Французский Каждый День | French Every Day

Description
По вопросам рекламы - @petrkaz

?? Английский канал - https://t.me/englishenglishnotes

?️ Французский в картинках - https://t.me/frenchpictures
Advertising
We recommend to visit
Roxman
Roxman
13,295,527 @roxman

Sharing my thoughts, discussing my projects, and traveling the world.

Contact: @borz

Last updated 6 days, 5 hours ago

HAYZON
HAYZON
6,745,623 @hayzonn

💼 How to create capital and increase it using cryptocurrency

👤 𝐅𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫: @Tg_Syprion
🗓 ᴀᴅᴠᴇʀᴛɪsɪɴɢ: @SEO_Fam
⭐️ 𝐎𝐧𝐞 𝐋𝐨𝐯𝐞: @major
🍀 𝐌𝐲 𝐜𝐡𝐚𝐧𝐧𝐞𝐥𝐬: @kriptofo @tonfo
@geekstonmedia

Last updated 21 hours ago

Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов

Last updated 1 month, 3 weeks ago

8 months, 3 weeks ago

Le Mahatma prit son temps. Il prépara le thé et revint auprès du savant qui l'attendait avec impatience.

Махатма не спешил. Он приготовил чай и вернулся к ученому, который ждал его с нетерпением.

Il lui tendit une tasse et une soucoupe, puis se mit à verser le thé. La tasse se remplit, déborda, mais le Mahatma ne cessait pas de verser.

Он протянул ему чашку чая и блюдце и принялся наливать чай. Чашка наполнилась до краев, и чай начал проливаться, но Махатма не переставал лить чай.

Le savant cria : « Que faites-vous ? La tasse est pleine ? Arrêtez ! »

Ученый закричал: «Что вы делаете? Чашка полная! Прекратите!».

Mais le Mahatma continuait. Le thé déborda dans la soucoupe, puis se mit à couler sur le sol. Le savant cria de toutes ses forces: « Hé ! Êtes-vous aveugle ? Ne voyez-vous pas que la tasse est pleine et ne peut contenir une goutte de plus ? »

Но Махатма продолжал. Чай полился в блюдце, а потом и на пол. Ученый закричал изо всех сил: «Эй! Вы что, слепой! Разве вы не видите, что чашка полная и больше не может вместить в себя ни капли чая?»

Le Mahatma sourit et cessa de verser. « C'est juste, dit-il, la tasse est pleine et ne peut contenir une goutte de plus.

Махатма улыбнулся и прекратил лить чай. «Правда, чашка полна и не может вместить ни капли чая».

Tu sais donc qu'une tasse pleine ne peut recevoir davantage. Comment pourrais-tu alors, toi qui débordes de connaissances, m'écouter lorsque je parle de méditation ?

Ты знаешь, что полная чаша больше не может вмещать жидкость. Как же ты можешь, ты, наполненный знаниями, слушать мой рассказ о медитации?

C'est impossible. Fais de la place, d'abord, dans ton esprit et ensuite, je te dirai ce que je peux faire pour toi. »

Это невозможно. Сначала освободи место в своей голове, и тогда я тебе скажу, что я могу для тебя сделать».

8 months, 3 weeks ago
***?*** **La tasse de thé** ***?***

? La tasse de thé ?
Чашка чая

Il était une fois, en Inde, un grand maître spirituel, un Mahatma, qui vivait au plus profond de la forêt.

Однажды в Индии в глубоком лесу жил великий духовный мастер Махатма.

Un savant vint un jour lui rendre visite. Il était très pressé et demanda au Mahatma:

Однажды к нему в гости пришел ученый. Он торопился и попросил Махатму:

« Vénérable sage, pouvez-vous m'enseigner la méditation ? »

«Достопочтенный мудрец, могли бы вы научить меня медитации?»

Le Mahatma lui sourit et dit: « Pourquoi êtes-vous si pressé ? Asseyez-vous, détendez-vous et prenez une tasse de thé. Nous discuterons ensuite, nous avons le temps. »

Махатма улыбнулся ему и сказал: «Почему вы так спешите? Присаживайтесь, отдохните и вы пейте чашку чая. Мы поговорим после, у нас есть время».
Mais le savant était agité et impatient. Il répondit: « Pourquoi pas maintenant ? Dites-moi quelque chose au sujet de la méditation ! »

Но ученый был взбудоражен и нетерпелив. Он ответил: «Почему не сейчас? Расскажите мне что-нибудь о медитации!».

Le Mahatma insista néanmoins pour que le savant s'assoie, se détende, prenne une tasse de thé avant d'aborder le sujet.

Тем не менее Махатма настоял, чтобы ученый сел, расслабился и выпили чашку чая перед тем, как говорить о медитации.

Le visiteur dû céder et finit par s'asseoir. Il lui fut toutefois impossible de se détendre; il parlait sans arrêt.

Гость был вынужден уступить и, наконец, сел. Но ему все никак не удавалось расслабиться, он говорил без умолку.

