Канал, где простым языком разбираю исключения и нелогичности русского языка.
Реклама — @manson_reklama
Владелец — @CCORVER
Купить рекламу через биржу:
https://telega.in/c/ruProsto
РМ: @Spiral_Miya
Last updated 1 month ago
Учи английский вместе с нами. Легко и увлекательно.
По рекламе: @JaMasha
🥇 Продвигаем бренды, политические компании и предпринимателей под ключ. https://blog-activ.ru/
Last updated 5 months, 1 week ago
Hey, guys?
Сегодня разберем несколько полезных "вишневых разговорных выражений"?
?Cherry on top — вишенка на торте
I don't like that guy! He is rude and selfish. I came to Kate's party last Sunday and cherry on top — he was there as well! Мне не нравится тот парень. Он грубый и эгоистичный. Я пришла на вечеринку Кейт в прошлое воскресенье, и, вишенка на торте, он тоже был там!
?To be as red as cherry — раскраснеться (из-за смущения, злости или физического напряжения)
When her boss praised her in front of the whole office, she was as red as a cherry. Когда начальник хвалил ее перед всем офисом, она страшно раскраснелась.
? a bite of the cherry — еще один шанс/возможность чего-либо достичь
You only get one bite of the cherry in life. Тебе всего раз в жизни выпадает столь отличный шанс.
Канал, где простым языком разбираю исключения и нелогичности русского языка.
Реклама — @manson_reklama
Владелец — @CCORVER
Купить рекламу через биржу:
https://telega.in/c/ruProsto
РМ: @Spiral_Miya
Last updated 1 month ago
Учи английский вместе с нами. Легко и увлекательно.
По рекламе: @JaMasha
🥇 Продвигаем бренды, политические компании и предпринимателей под ключ. https://blog-activ.ru/
Last updated 5 months, 1 week ago