Беркут и буквы

Description
Дмитрий Беркут,
писатель, фотожурналист, номад и экспат. Заметки из Португалии.
Advertising
We recommend to visit
HAYZON
HAYZON
6,053,581 @hayzonn

لا اله الا الله محمد رسول الله

👤 𝐅𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫: @Tg_Syprion
🗓 ᴀᴅᴠᴇʀᴛɪsɪɴɢ: @SEO_Fam
Мои каналы: @mazzafam

Last updated 3 weeks, 1 day ago

Architec.Ton is a ecosystem on the TON chain with non-custodial wallet, swap, apps catalog and launchpad.

Main app: @architec_ton_bot
Our Chat: @architec_ton
EU Channel: @architecton_eu
Twitter: x.com/architec_ton
Support: @architecton_support

Last updated 2 weeks, 2 days ago

Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов

Last updated 1 month ago

4 months, 1 week ago

Учебники в Португалии дорогие — 20-30 евро за книгу, и вот я нашел любопытный лайфхак: пишете письмо в муниципалитет с перечнем необходимых учебников, и вуаля — вам ответит бесплатная поддержка повторного использования школьных книг.
Контакты для Порту: тут

5 months, 3 weeks ago

Забавно, что комментарий в соцсетях типа "Ronaldo?" означает не "Роналду козел", а "Роналду величайший в истории"
Greatest Of All Time = GOAT = ?

7 months ago

Съездили на рыбный рынок в Матазиньош, не центральный, а тот что возле порта, тот самый, про который ещё Максимишин писал, мол, одно из самых сильных впечатлений в жизни, в ряду с Мачу-Пикчу, Петрой и Тадж-Махалом.

Первое что стало ясно на выходе из метро — навигатор тут не потребуется. Мощный запах рыбы словно незримый проводник, вывел нас точно туда, куда и было нужно. Со всех сторон рынка истошно орали чайки, явно чего-то требуя. Протиснувшись между широких пластиковых лент-занавесок на входе, мы попали внутрь. Между рядами ящиков с рыбой, по полу залитому чем-то склизким, деловито сновали продавцы в резиновых сапогах, что сразу же навело на размышления, о моих новеньких туфлях, с которыми я явно сегодня погорячился. Океанская рыба меня всегда настораживала, все эти глаза которые непонятно куда смотрят, шипы и красные перья — лучше бы, конечно, она оставалась в своём океане. После того, как я немного пофотографировал, (ну не за рыбой же приехали, в конце концов) мы решили выпить где-нибудь кофе. Первая кофейня обнаружилась с торца рынка — к ней вела дорожка плотно усеянная сверкающей на солнце чешуёй. Заходить мы туда не стали, не смотря на обилие посетителей и видимую популярность. Думаю, что в этом плотном аутентичном духе, я бы вряд ли услышал аромат самого кофе.

А так, в общем, классный рынок. Главное, что на рыбов посмотрели. Впечатлений — масса.

7 months ago

Как красива жизнь экспата в Португалии, и как печальна. Как быстротечна – ни прошлого, ни будущего, одно бесконечное ожидание очередной cartão de residência.

7 months, 1 week ago

«Я знаю алфавит, может быть я смогу быть писателем»

Перичитал «Реквием по мечте» Хьюберта Селби-младшего. Гениальный роман, который не теряет со временем своей остроты и актуальности. Роман безопеляционно жесткий, энергичный, и сильный до тремора в ладонях. Вопреки утверждению, что в книге четыре главных героя, я думаю, что протагонист тут лишь один, и это — Зависимость. Где-то в Бруклине, одинокая вдова Сара мечтает похудеть и появиться в телевизионном шоу. В своем навязчивом стремлении, которое подогревает телевизор, она подсаживается на таблетки для похудения, что в итоге приводит к крайне плачевным последствиям. В это же время её сын Гарри вместе со своей девушкой Мэрион и лучшим другом Тайроном пытаются заработать на свою мечту продавая героин. Нет большой разницы между зависимостью от героина, и зависимостью от телепрограмм, итог примерно один и тот же. Даже когда жизнь героев начинает стремительно рушиться, они цепляются за свои иллюзии, отказываясь видеть, что вместо воплощения фантазий о будущем, реализовали худшие свои кошмары.

