Muḥkam Akademie

Description
Muhkam Verlag & Akademie:
- ☝️Wiederbelebung der Sunnah der ersten drei Generationen
- 📚 Übersetzung von ʿAqīdahbüchern
- 🎓 Arabisch-Sprachkurse
- 🛒 Verkauf von Sparboxen, Büchern und anderen Produkten
We recommend to visit

Offizieller Kanal von Boris Reitschuster

Last updated 3 months, 1 week ago

www.vivoterra.com

- Die Schatzkammer des Wissens -

Last updated 2 months, 3 weeks ago

Der echte, offizielle und einzige Telegram-Kanal von Tim Kellner!

Last updated 1 month, 2 weeks ago

2 months, 1 week ago

Wir haben aufregende Neuigkeiten! Der Muḥkam Verlag arbeitet derzeit an spannenden neuen Projekten, darunter ein ʿAqīdah-Buch der Salaf, das wir aus dem Arabischen ins Deutsche übersetzen und erstmals für den deutschsprachigen Raum veröffentlichen werden, In šāʾ Aḷḷāh. Diese Projekte benötigen zwar noch etwas Zeit, aber wir sind voller Vorfreude, sie einer breiten Leserschaft zugänglich zu machen, In šāʾ Aḷḷāh.

Für unsere zukünftigen Vorhaben suchen wir motivierte und talentierte Mitarbeiter: Marketingexperten, Grafiker/Designer, Webentwickler und Social-Media-Manager. Wenn du die passenden Qualifikationen mitbringst und Teil eines wachsenden Teams werden möchtest, freuen wir uns auf deine Bewerbung! Melde dich direkt bei uns – wir sind gespannt auf dich!

2 months, 2 weeks ago
قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:

قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:

ʾAbū ʿUbayd, möge Aḷḷāh ihm gnädig sein, sagte:

أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّكَ كُنْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْإِيمَانِ، وَاخْتِلَافِ الْأُمَّةِ فِي اسْتِكْمَالِهِ وَزِيَادَتِهِ وَنَقْصِهِ، وَتَذْكُرُ أَنَّكَ أَحْبَبْتَ مَعْرِفَةَ مَا عَلَيْهِ أَهْلُ السُّنَّةِ مِنْ ذَلِكَ، وَمَا الْحُجَّةُ عَلَى مَنْ فَارَقَهُمْ فِيهِ؟

Folglich: Du hattest mich nach dem ʾĪmān und den Meinungsverschiedenheiten innerhalb der ʾUmmah bezüglich seiner Vollständigkeit sowie seiner Zunahme und Abnahme gefragt. Du erwähnst, dass du gerne erfahren möchtest, welche Ansichten die Anhänger der Sunnah hierzu vertreten und welche Argumente gegen jene vorgebracht werden, die in dieser Frage von ihnen abweichen.

فَإِنَّ هَذَا رَحِمَكَ اللَّهُ خَطْبٌ قَدْ تَكَلَّمَ فِيهِ السَّلَفُ فِي صَدْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَتَابِعِيهَا ومَنْ بَعْدَهُمْ إِلَى يَوْمِنَا هَذَا، وَقَدْ كَتَبْتُ إِلَيْكَ بِمَا انْتَهَى إِلَيَّ عِلمُهُ مِنْ ذَلِكَ مَشْرُوحًا مُلَخَّصًا. وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ.

Diese bedeutende Angelegenheit – möge Aḷḷāh sich deiner erbarmen – wurde von den Altvorderen am Anfang dieser ʾUmmah, von ihren Nachfolgern und von den späteren Generationen bis zu unserem heutigen Tag behandelt. Ich habe dir bereits das Wissen, das ich darüber erlangt habe von den Altvorderen, ausführlich dargelegt und kurz und bündig zusammengefasst. Der Erfolg kommt von Aḷḷāh.

١ - اعْلَمْ -رَحِمَكَ اللَّهُ - أَنَّ أَهْلَ الْعِلْمِ وَالْعِنَايَةِ بِالدِّينِ افْتَرَقُوا فِي هَذَا الْأَمْرِ فِرْقَتَيْنِ:

  1. Wisse, möge Aḷḷāh sich deiner erbarmen, dass sich diejenigen, die sich dem Wissen zuschreiben, sowie die Achtsamen in Bezug auf ihren Dīn in dieser Angelegenheit in zwei Gruppen gespalten haben!

