Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов
Last updated hace 1 mes, 3 semanas
? Мы рады сообщить о долгожданном событии, которое перенесёт нас всех в атмосферу праздника и подарит яркие впечатления!!!
K-POP COVER DANCE COMPETITION In The Russian Far East возвращается в 2024 году!!
?Призы:
1 место (1 команда) – 150.000 рублей
2 место (1 команда) – 100.000 рублей
3 место (1 команда) – 50.000 рублей
❗Внимательно прочитайте условия перед подачей заявки.
? Как принять участие? ?
1) Вступить в группу Центр туризма Кореи ВКонтакте: https://vk.com/notkvladivostok
2) Загрузить видео танца на YouTube (продолжительностью не более 5 минут, поставлено под корейскую музыку)
3) Заполнить заявку в Google Forms: https://forms.gle/v7cnSdGucq1hJf3S9
?Сроки проведения*:
-Отборочный тур: с 22 июля – по 25 августа 2024 г. (до 00:00 по Владивостокскому времени)
-Объявление результатов отборочного тура: 2 сентября 2024 г.
?♀Условия участия:
– Регион проживания ДФО (Республика Бурятия, Республика Саха (Якутия), Забайкальский край, Камчатский край, Приморский край, Хабаровский край, Амурская область, Магаданская область, Сахалинская область, Еврейская автономная область, Чукотский автономный округ.) и Иркутская область
– Возраст участников – от 14 лет
– Кол-во участников – от 5 до 12 человек
– Один участник не может одновременно состоять в двух командах и более;
– Заявка от команды заполняется только один раз;
– Команда (и ее участники), занявшая первое место в конкурс K-POP COVER DANCE COMPETITION 2023, не может принять участие в K-POP COVER DANCE COMPETITION 2024.
?♀Требования к видео:
– Продолжительность выступления не более 5 минут;
– Выступление должно быть поставлено под корейскую музыку;
– Видео должно быть в хорошем качестве (кол-во пикселей от 720, размер от 100MB).
В ходе отборочного тура будут определены 10 команд, которые выступят на сцене в городе Владивосток в сентябре 2024 года, где и будет выбран победитель!?**
Следите за нашими обновлениями, чтобы быть в курсе всех подробностей о мероприятии и участниках ?
Организаторы оставляют за собой право при необходимости изменить сроки проведения конкурса.
*Возможен перенос/отмена мероприятия случае форс-мажорной ситуации.
? В случае, если команды финалистов окажутся из другого города, организатор берет на себя расход только за проживание участников (3 дня 2 ночи).
- Транспортные расходы не оплачиваются.
- Если участник не достиг совершеннолетия, потребуется нотариально заверенная доверенность либо сопровождающий (транспортные расходы, и за проживание сопровождающего не оплачиваются).
- Можно прикреплять ссылку на уже опубликованное видео в случае, если оно было снято и выложено не раньше 01.01.2024.
Почему в наш конкурс выступлений обязательно включены песни на корейском языке, часто спрашивали у нас.
Ведь конкурс, в восприятии многих - это что-то строгое и академическое.
Однако песня на изучаемом языке позволяет быть свободным в его применении потому, что здесь сочетаются два начала - сам изучаемый язык и творчество, которые взаимно мотивируют.
Но, нам ещё и везёт потому, что наши девчата ко всему прочему талантливы сами по себе.
Как, например, Арина Ильина
???
????
#7_йамурскийрегиональныйконкурсвыступленийнакорейскомязыке
#корейскийвсатори
Корейский язык - один из самых популярных в нашей школе.
Видео с конкурса выступлений на корейском языке в исполнении Евгении Верисоцкой не передаёт энергию и впечатления, которые мы все ощутили, когда находились в зале!
Это было круто!
????
#7_йамурскийрегиональныйконкурсвыступленийнакорейскомязыке
#корейскийвсатори
И, наконец, приветствие от нашей легенды, Игоря Разноцветова.
Скромный парень из Тамбовки целый год ездил на занятия в нашу школу, не пропускал дополнительные мероприятия, принимал участие в конкурсах.
А после школы поступил на учебу в наш партнёрский языковой колледж, окончив который успешно отучился в университете и теперь работает в крупной японской компании, в г.Ниигата.