Хьюберт Селби-младший один из признанных классиков трансгрессивной прозы. Интересна история его прихода в литературу. Селби проходил экспериментальное лечение от туберкулёза с помощью стрептомицина, что вызвало ряд тяжёлых осложнений. Во время операции, чтобы получить доступ к лёгким, хирурги удалили ему одиннадцать ребер. Одно из лёгких было полностью разрушено, ему также удалили часть другого. Хирургия спасла Селби, но всю оставшуюся жизнь он страдал от проблем со здоровьем. Помимо этого, после лечения у него появилась склонность к болеутоляющим и героину. Десять лет Селби был прикованным к постели из-за проблем с лёгкими. Врачи говорили, что он, вероятно, не выживет. Друг детства, писатель Гилберт Соррентино, вдохновил Селби на занятие литературой. Не способный зарабатывать Селби решил: «Я знаю алфавит, может быть я смогу быть писателем». Его никогда не заботили правила грамматики и пунктуации. Он писал о том, что знал, и как умел. И грубая проза Селби от этого только выигрывает.

7 months, 1 week ago

Первая утренняя новость состоит в том, что ночью над Порту пролетел метеорит. На несколько секунд стало светло как днём. Мы будто в фентази. Когда-то портуэнцы сочли бы это за предзнаменование, ну или на худой конец приняли бы за дракона. А сейчас я думаю о метеозависимости, и сваливаю причину лёгкой боли в затылке на каменный обломок из космоса.

Завтракаем с Соней в местной паштеларии. Она пишет жалобу в мой блокнот: «За утренним кофе с прекрасным лимонным кексом – Дима сидел в телефоне». Откладываю интернет, поглядываю в окно. За окном перекрёсток, одна половина которого перекрыта полицейской машиной — вероятно, это как-то связано со вчерашним футбольным матчем. Напротив полицейских, прямо у края дороги, за столиком уличного кафе сидит среднего возраста португалец. Перед ним высокий бокал. Не обращая ни на кого внимание, португалец отхлёбывая из бокала, скребёт ногтем лотерейный билет.
Я думаю о том, что сегодня ему должно повезти. Интересно, знает ли он про метеорит?

9 months, 2 weeks ago

Фуххх. Мой «Клошар» издан на английском!
Новая ступень.
https://www.amazon.com/dp/B0CQ8TWXFN

10 months, 1 week ago

Много времени уделяю общению с редактором перевода своего романа. Попутно узнаю много тонкостей связанных с ошибками перевода. Например, классическая ошибка подстрочника:

Фраза «не в своей тарелке» – ошибочно укоренилась в русском языке. К ней просто привыкли, не смотря на её явную странность. Это так называемая семантическая калька – французское слово assiette (тарелка) имеет также значения «место», «положение», «настроение»

Примеры в португальском:
Concreto — не только конкретный, но и бетон.
Mangueira — не только шланг, но и манговое дерево.
Bexiga — не только мочевой пузырь, но и воздушный шарик.
Criado — не только созданный, сотворенный, но и слуга.
Aliança — не только альянс, но и обручальное кольцо.
Gracioso — не только забавный, но и бесплатный.

We recommend to visit
HAYZON
HAYZON
6,053,581 @hayzonn

لا اله الا الله محمد رسول الله

👤 𝐅𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫: @Tg_Syprion
🗓 ᴀᴅᴠᴇʀᴛɪsɪɴɢ: @SEO_Fam
Мои каналы: @mazzafam

Last updated 3 weeks, 1 day ago

Architec.Ton is a ecosystem on the TON chain with non-custodial wallet, swap, apps catalog and launchpad.

Main app: @architec_ton_bot
Our Chat: @architec_ton
EU Channel: @architecton_eu
Twitter: x.com/architec_ton
Support: @architecton_support

Last updated 2 weeks, 2 days ago

Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов

Last updated 1 month ago