فَقَالَتْ إِحْدَاهُمَا: الْإِيمَانُ بِالْإِخْلَاصِ لِلَّهِ بِالْقُلُوبِ، وَشَهَادَةِ الْأَلْسِنَةِ وَعَمَلِ الْجَوَارِحِ.

Die erste Gruppe (die Anhänger der Sunnah) sagt: „Der ʾĪmān setzt sich aus der Aufrichtigkeit gegenüber Aḷḷāh im Herzen, dem Bezeugen durch die Zunge und den Taten der Körperteile zusammen.“

وَقَالَتِ الْفِرْقَةُ الْأُخْرَى: بَلِ الْإِيمَانُ بِالْقُلُوبِ وَالْأَلْسِنَةِ، فَأَمَّا الْأَعْمَالُ فَإِنَّمَا هِيَ تَقْوَى وَبِرٌّ، وَلَيْسَتْ مِنَ الْإِيمَانِ.

Die andere Gruppe (die Murǧiʾah) hingegen behauptet: „Der ʾĪmān besteht vielmehr allein im Herzen und im Bezeugen durch die Zunge. Die Taten sind lediglich ein Ausdruck von Frömmigkeit und Güte, jedoch kein Bestandteil des ʾĪmān.“

وَإِنَّا نَظَرْنَا فِي اخْتِلَافِ الطَّائِفَتَيْنِ، فَوَجَدْنَا الْكِتَابَ وَالسُّنَّةَ يُصَدِّقَانِ الطَّائِفَةَ الَّتِي جَعَلَتِ الْإِيمَانَ: بِالنِّيَّةِ، وَالْقَوْلِ، وَالْعَمَلِ جَمِيعًا، وَيَنْفِيَانِ مَا قَالَتِ الْأُخْرَى.

Betrachtet man die Meinungsverschiedenheiten der beiden Gruppen, so stellt man fest, dass der Qurʾān und die Sunnah jene Gruppe bestätigen, die den ʾĪmān aus reiner Absicht, Aussage und Tat zusammensetzt, und die Ansicht der anderen Gruppe zurückweisen.

https://t.me/ALMAKTABA1

2 months, 2 weeks ago
٤٩ – قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿تَعْلَمُ مَا …

٤٩ – قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ﴾:

  1. Die Aussage des Erhabenen: ﴾Du weißt, was in mir selbst ist, aber ich weiß nicht, was in Dir Selbst ist﴿:

٧٢/١ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَقُولُ اللهُ تَعَالَى «أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا مَعَهُ حِينَ يَذْكُرُنِي، فَإِنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي، وَإِنْ ذَكَرَنِي فِي مَلَأٍ ذَكَرْتُهُ فِي مَلَأٍ خَيْرٍ مِنْهُ، وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ شِبْرًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا، وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا، وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً».

  1. Muḥammad Ibn ʿAbdiḷḷāh Ibn Al-Mubārak berichtete uns, der sagte: ʾAbū Muʿāwiyah berichtete uns, der sagte: Al-ʾAʿmaš berichtete uns von ʾAbī Ṣāliḥ, von ʾAbī Hurayrah, der sagte: Der Gesandte Aḷḷāhs ﷺ sagte: „Aḷḷāh - der Erhabene - sagt: ‚Ich erfülle die guten Erwartungen, die Mein Diener Mir gegenüber hegt. Ich bin mit ihm, wenn er Meiner gedenkt: Gedenkt er in seinem Herzen Meiner, so gedenke auch Ich seiner bei Mir Selbst. Gedenkt er Meiner in einer Versammlung, so gedenke auch Ich seiner in einer Versammlung, die besser ist als diese. Wenn er Mir um eine Handspanne entgegenkommt, komme Ich ihm eine Elle entgegen. Wenn er Mir um eine Elle entgegenkommt, komme Ich ihm zwei Armlängen entgegen. Wenn er auf Mich schreitend zukommt, komme Ich eilend zu ihm.‘“

https://t.me/ALMAKTABA1

4 months, 1 week ago
**Die Nachfrage nach den beiden neuen …

Die Nachfrage nach den beiden neuen Büchern Kitāb Al-ʾĪmān von ʾAbū ʿUbayd und Kitāb An-Nuʿūt von ʾImām An-Nasāʾī nimmt rasant zu!

Wir freuen uns, euch ab sofort die Möglichkeit zu geben, diese Schätze vorzubestellen. Der Versand erfolgt gesammelt nach Abschluss der Aktion, in shāʾ Allāh.

