❌ Чорний Лист заходу України ⚠️
(Львівщина, Волинь, Тернопільщина, Рівненщина, Франківська та Хмельницька області! Закарпаття та Чернівецька)
Надіслати новину/Реклама 🏴☠️ @send_me_smth
Last updated 2 weeks, 5 days ago
Last updated 1 month, 1 week ago
Зв'язок: @amanogawa_sup
На вступ: https://forms.gle/uJsKK2DqDjM65Kcf8
Бот: @amanogawa_ua_bot
Релізи: @amanogawa_release_re
Чатик: @amanogawa_talks
Наш сайт: https://amanogawa.space/
У коментах лише українська
https://base.monobank.ua/CyXpFgHdz8XH7u
Last updated 1 month ago
Selâm aleyküm!
Отримала подарунок із Криму від друга, погляньте яка краса 😍
Тут антології Юнуса Кандима (“Молитва ластівок”, “Окрушина сонця”, раніше я тут на каналі публікувала електронний варіант), кримськотатарські казки (“Бешсалкъым бей. Къырымтатар масаллар” вона така красива 😍), збірка народної творчості, книжка про етикет кримських татар та граматику в кримськотатарській мові, і дві книжки Шейхумерова (про похід кримського хана Девлет Ґерая І на москву та про армію Кримського ханства).
Найцінніший подарунок з Криму — книжка про кримськотатарський хороводний танець хоран (“Horan defteri”) особисто підписана автором!
Хоран — один з найдавніших танців в кримських татар. І ця книжка це ціле дослідження цього танцю, а ще тут є музичні ноти! Це неймовірна робота! І це дуже важливо для збереження спадщини кримськотатарської культури.
Aziz dostum, çoq sağ ol 🫂
Деякі з цих книг ви можете знайти тут: https://t.me/kirimakademiyasi
Luğat:
• qış - зима
• ilk qış ayı - грудень
• qara qış ayı - січень
• kiçik ay - лютий
• qar - сніг
• ayaz - мороз
• qar danesi - сніжинка
• qar boranı - завірюха, хуртовина
• qardan adam - сніговик
Збірник творів кримськотатарської народної творчості — народних казок, історичних легенд, героїчних та лірико-епічних епосів, які були зібрані упорядниками видання з різних джерел фольклору кримських татар.
Тексти подано мовою оригіналу (кирилиця) та в перекладі українською мовою.
В кримськотатарській мові є три основних діалекти — північний або степовий (şimal şivesi / çöl şivesi / noğay şivesi), середній або гірський (orta yolaq şivesi), південний або прибережний (cenüp şivesi / yalıboyu şivesi). Раніше, до депортації, кримськотатарська мова була настільки різноманітна, що в сусідніх селах могли говорити на різних діалектах. І це неймовірно!
Наприклад, в кримськотатарській мові літературний варіант слова “дружина” — “apay” [апай] і частіше називають саме так. У ялибойському діалекті кажуть “avrat” [аврат]. А в Ялті, Алушті на позначення дружини є слово “qarı”.
Літературний варіант чоловіка (супруг) - “aqay” [акъай], у ялибойському діалекті кажуть “qoca” [къоджа].
Selâm aleyküm!
Це опитування є частиною дослідницького проєкту, що здійснюється Європейським центром з питань меншин (Німеччина), Гейдельберзьким університетом (Німеччина) та Інститутом дослідження проблем миру (Норвегія).
Беручи участь у цьому дослідженні, Ви допомагаєте покращити розуміння проблем національних меншин, конфліктів та їх причин. Ваші відповіді стануть цінним внеском у вивчення цих тем.
Участь абсолютно анонімна.
Хто може взяти участь: кримські татари, які живуть на материковій частині України або жили тут до 2022 року.
Şakir Selim
“VATAN NEDİR?” – DEGEN SUALİME
CEVAP BERİP OLAMAĞAN GENÇLERİMİZGE
Vatan – soñu körülmegen halqımıznıñ sabrı,
Vatan – baba-dedelerniñ Qırımdaki qabri.
Vatan – küzde yapraqlarda quruğan al tüs qandır,
Vatan – seniñ genç qalbiñde yuqlap yatqan isyandır.
Vatan – köm-kök bayraqlarda taraq-tamğa nişandır,
Vatan – keniş çölümizde qoqu saçqan yuvşandır.
Vatan – daa öz yurtuñda alalmağan aqqıñdır,
Vatan – bugün yel sızğırğan qulübelerde halqıñdır.
Vatan – nice soğuşlarda sınavlardan keçkendir,
Vatan – nice ölümlerden qorqmay keçken Çeçendir!
“Vatan nedir?” – dep soradım, susıp qaldıñ – tilsizsiñ,
Ana tilsiz, ey, qardaşım, vatansızsıñ – ilsizsiñ.
Vatan – daa duşmanlarğa açılmağan sırıñdır,
Vatan – daa bar sesiñmen aytılmağan yırıñdır.
Vatannıñ ne olğanını, evlât, bir kün añlarsıñ,
“Vatan nedir?” – dep sorsalar, göñlüñ taşıp ağlarsıñ.
1996 s. mart
Luğat:
🐈 miyavlamaq / mıravlamaq [міявламак / миравламак] — нявкати
🐈 miyav / mırav [міяв / мирав] — мяу
🐈 mırıldamaq [мирилдамак] — муркотіти
🐈 mırıldı [мирилди] — муркотіння
🐈 mışıq mılırday [мишик милирдай] — кішка муркоче
🐈 mışıq mıravlay [мишик миравлай] — кішка нявкає#qırımtatartili
*транскрипція приблизна
❌ Чорний Лист заходу України ⚠️
(Львівщина, Волинь, Тернопільщина, Рівненщина, Франківська та Хмельницька області! Закарпаття та Чернівецька)
Надіслати новину/Реклама 🏴☠️ @send_me_smth
Last updated 2 weeks, 5 days ago
Last updated 1 month, 1 week ago
Зв'язок: @amanogawa_sup
На вступ: https://forms.gle/uJsKK2DqDjM65Kcf8
Бот: @amanogawa_ua_bot
Релізи: @amanogawa_release_re
Чатик: @amanogawa_talks
Наш сайт: https://amanogawa.space/
У коментах лише українська
https://base.monobank.ua/CyXpFgHdz8XH7u
Last updated 1 month ago