8 months, 3 weeks ago
Всем привет! Всю субботу я зачитывалась …

Всем привет! Всю субботу я зачитывалась и не могла оторваться от чтения канала Почти француженка.Делюсь с вами!

Это супер полезный авторский блог русской бизнес-вумен, которая переехала во Францию.

Она познала все подводные камни жизни в Европе и без купюр рассказывает:

? Что действительно хорошего есть во Франции

?? Как делают маникюр и педикюр во Франции

?Почему француженки едят все подряд и никогда не толстеют
?Из-за чего бренд Bledina так и не стал популярным в России

??‍♀️ Каково это, быть замужем за французом - мэром, да еще и с нарциссическим расстройством

Подписывайтесь и читайте интересные статьи о повседневной жизни во Франции из первых рук!

8 months, 4 weeks ago
***❓*** **Les devinettes - загадки** ***❓***

Les devinettes - загадки

Je peux souffler
Je peux siffler
Je peux hurler
Mais je ne parle pas. Qui suis-je?

Я могу дуть.
Я могу свистеть.
Я могу выть.
Но я не разговариваю. Кто я?

ответ: LE VENT - ветер

??????????

Je cours à travers la campagne même si je n’ai pas de jambes. Qui suis-je?
Я бегу через деревню, однако у меня нет ног. Кто я?

ответ: UNE RIVIÈRE - река

??????????

Je finirai toujours par arriver, mais pas aujourd’hui.

Я всегда наступаю, но не сегодня.

ответ: DEMAIN - завтра

??????????

Je suis un instrument à vent dont toi seul peux jouer.
Я - духовой инструмент, на котором только ты можешь играть.

ответ: TA VOIX - твой голос

??????????

Si tu retires ma peau, je ne pleurerai pas, mais toi oui. Qui suis-je?

Если ты снимешь с меня кожу, я не заплачу, а ты - да. Кто я?

ответ: UN OIGNON - лук

9 months ago
*****??‍♀️***Выражения со словом LES CHEVEUX - …

*??‍♀️Выражения со словом LES CHEVEUX - волосы ??‍♀️***

??‍♀️ FAIRE/LAISSER POUSSER LES CHEVEUX /фэр пусэ ле шевё/ - отращивать волосы

C'est moi qui lui ai conseillé de se laisser pousser les cheveux.

Это я посоветовала ему начать отращивать волосы.

??‍♀️ UN SÈCHE-CHEVEUX /сэш шевё/ - фен (sécher - сушить, les cheveux - волосы)

J'ai besoin d'une douche et d'un sèche-cheveux.

Мне нужен душ и фен.

??‍♀️ S’ARRACHER LES CHEVEUX /сарашэ ле шевё/ - вырывать себе волосы

Il n'allait pas s'arracher les cheveux pour ça.

Он не собирался из-за этого рвать на себе волосы.

??‍♀️ SE FAIRE DES CHEVEUX BLANCS /сё фэр ле шевё блан/ - поседеть, сильно переживать

Nous avons dit aux femmes que ce n'était pas la peine de se faire des cheveux blancs.

Мы сказали женщинам, что не стоит так сильно переживать.

9 months ago
***❓*** **Les devinettes** ***❓******❓*** **Загадки** ***❓***

Les devinettes Загадки

On peut m’attraper mais on ne peut jamais me lancer.

Меня могут «подхватить», но никогда не смогут «бросить».

ответ: un rhume - простуда

Je fais grossir mais je ne change pas le poids.
Я увеличиваю, но не делаю вес больше.

ответ: une loupe - лупа

Je suis la seule chose où aujourd’hui arrive avant hier.

Я - единственная вещь, где сегодня наступает раньше, чем вчера.

ответ: un dictionnaire - словарь

Je suis le commencement de tout et la fin de tout.
Я - начало всего и конец всего.

ответ: la lettre T - буква Т

Plus je suis chaud, plus je suis frais.

Чем я теплее, тем я свежее.

ответ: le pain - хлеб

On me prend sans me toucher.
Меня берут, не трогая.

ответ: une photo (prendre une photo) - фотография, «брать» фотографию

11 months ago
***⭐️*** **FAIRE UN TABAC** /фэр ан …

⭐️ FAIRE UN TABAC /фэр ан таба/ - стать хитом, иметь большой успех, произвести фурор, сорвать аплодисменты ⭐️

В XIX веке внезапным ударом табака (UN COUP DE TABAC) обозначали сильный шторм на море, который рушил корабли. Громкие звуки, раскаты грома, шум волн - это еще похоже на звуки бури аплодисментов в конце представления. Этим выражением стали обозначать большой успех представления/песни/фильма.

?Tu vas faire un tabac sur cette tournée!

Ты произведешь фурор на этом туре!
?Vous allez faire un tabac avec votre salon de beauté.

Ваш салон красоты будет иметь огромный успех.