Wir hoffen, dass der Vorrat ausreicht, um allen Geschwistern den Zugang zu diesen wertvollen Büchern zu ermöglichen. Dieses exklusive Angebot gilt nur während der Sammelbestellphase vom 22. November 2024 bis zum 11. Dezember 2024 und selbstverständlich nur solange der Vorrat reicht.

Sichert euch eure Exemplare noch heute!

Für eure Bestellungen oder weitere Informationen: 

Bitte nehmt Kontakt mit uns auf. Wir stehen euch gerne zur Verfügung! 

? Für Brüder: 
+90 537 490 83 73 
+20 127 633 1970 

? Für Schwestern: 
+7 901 743 10 16

4 months, 1 week ago

Liebe Geschwister,

wer Interesse am Kauf arabischer Bücher hat, kann sich gerne wieder mit uns in Verbindung setzen. Wir nehmen nur noch bis nächste Woche Bestellungen für arabische Bücher entgegen und unterstützen euch gerne bei der Auswahl.

4 months, 2 weeks ago

Einleitung zu Kitāb Al-ʾĪmān mit der Biografie von ʾAbū ʿUbayd Al-Qāsim Ibn Sallām

7 months, 1 week ago
7 months, 1 week ago

Die Biografie des Autors der ʿAqīdah

Name: Sufyān Ibn ʿUyaynah Ibn Abī ʿImrān Maymūn Mawlā Muḥammad Ibn Muzāḥim – dem Bruder von aḍ-Ḍaḥḥāk Ibn Muzāḥim. Al-Hilalī, al-Kūfī und später al-Makkī.

Beiname: Abū Muḥammad.

Geboren: 107 n.H..

Gestorben: 198 n.H., möge Allāh ihm gnädig sein.

Das Lob der Gelehrten über ihn:

Ash-Shāfiʿī sagte: „Wenn es nicht Mālik und Sufyān Ibn ʿUyaynah gäbe, dann würde das Wissen über Ḥijāz verschwinden.“

Und ash-Shāfiʿī sagte: „Ich habe noch nie jemanden gesehen, der den Ḥadīth besser erläutern konnte als er.“

Ibn Wahb sagte: „Ich kenne niemanden, der den Qurʾān besser erklären kann als Ibn ʿUyaynah.“

Aḥmad sagte: „Ich habe niemanden gesehen, der über den Qurʾān und die Sunan wissender war als Ibn ʿUyaynah.“

Ibn al-Madīnī sagte: Yaḥyā al-Qaṭṭān sagte zu mir: „Unter meinen Lehrern ist niemand übriggeblieben außer Sufyān Ibn ʿUyaynah und er gilt seit 40 Jahren als ein ʾImām.“

Abū Ḥātim ar-Rāzī sagte: „Sufyān Ibn ʿUyaynah ist ein ʾImām und eine vertrauenswürdige Person.“

Zusammenfassung der ʿAqīdah:

Sufyān Ibn ʿUyaynah – möge Allāh ihm gnädig sein – zitierte in seinem Iʿtiqād zehn Merkmale von den Merkmalen der Sunnah und des Iʿtiqāds. Eine Person, die all dies in sich trägt, hat wahrlich die Sunnah vervollkommnet. Wer auch immer in einer dieser Angelegenheiten widerspricht oder ihr entgegensteht, ist wahrlich aus der Sunnah ausgetreten.

https://t.me/ALMAKTABA1

7 months, 1 week ago
7 months, 2 weeks ago

Wir möchten kurz auf diese Umfrage eingehen und aufzeigen, dass die meisten Werke der ersten Generationen, insbesondere des ersten und zweiten Jahrhunderts nach der Hijrah, eher kurz sind. Dies muss besonders hervorgehoben werden.

Auch unser übersetztes Werk „Die ʿAqāʾid und Schriften der Anhänger der Sunnah und der Aṯar“ verdeutlicht diesen Punkt. Je weiter man zeitlich zurückgeht, desto deutlicher wird diese Tatsache sichtbar.

Jeder kann dies anhand der Werke, die er von den Salaf zu Hause hat, oder auch durch Internetrecherche selbst nachvollziehen. Im Laufe der Zeit nahmen die Werke zunehmend an Umfang zu.