Прошло уже восемь лет, так быстро пролетело время, а кажется ещё совсем недавно мы сидели вместе за столиком одного из ниигатских кафе и Игорь рассказывал ребятам о своей жизни в Японии.
Приятно видеть нашего бывшего ученика уверенным в себе, человеком, владеющим японским языком на уровне носителя.
Рады, что наша школа стала хорошим стартом во взрослую жизнь, а Игорь - примером настойчивости в учебе для достижения своей цели, своей мечты!
???? #10_йамурскийконкурсвыступленийнаяпонском
??КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
?Приглашаем на летний интенсивный курс
с 17 по 31 июня 2024 года
✔️5 дней в неделю
10 дней интенсивных занятий по 2 часа
✔️Курс позволит вам познакомиться с основами корейского языка и продолжить его изучение в последующем
✔️Квалифицированный преподаватель с высшим лингвистическим и педагогическим образованием по специальности «Корейский язык и корейская литература», прошедший стажировку в Южной Корее
✔️Занятия в самом центре города
?Стоимость 14 000 рублей за курс
‼️Заявки принимаются до 1 июня 2024 года
‼️Набор учащихся ограничен
(2 группы по 6 чел.)
▶️Подробнее по телефону/WhatsApp +7 909 816 93 53www.satori-school.ru
Лицензия на образовательную деятельность ОД 4981 от 13 декабря 2013 года выдана Министерством образования и науки Амурской области
Амурский региональный конкурс выступлений на японском языке состоится уже в 10-й раз 18 мая этого года в Амурской областной научной библиотеке.
Ребята будут состязаться в четырех номинациях, сочинение, стихотворение, песня и мини-спектакль на японском языке.
Начало в 15 часов
Вход свободный
ВЕСЕННИЙ ПРАЗДНИК ДЕВОЧЕК
Друзья, 2 марта в Амурской областной научной библиотеке прошла интересная и познавательная лекция, посвящённая удивительному и очень красивому празднику девочек, который ласково называют Хина мацури или Момо-но секку – праздник цветения персиков. В японской культуре цветы персика олицетворяют нежность, кротость, грацию, доброту, спокойствие – все самые лучшие черты женского характера.
Марина Синельникова – руководитель Амурского отделения Общества «Россия-Япония» и Школы иностранных языков «Сатори» познакомила слушателей с истоками возникновения, традициями и современными тенденциями празднования Хина мацури.
В этот день девочки с мамами в нарядных одеждах, обычно в кимоно, торжественные и церемонные, как настоящие дамы, навещают друг друга, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями и любуются куклами, выставленными на специальной подставке хинакадзари, похожей на горку из 7 ступеней, покрытой алой материей. После праздника их аккуратно и тщательно заворачивают в бумагу, укладывают в коробки и убирают до следующего года. Куколок очень берегут, они передаются по наследству от мамы к дочери.
Так в игровой, непринужденной форме девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. Таким образом, в традициях Хина мацури идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание.
Все пришедшие на мероприятие приняли участие в весёлой лотерее и ярмарке, познакомились с Библиотекой народной дипломатии стран Азиатско-Тихоокеанского региона, расположенной в отделе обслуживания и содержащей много полезной литературы о Японии и других странах.
Благодарим Марину Владимировну и учащихся школы «Сатори» за искреннюю дружбу, добрые эмоции и весеннее настроение.
Уважаемые коллеги!
Санкт-Петербургский государственный университет приглашает всех интересующихся историей, культурой и традициями стран Азии и Африки принять участие в образовательном проекте «Университетская школа юного востоковеда». Это образовательный проект от ведущих преподавателей Восточного факультета СПбГУ. Лекции будут проходить в онлайн формате по предварительной регистрации на сайте.
Каждую неделю с 22 февраля по 13 июня ведущие преподаватели Восточного факультета СПбГУ проводят цикл открытых профориентационных лекций об истории и современности востоковедных исследований в СПбГУ ?