11 months ago

Le jour vint où il contrôla son humeur toute la journée. Après en avoir informé son père, ce dernier lui suggéra de retirer un clou à chaque jour où il contrôlerait son humeur.

Настал тот день, когда мальчику удалось не гневаться целый день. После того, как он рассказал об этом отцу, он предложил ему доставать гвоздь из забора каждый раз, когда ему удавалось контролировать свой темперамент.
Les jours passèrent et le jeune homme pût finalement annoncer à son père qu'il ne restait plus aucun clou à retirer de la clôture.

Шли дни, и вскоре мальчику наконец удалось объявить своему отцу о том, что все гвозди были убраны из забора.

Son père le prit par la main et l'amena à la clôture. Il lui dit: "Tu as travaillé fort, mon fils, mais regardes tous ces trous dans la clôture. Elle ne sera plus jamais la même.

Отец взял его за руку и отвел к забору. Он сказал: «Ты тяжело работал, сынок, но посмотри на дырки в заборе. Забор уже не будет прежним»

Chaque fois que tu perds patience, cela laisse des cicatrices exactement comme celles-ci. Tu peux enfoncer un couteau dans un homme et le retirer, peu importe combien de fois tu lui diras être désolé, la cicatrice demeurera pour toujours. Une offense verbale est aussi néfaste qu'une offense physique ».

«Каждый раз, когда ты гневаешься, это приводит к таким непоправимым шрамам. Ты можешь воткнуть в человека нож и убрать его, и неважно сколько раз ты извинишься, шрам останется у него навсегда. Обидеть словом - так же вредно, как и нанести физический вред».

11 months, 2 weeks ago

Сократ улыбнулся, покачав головой:
«Тогда зададим второй вопрос: то, что ты мне собираешься сказать, обрадует меня?» «Нет, наоборот…»

« Donc, tu désires me dire quelque chose de mauvais au sujet de Platon, sans être certain que ce soit vrai ? ».

« То есть, ты мне хочешь сказать что-то плохое о Платоне, не будучи уверенным в том, что это правда?»

L’homme commença à être légèrement embarrassé.

Человек начал немного смущаться.

« Néanmoins, ta nouvelle pourrait passer le troisième test : ce que tu vas me dire va- t-il être utile ? » L’homme secoua sa tête négativement.

«Все же, твоя новость может пройти третью проверку: то, что ты мне хочешь сказать, будет мне полезно?». Человек отрицательно покачал головой.

« Donc » conclut Socrate « Si ce que tu vas me dire n’est : ni vrai, ni bon, ni utile, alors pourquoi me le dire ? »

«Тогда, если то, что ты мне собираешься сказать не является ни правдивым, ни добрым, ни полезным, зачем тебе мне это рассказывать?»

L’homme comprit la leçon et s’en trouva plus sage.

Человек понял этот урок и стал мудрее.

Voilà pourquoi Socrate était considéré comme un grand philosophe.

Вот почему Сократа считали великим философом.

1 year ago
**Bon vendredi 13! Всем отличной пятницы …

Bon vendredi 13! Всем отличной пятницы 13! ??

Выражения со словом LA CHANCE /шанс/ - удача, возможность

?COURIR SA CHANCE /курир са шанс/ - рисковать, испытывать удачу

Il faut aussi savoir quand ne pas courir sa chance.

Важно знать, когда не стоит испытывать удачу.
?PORTER CHANCE /порте шанс/ - приносить удачу

Des pierres qui peuvent porter chance: béryl, chrysoprase et agate.

Камни, которые могут принести удачу: Берил, хризопраз и агат.
?DERNIÈRE CHANCE /дэрньер шанс/ - последний шанс

C'est notre dernière chance de vaincre le Sorcier.

Это наш последний шанс победить Колдуна.

?MAXIMISER SES CHANCES /максимизе се шанс/ - увеличить свои шансы

Bref, encouragez-le à ne pas trop attendre afin qu'il maximise ses chances.

В общем, стимулируйте его не ждать долго, чтобы увеличить его шансы.

?ÉGALISER LES CHANCES /эгализе ле шанс/ - уравнять шансы

Ça permet d'égaliser les chances.

Это поможет уравнять шансы.

We recommend to visit
Roxman
Roxman
13,295,527 @roxman

Sharing my thoughts, discussing my projects, and traveling the world.

Contact: @borz

Last updated 6 days, 5 hours ago

HAYZON
HAYZON
6,745,623 @hayzonn

💼 How to create capital and increase it using cryptocurrency

👤 𝐅𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫: @Tg_Syprion
🗓 ᴀᴅᴠᴇʀᴛɪsɪɴɢ: @SEO_Fam
⭐️ 𝐎𝐧𝐞 𝐋𝐨𝐯𝐞: @major
🍀 𝐌𝐲 𝐜𝐡𝐚𝐧𝐧𝐞𝐥𝐬: @kriptofo @tonfo
@geekstonmedia

Last updated 21 hours ago

Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов

Last updated 1 month, 3 weeks ago