Auf diesen Aspekt möchten wir näher eingehen:

Die ʿAqāʾid und Schriften der Anhänger der Sunnah und der Aṯar, obwohl kurzgefasst und mit wenigen Worten formuliert, besonders die aus den ersten bevorzugten Generationen, zeugen von der Präzision und dem umfassenden Wissen der rechtschaffenen Vorfahren sowie von der Tiefe ihrer Ausdrücke. Trotz ihrer Überlegenheit gegenüber den nachfolgenden Generationen äußerten sie sich zurückhaltender.

Die Äußerungen der rechtschaffenen Vorfahren und ʾImāme wie Mālik, Shāfiʿī, Aḥmad und Ishāq – möge Allāh ihnen gnädig sein – unterstreichen die Notwendigkeit, bei der Darlegung der Grundlagen des Fiqhs und der Quellen der Rechtsprechung eine kompakte und treffsichere Sprache zu verwenden. Dies ermöglicht ein Verständnis ohne unnötige Ausdehnungen und Redundanz in der Ausdrucksweise.

Erneut wird betont, dass sie Meister der eleganten und schönen Ausdrucksweise waren, um Ansichten zu widerlegen, die der Sunnah diametral entgegenstanden. Wer ihre Worte versteht, benötigt keine ausufernden Erläuterungen derjenigen, die nach ihnen gekommen sind und sich in theologischen Diskussionen verloren haben. Die ausführliche Rede nach ihnen erreichte nicht zwangsläufig die gleiche Präzision und Tiefe wie die knappen und prägnanten Äußerungen der rechtschaffenen Vorfahren und ʾImāme.

Die Vorfahren und ʾImāme der Gemeinschaft, die sich nicht in endlosen Streitigkeiten und Diskussionen verwickelten, schwiegen nicht aus Unwissenheit oder Unfähigkeit. Im Gegenteil, ihr Schweigen entsprang dem Wissen und der Ehrfurcht vor Allāh, dem Erhabenen und Allmächtigen.

Diejenigen, die nach ihnen sprachen und ihre Ausführungen ausdehnten, taten dies nicht aufgrund überlegenen Wissens, sondern aus einer Vorliebe zur Kalām und einem Mangel an Frömmigkeit, wie al-Ḥasan – möge Allāh ihm gnädig sein – bemerkte: „Diese Leute sind der Anbetung überdrüssig geworden, das Sprechen ist für sie leicht geworden und ihre Frömmigkeit hat abgenommen, deshalb sprechen sie...“

Viele Nachfolgende gerieten in die Versuchung zu glauben, dass jemand, der häufiger über die Angelegenheiten des Dīns spricht, debattiert und streitet, sachkundiger sei als jemand, der dies selten tut. Diese Annahme zeugt jedoch von fataler Unwissenheit.

Betrachten wir die großen Persönlichkeiten unter den Gefährten und Gelehrten wie Abū Bakr, ʿUmar, ʿAlī, Muʿādh, Ibn Masʿūd und Zaid Ibn Thābit: Obwohl sie weniger sprachen als Ibn ʿAbbās – möge Allāh mit beiden zufrieden sein – waren sie in ihrer Sachkenntnis ihm überlegen.

Trotz der größeren Anzahl an Aussagen der Tābiʿūn im Vergleich zu den Gefährten, besaßen letztere ein tieferes Wissen. Ebenso übertrafen die Tābiʿīn in ihrer Sachkenntnis die Tābiʿū at-Tābiʿīn, obwohl letztere mehr äußerten.

Wissen besteht nicht nur aus der Ansammlung von Geschichten oder Worten, sondern ist ein Licht, das im Herzen eingepflanzt wird. Durch dieses Licht erkennt der Diener die Wahrheit, unterscheidet zwischen Wahrheit und Falschheit und drückt dies mit klaren und prägnanten Ausdrücken aus, die die Bedeutung und das Ziel deutlich vermitteln.

Der Prophet  besaß zweifellos eine umfassende Sprachgewandtheit. Trotz der Kürze seiner Rede war der Inhalt prägnant. Daher wird vor übermäßigem Sprechen und langem Geschwätz gewarnt.

We recommend to visit

Offizieller Kanal von Boris Reitschuster

Last updated 3 months, 1 week ago

www.vivoterra.com

- Die Schatzkammer des Wissens -

Last updated 2 months, 3 weeks ago

Der echte, offizielle und einzige Telegram-Kanal von Tim Kellner!

Last updated 1 month, 2 weeks ago