Рассказываю про крипту и инвестиции на понятном языке.
Сотрудничество — @TGowner999
Больше информации о нашей сети: https://t.me/TGownerTOP
Last updated 3 Tage, 1 Stunde her
Утро начинается не с кофе.
Сотрудничество: @evoanna (по всем вопросам, только мне писать)
Last updated 2 Monate, 2 Wochen her
Канал кто хочет легко заработать в интернете
По поводу рекламы - @pavelWbprice
Last updated 2 Monate, 3 Wochen her
It depends ____ you (Это зависит от тебя)
Еще 5 слов-паразитов, которые англоязычные пихают вообще везде 🐞****
Начало тут:
— Слова-паразиты
🔹 Actually — для уточнений и мягких возражений. Представьте, что кто-то сказал что-то спорное, и вы такие:
«Actually, I think it’s a good idea» — «Вообще-то, мне кажется, это хорошая идея».
Также подходит для случая, если не хотите грубить, например: «Ты, походу, вообще не в теме.» 😅
🔹 Kind of — когда не хочется категорично что-то утверждать. Ну, типа как наше «вроде» или «что-то вроде».
It’s kind of interesting — «Ну, это типа интересно».
Часто используем для всяких непонятных ситуаций, типа: «Ну, он вроде бы норм… наверное».
🔹 Anyway — идеально, когда надо закончить неприятную тему или переключиться, но типа красиво.
Anyway, let’s talk about something else — «Короче, давай о чем-то другом».
Отличный способ сказать «Завали», но культурно. 🤭
🔹 Pretty — усиливает любое прилагательное, но не звучит как абсолют. Наподобие нашего «довольно».
It’s pretty difficult to explain — «Ну, это довольно сложно объяснить».
Когда хотите подчеркнуть сложность, но без трагедии: «Эта задачка довольно жёсткая, но я тут не слезами увлажняюсь, если чё».
🔹 Well — вставляют, чтобы дать себе лишнюю секундочку подумать. Как наше «ну».
Well, I’m not sure about that — «Ну, я как-то не уверен насчет этого».
Когда надо немного потянуть время, чтобы придумать что ответить, а в голове пока только тишина и сверчки.
Какие из этих слов вы сами используете? Или слышали? Пишите в комменты, подискутируем👇****
5 слов-паразитов, которые используют носители 🐞****
🔹Like — англоязычные вставляют его везде, где нужно немного задуматься или добавить паузу. Как наше «как бы».
It was, like, so amazing!
Перевод: «Это было, как бы, так здорово!»
🔹Basically — используется для добавления важности словам или для обобщения. На нашем это «по сути» или «в общем».
Basically, he just forgot to call.
Перевод: «По сути, он просто забыл позвонить.»
🔹Literally — часто употребляется для усиления эмоций, даже когда значение не совсем буквальное.
I was literally dying of laughter!
Перевод: «Я буквально умирал от смеха!»
🔹Honestly — добавляет искренности и делает фразу менее резкой, как наше «честно говоря» или «по правде».
Honestly, I don’t really like it.
Перевод: «Честно говоря, мне это не очень нравится.»
🔹You know — вставляется, чтобы дать себе паузу для обдумывания или проверить, что собеседник понимает. Как наше «знаешь».
I was just, you know, really tired.
Перевод: «Я просто, ну, знаешь, очень устал.»
Какие из этих слов вы слышали раньше? Пишите в комментариях👇****
Рассказываю про крипту и инвестиции на понятном языке.
Сотрудничество — @TGowner999
Больше информации о нашей сети: https://t.me/TGownerTOP
Last updated 3 Tage, 1 Stunde her
Утро начинается не с кофе.
Сотрудничество: @evoanna (по всем вопросам, только мне писать)
Last updated 2 Monate, 2 Wochen her
Канал кто хочет легко заработать в интернете
По поводу рекламы - @pavelWbprice
Last updated 2 Monate, 3 Wochen her