القناة الرسمية والموثقة لـ أخبار وزارة التربية العراقية.
أخبار حصرية كل مايخص وزارة التربية العراقية.
تابع جديدنا لمشاهدة احدث الاخبار.
سيتم نقل احدث الاخبار العاجلة.
رابط مشاركة القناة :
https://t.me/DX_75
Last updated 1 year, 3 months ago
القناة الرسمية لشبكة ملازمنا كل مايحتاجه الطالب.
((ملاحظة : لايوجد لدينا اي حساب تواصل على تلكرام ولا نقوم بنشر اعلانات في القناة))
Last updated 3 days, 21 hours ago
[تفريج الكربات قد يكون بعمل
صالح سابق أو لاحق].
حُسـن الظـنّ بـالله،
من شرح العلامة العثيمين
-رحمه الله- لكتاب التوحيد.
ذكــر الله عزَّ وجلَّ
Remembrance of Allah
من التراجم الغريبة: ترجمةُ الناس لـ(ذكر الله) إلى الإنجليزية، إذ يقولون: remembrance of Allah، ويقولون في الفعل: remember Allah. فيجعلون المعنى: تذكّـر الله.
ولا تبين هذه الترجمة عن معنى الذكر -في اصطلاح المسلمين-، وفيها أيضًا غرابة على كلام الإنجليز. ويكاد التراجمة مع ذلك يجمعون على استعمالها، حتى شاعت في كلام من يستعمل الإنجليزية من المسلمين، فتسمعها في الدروس والخطب، وتقرؤها في المقالات والكتب. وبعضهم يتحامى استعمال remembrance، فتراه يعدل عنها إلى استعمال اللفظ العربي على صورته، فيقول: dhikr.
ولا أدري أأُتي أصحاب معجم أكسفرد عن الإسلام (The Oxford Dictionary of Islam) من الترجمة الإنجليزية -أي remembrance-، أم أنهم فهموا الكلمةَ العربية كما فهمها مَن ترجم الذكرَ بـ: (remembrance). فقد فقالوا في تعريف الذكر:
""Dhikr: Remembering or reminding. In Islamic devotional practice, it represents the ways of reminding oneself of God".
أي: (الذكر: هو التذكُّر أو التذكير، وهو في شعائر المسلمين: سبلٌ يذكر بها المرء نفسَه بـالله).
والتذكر داخلٌ في معنى الذكر وثمرةٌ من ثمراته، إلا أنَّه لا يرادفه.
ولا بد عند ترجمة (الذكر) من معرفة حدِّ هذا اللفظ في العربية، ومعرفة ألفاظ الإنجليز التي يعبرون بها عن المعاني التي تكون في حدِّ الذكر.
وجاء في الموسوعة الفقهية:
"يستعمل الذكر بمعنى ذكر العبد لربه عز وجل، سواء بالإخبار المجرد عن ذاته، أو صفاته، أو أفعاله، أو أحكامه، أو بتلاوة كتابه، أو بمسألته ودعائه، أو بإنشاء الثناء عليه بتقديسه، وتمجيده، وتوحيده، وحمده وشكره وتعظيمه.
ويستعمل الذكر اصطلاحا بمعنًى أخص من ذلك، فيكون بمعنى إنشاء الثناء بما تقدم، دون سائر المعاني الأخرى المذكورة. ويشير إلى الاستعمال بهذا المعنى الأخص قوله تعالى: {إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ ۗ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ}، وقول النبي ﷺ فيما يرويه عن الله تعالى: "من شغله القرآن وذكري عن مسألتي أعطيته أفضل ما أعطي السائلين". فجعلت الآية الذكر غير الصلاة، على التفسير بأن نهي ذكر الله عن الفحشاء والمنكر أعظم من نهي الصلاة عنهما، وجعل الحديث الذكر غير تلاوة القرآن وغير المسألة وهي الدعاء. وهذا الاستعمال الأخص هو الأكثر عند الفقهاء". اهـ.
وهذا المعنى كما ترى لا يؤديه قول الإنجليز remembrance الذي يدور على استحضار الشيء في الذهن.
ولا أعلم في كلام الإنجليز لفظًا أقـرب لمعنى (الذكر) هذا، من قولهم: praise. وهو يستعملون هذه الكلمة بمعنى الحمد والثناء، ويضعونها في الموضع الذي نضع فيه لفظَ (الذكر). وأنتَ ترى ذلك في كلامهم، وفي معاجم لغتهم، وفي كتب شرعهم. ومن ذلك ما تراه في معجم وبستر، من قولهم في تعريف praise:
"to glorify (a god or saint) especially by the attribution of perfections".
أي: (هو أن تعظم ربًّا أو وليًّا، خاصةً بأن تصفه بصفات الكمال).
وفي معجم كولنز:
"express[ing] your respect, honour, and thanks to God".
أي: (أن تبين عن إجلالك وتعظيمك وشكرك لله).
