co-creation group

Description
Advertising
We recommend to visit

Send your menfess about beauty world in here, Beauties! <3

On Duty : @TheBeautyBase2Bot

Kritik & Saran : @.Ghiaabot BUKAN BOT KIRIM MF
Rants : @BeautyRants
Partnership : @.TheBeautyBaseBot @TBBPS
Banned : @BannedTBB
Sub Unit : @Kitchenfess

Last updated 1 month, 3 weeks ago

Самый большой SALE года. Последний месяц скидок.

Интернет-магазин: only-me.ru
Чат для заказа: @onlymeconsultant
ВКонтакте: vk.com/wearonlyme

Last updated 1 month ago

Сотрудничество @pr_forest_home
Техподдержка @lesya_cooperation

Last updated 3 weeks, 5 days ago

7 months ago

Публикуем запись встречи ридинга, где мы поговорили о стихотворениях Лин Хеджинян из книги "Непоследовательное".

Произведения из этой книги обладают конкретной формой: 14 строк-предложений (по словах Лин, это анти-сонеты), но каждая строка может длиться до бесконечности. Все предложения принципиально не связаны между собой, чтобы обнаружить идею разрыва в реальности, возникающего при горевании.

У нас возникло много теорий о том, как читать эти стихи. Мы вспомнили и "Мою жизнь" Лин, и "Сто тысяч миллиардов стихотворений" Кено, и Хайдеггера и многих других. И даже подискутировали о том, что открывает нам Хеджинян: тотальность смерти или жизненный поток.

https://www.youtube.com/watch?v=OQUuU3uoBk4&t=5700s

YouTube

Ридинг-группа, всеализм. Лин Хеджинян. Обсуждение поэзии из книги "Непоследовательное"

7 months, 1 week ago
2 марта в 18:00 (по мск) …

2 марта в 18:00 (по мск) редакторы всеализма Валерий Горюнов и Сергей Хан проведут встречу ридинг-группы об американской поэзии, чтобы обсудить произведения из книги "Непоследовательное" недавно ушедшей от нас Лин Хеджинян.

Произведения для чтения

Регистрация (встреча произойдёт в Zoom)

7 months, 4 weeks ago

Публикуем запись вчерашней встречи с Павлом Заруцким в лектории всеализма, где мы поговорили об издательстве темерон, почитали и погрузились в поэзию, а также узнали об истории и тонкостях греческой экспериментальной литературы.

Получилось содержательно и прекрасно. Большое спасибо Павлу и всем слушателям ❤️

https://www.youtube.com/watch?v=QhwGPZX9DBM&t=7048s

YouTube

Встреча с Павлом Заруцким. Издательство темерон: разговор о греческой экспериментальной литературе

Издательство темерон — проект поэта и переводчика Павла Заруцкого, стартовавший (тогда в безымянном виде) в 2015 году с первого в России издания сборника англоамериканской поэтессы Мины Лой «Футуризм и феминизм» и оформившийся в начале 2020-х в авторский…

8 months ago

На ютуб-канале лектория появилась запись ридинга о творчестве Лин Хеджинян, где мы с помощью Владимира Фещенко — переводчика и редактора-составителя антологии новейшей поэзии США "От Чёрной горы до Языкового письма" — разобрались, что в основе поэзии Лин лежит идея письма как жизни и зрения.

Также мы поговорили о способах чтения "Композиции клетки", проявили связи и различия этого произведения с "Логико-философским трактатом" Витгенштейна, обсудили практику самоконспектирования и основные слои и темы.

Большое спасибо слушателям за присутствие и Владимиру за интереснейшую беседу ?

