القناة الرسمية والموثقة لـ أخبار وزارة التربية العراقية.
أخبار حصرية كل مايخص وزارة التربية العراقية.
تابع جديدنا لمشاهدة احدث الاخبار.
سيتم نقل احدث الاخبار العاجلة.
رابط مشاركة القناة :
https://t.me/DX_75
Last updated 1 year, 4 months ago
Last updated 3 days, 6 hours ago
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال
غفر الله لنا ولكم
KURBAN BAJRAM 119 n.H
„Rekao je Muhammed ibn Ismail el-Buhari [194-256 n.H], prenio je Kutejbe, prenio je Kasim bin Muhammed, prenio je AbdurRahman bin Muhammed bin Habib ibn Abi Habib, on od svoga oca i on od svoga djeda, koji je rekao:
„Vidio sam Halida bin Abdillaha el-Kasrija za vrijeme Kurban-bajrama u gradu Vasit, i da je rekao (sa minbera):
ارجعوا فضحوا تقبل الله منكم، فإني مُضَحٍّ بالجعد بن درهم، زعم أن الله لم يتخذ إبراهيم خليلًا، ولم يكلم موسى تكليمًا، تعالى الله علوا كبيرًا عما يقول
الجعد بن درهم".
„Idite, o ljudi, i žrtvujte (vaše kurbane), neka Allah primi od vas, a ja ću žrtvovati Dže’da bin Dirhema. Zato što on tvrdi da Allah Ibrahima nije uzeo za halila (bliskog prijatelja) i da nije razgovarao sa Musaom. Uzvišen je Allah velikom uzvišenoću nad onim šta Dže’d bin Dirhem kaže.”
ثم نزل فذبحه.
Zatim je sišao (sa minbera) i zaklao ga.”
[„Khalq Ef‘al El-I‘bad“, br. 3]
**تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال وغفر لنا ولكم إنه غفور رحيم.
أنصار الدين**
ما لا يرتاح له قلبك لا تثق به أبدًا، فالقلب أبصر من العين
"Udalji se od onog uz šta ti se srce ne može smiriti, srce bolje vidi od oka."
Ebu Bekr el-Adžurri je prenio u Kitab eš-Šeri’a:
“Prenio nam je Ebu Muhammed, ‘Abdullah ibn el-’Abbas et-Tejelisi, koji je rekao: Prenio nam je Bundar, Muhammed ibn Bešar, i nama je prenio Ebu Bekr, ‘Abdullah ibn Muhammed ibn ‘Abd el-Hamid el-Vasiti, koji je rekao: Nama je prenio Ebu Musa i Muhammed ibn el-Musenna.
Obojica (tj. Bundar i Ebu Musa) su rekli:
*“Imali smo običaj učiti Kur'an kod jednog slijepog šejha. Nakon što su oni (tj. džehmijje) u Bagdadu prenijeli stav oko stvorenosti Kur’ana taj isti šejh je (tada) rekao:
“Ako Kur’an nije stvoren – molim Allaha da mi ga skloni sa mojih prsa.”
On (tj. prenosilac) je rekao:
“Nakon što smo od njega čuli te riječi, mi smo njega napustili i maknuli smo se od njega. Nakon što je prošlo neko vrijeme, mi smo ga sreli i pitali smo ga:*
*“O Fulan, kako Kur’an (tj. kakav ti je odnos sa Kur’anom, kakvo ti je stanje).
On je rekao: “Nista od njega u mojim prsima nije ostalo.”
Mi smo pitali: “Niti قل هو اللَّه أحد ?
On je odgovorio: “**Niti قل هو اللَّه أحد, osim ako čujem nekoga kako uči.”
كتاب *الشريعة ، الاثار ٢٤٤.
القناة الرسمية والموثقة لـ أخبار وزارة التربية العراقية.
أخبار حصرية كل مايخص وزارة التربية العراقية.
تابع جديدنا لمشاهدة احدث الاخبار.
سيتم نقل احدث الاخبار العاجلة.
رابط مشاركة القناة :
https://t.me/DX_75
Last updated 1 year, 4 months ago
Last updated 3 days, 6 hours ago