وأما ما تراه في كتبهم الشرعية، فمن ذلك كتاب في بيان ألفاظٍ وعباراتٍ مستعملة في تعليم الدين لصبيان النصارى، اسمُه: ( A Catechism)، ذكروا فيه:
"Q. What does praise mean? A. Praise means speaking, or singing, of the greatness and goodness of God".
أي: (سؤال: ما هو الـpraise؟ الجواب: هو أن تتكلم بعظمة الله ولطفه أو تتغنى بها).
وهذه معانٍ كلُّها كما ترى تدور حول معنى (الذكر) الذي تقدَّم.
ومن المعاني القريبة من لفظة praise، قولُ الإنجليز: bless. ومن معانيها في كلامهم -كما معجم أمركن هرتج-:
" To honor as holy; glorify".
أي: (أن تعظمه تقديسًا، وتسبحه).
وأما ما تراه في كتبهم الشرعية، فمن ذلك ما تراه في تفسير آيةٍ من أسفارهم في كتابٍ اسمه: (KJV Standard Lesson Commentary 2024-2025)، وفيه:
"be thankful unto him and bless his name: to bless God means to praise Him and give thanks to Him, or to give him all proper due".
أي: (اشكروه وباركوا اسمَه: مباركة الله يُراد بها حمده وشكره، أو ذكره بما هو أهله).
وهذان لفظان يُناظران في كلام الإنجليز قولنا: ذكر الله تعالى.
أما ترجمة الذكر بقولك: remembrance، فأظنها غريبة ملبسة، كما رأيتَ في (معجم أكسفرد عن الإسلام) من جعلهم الذكر سبيلًا يتذكر بها المرءُ اللهَ. وليس لفظ الـremembrance بـمبين عن معنى (الذكر)، ولا مقاربٍ للإبانة.
والله أعلم.
تَفَـرَّدَ، لا يُـفشي إِلى غَيـرِ نَفسِــهِ
حَديثًا، وَلا يَدعو مِنَ الناسِ مُنجِدا
وَقالوا: لِقاءُ النـاسِ أُنـسٌ، وَراحَـةٌ
وَلَو كُنتُ أَرضى النـاسَ ماكُنتُ مُفَردا.
—الشريف الرضي.
ولأحمد أن النبي ﷺ مر على قبر يُعذّب صاحبه فقال: «إن هذا يأكل لحوم الناس..» الحديث، ورواته موثقون.
قال ابن حجر: وأكل لحوم الناس يصدُقُ على النميمة والغيبة.
وقال الكرماني: الغيبة نوع من النميمة؛ لأنه لو سمع المنقول عنه
ما نقل عنه غمة ذلك.
ونقل القرطبي الإجماع على أن الغيبة من الكبائر.
وقال ابن الأثير: الغيبة أن تذكر الإنسان في غيبته بسوء، وإن كان فيه.
وقال الإمام النووي -رحمه الله-:
غيبة المرء بما يكرهه سواء كان في بدنه أو دينه أو دنياه أو نفسه أو خلقه أو خلقه أو ماله أو والده أو ولده أو زوجته أو خادمه أو ثوبه أو حركته أو طلاقته أو عبوسه أو غير ذلك. ا.هـ. من الفتح.
النصائح المفيدة في تحريم الغيبة والنميمة، محمد السليمان العليط -رحمه الله-.
? «أربع وأربع تهم المراة المسلمة»
? كلمة ألقاها فضيلة الشيخ #عبدالرزاق_البدر بتاريخ ١٨-١٢-١٤٤٥هـ
? رابط تحميل الكلمة:
https://al-badr.net/detail/UWEHTA650KGN
سَعَةُ الدُّنيا تضيق بهمٍّ صغيرٍ، فلا تستجلبوا الهموم لقلوبكم، وخففوا عن أنفسكم أثقالها، وافتحوا أبواب الفرح عليكم، ونقِّلوها بين المشروع والمباح
✍️ صالح العصيمي
وإنّ نوالي في المُلمّاتِ واصلٌ
أباعِدَ أهلِ الحيِّ قبل الأقـاربِ
لقد هذّبتني يقظةُ الرأي والنُهىٰ
إذا هذّبتْ غيري ضروبُ التجاربِ.
- صفي الدين الحلي
- دِيوَانْ | @DEEWN1
القناة الرسمية والموثقة لـ أخبار وزارة التربية العراقية.
أخبار حصرية كل مايخص وزارة التربية العراقية.
تابع جديدنا لمشاهدة احدث الاخبار.
سيتم نقل احدث الاخبار العاجلة.
رابط مشاركة القناة :
https://t.me/DX_75
Last updated 1 year, 3 months ago
القناة الرسمية لشبكة ملازمنا كل مايحتاجه الطالب.
((ملاحظة : لايوجد لدينا اي حساب تواصل على تلكرام ولا نقوم بنشر اعلانات في القناة))
Last updated 3 days, 21 hours ago