YouTube

Ридинг-группа, всеализм. "Композиция клетки" Лин Хеджинян (встреча с Владимиром Фещенко)

Лин Хеджинян Поэтесса, эссеистка и переводчица. Родилась в 1941 г. в Сан-Франциско. Одна из наиболее известных представительниц «Языкового письма», автор более двадцати книг стихотворений и эссе. Стипендиатка Фонда Гуггенхайма, Национального фонда искусств…

8 months ago
co-creation group
8 months ago

В четверг (8.02) в 21:00 по мск в лектории всеализма состоится онлайн беседа-дискуссия с Павлом Заруцким на тему "Издательство темерон: разговор о визуальной поэзии, греческой экспериментальной литературе и не только"

Издательство темерон — проект поэта и переводчика Павла Заруцкого, стартовавший (тогда в безымянном виде) в 2015 году с первого в России издания сборника англоамериканской поэтессы Мины Лой «Футуризм и феминизм» и оформившийся в начале 2020-х в авторский блог и микроиздательство. Двумя магистральными линиями издательства темерон являются визуальная поэзия и греческая экспериментальная литература. Название издательства (в переводе с древнегреческого τήμερον означает «сегодня») обнажает центральную проблематику проекта — реконтекстуализацию и осмысление творческих практик прошлого в современных реалиях. И, несмотря на частный и «низовой» характер инициативы, издательство темерон поднимает вопросы, всё более созвучные современному русскоговорящему читателю: как опыт греческих неподцензурных авторов времён диктатуры 1967-1974 может соотноситься с опытом современной русской поэзии? в чём ценность печатной книги в эпоху Интернета? чем обусловлен поворот новейшей русскоязычной поэзии в сторону визуальности? Эти и прочие темы станут поводом для дискуссии. И, разумеется, на встрече прозвучат переводы из Мины Лой, Андреаса Пагулатоса, Эрси Сотиропулу, Костиса Триандафиллу и других авторов, прямо или косвенно связанных с издательством темерон.

Регистрация на событие

8 months ago
Напоминаем, что сегодня в 18:00 в …

Напоминаем, что сегодня в 18:00 в нашем ридинге мы поговорим о творчестве американской поэтессы Лин Хеджинян с Владимиром Фещенко — переводчиком и редактором-составителем Антологии новейшей поэзии США "От Чёрной горы до Языкового письма".

Ссылку на конференцию можно получить после регистрации

Либо в личке у Сергея или у Валерия

8 months, 1 week ago
8 months, 1 week ago

Тексты для чтения

10 months ago

Провели с Сергеем Ханом третий разговор о творчестве Рейчел Блау ДюПлесси, где обсудили "Черновики 59, 60" (переводы Александра Уланова, Александра Фролова).

На этой встрече мы наконец-то прочувствовали всю глубину критического жеста поэтессы, которая разоблачает самые глубинные иерархии. В тексте "Ребус" мы увидели сходство вектора исследований ДюПлесси с объектно-ориентированными онтологиями, где сущность вещей непрерывно ускользает не только от человека, но и от других вещей. А во "Флешбэке" мы проявили субъектность текста.

Красота поэзии ДюПлесси в том, что она не занимается прямым критическим высказываниями, но сама структура текстов поэтессы, их образность помогает читателю задать вопросы о личном отношении к тому или иному явлению. И потому в конце встречи мы задумались, а что мы получаем от текста? И не объективируем ли мы его ради удовольствия обсуждения?

ДюПлесси — первая поэтесса за год ридинга, что направила нас к размышлению о наших отношениях с обсуждаемыми произведениями ?

We recommend to visit

Send your menfess about beauty world in here, Beauties! <3

On Duty : @TheBeautyBase2Bot

Kritik & Saran : @.Ghiaabot BUKAN BOT KIRIM MF
Rants : @BeautyRants
Partnership : @.TheBeautyBaseBot @TBBPS
Banned : @BannedTBB
Sub Unit : @Kitchenfess

Last updated 1 month, 3 weeks ago

Самый большой SALE года. Последний месяц скидок.

Интернет-магазин: only-me.ru
Чат для заказа: @onlymeconsultant
ВКонтакте: vk.com/wearonlyme

Last updated 1 month ago

Сотрудничество @pr_forest_home
Техподдержка @lesya_cooperation

Last updated 3 weeks, 5 days ago