Расписание ближайших лекций:
? 22 февраля, 17:00 (мск) – «Восточный факультет СПбГУ и профессия востоковеда»
Лектор: Алексей Родионов, профессор кафедры китайской филологии СПбГУ
? 29 февраля, 17:00 (мск) – «История изучения Африки и африканских языков в ЛГУ/СПбГУ»
Лектор: Александр Желтов, профессор, заведующий кафедрой африканистики СПбГУ
? 7 марта, 17:00 (мск) – «Иранистика и иранские языки»
Лектор: Михаил Пелевин, профессор, заведующий кафедрой иранской филологии СПбГУ
? 14 марта, 17:00 (мск) – «К истории организации кавказоведения в СПбГУ»
Лектор: Диана Кикнадзе, старший преподаватель кафедры Центральной Азии и Кавказа СПбГУ
? 21 марта, 17:00 (мск) –«Языки ЮВА и их изучение в СПбГУ»
Лектор: Сергей Дмитренко, доцент, заведующий кафедрой филологии ЮВА СПбГУ
? 28 марта, 17:00 (мск) – «Японистика в СПбГУ (история и современное состояние)»
Лектор: Лиала Хронопуло, доцент кафедры японоведения СПбГУ
?4 апреля, 17:00 (мск) – «Ближневосточные исследования в стенах Петербургского университета»
Лектор: Игорь Герасимов, профессор кафедры истории стран Ближнего Востока СПбГУ
? 11 апреля, 17:00 (мск) – «О гебраистике в XXI века»
Лектор: Мария Алексеева, старший преподаватель кафедры семитологии и гебраистики СПбГУ
? 18 апреля, 17:00 (мск) – «История тюркологических исследований в СПбГУ»
Лектор: Алексей Пылев, доцент кафедры тюркской филологии СПбГУ
? 25 апреля, 17:00 (мск) – «Индология в современном мире»
Лектор: Анна Челнокова, доцент, заведующий кафедрой индийской филологии СПбГУ
? Форма для регистрации:https://regforms.spbu.ru/ru/?option=com_rsform&view=rsform&formId=2029
(зарегистрировавшимся участникам ссылка на платформу проведения лекций придёт на электронную почту за один день перед датой проведения занятия).
? Заявки принимаются в течение всего учебного года, присоединиться возможно на любом этапе.
https://spbu.ru/news-events/calendar/universitetskaya-shkola-yunogo-vostokoveda
https://vk.com/spbu_abiturient?w=wall-68636053_45599
с уважением
Управление по организации приема СПбГУ
ВСТРЕЧА СО СТУДЕНТКАМИ ДВФУ
Друзья, 17 февраля в Амурской областной научной библиотеке прошла встреча с выпускницами школы иностранных языков «Сатори», которые теперь продолжают изучать японский язык в Дальневосточном федеральном университете.
Ксения Колесник и Алиса Ромашова ответили на все вопросы (а их было очень много!) заинтересованной аудитории – будущих студентов языковых факультетов. Рассказали о своём опыте поступления в университет, первых днях учёбы, содержании учебного курса, насыщенной студенческой жизни, удивительном Владивостоке и о том, насколько лингвистические и страноведческие знания, полученные в школе «Сатори», пригодились уже на новом этапе освоения языка. Особенно девушки подчеркнули, что благодаря ежегодным лекциям и конкурсам, проводимым в школе, они научились грамотно доносить свои мысли, увлекать слушателей, сформировали навык публичных выступлений, что очень помогает им принимать активное участие в различных культурно-массовых мероприятиях вуза, чувствовать себя комфортно и уверенно в новых условиях обучения.
Вот такая замечательная школа есть в Благовещенске, где органичное сочетание лингвистики и страноведения в преподавании иностранных языков способствует дальнейшему их успешному изучению в других учебных заведениях.
При поддержке Посольства Японии в России и Пермского отделения Общества ‘Россия-Япония’ на площадках Центра науки библиотеки им. А. М. Горького прошли онлайн-лекции о Японии (2021).
Лекция ‘Япония - страна древней культуры’. Лектор - Мазурик Виктор Петрович
https://www.youtube.com/watch?v=IMICYN8cjjY
Лекция ‘Путь чая’. Лектор - Мазурик Виктор Петрович
https://www.youtube.com/watch?v=qmFVH_pnnnE
Лекция ‘Образование в Японии’. Лектор - Мария Алексеевна Кириченко.
https://www.youtube.com/watch?v=yGrlJBhW95Y
Лекция ‘Жизнь и быт в Японии’. Лектор - Мария Алексеевна Кириченко.
https://www.youtube.com/watch?v=iieq1v8c__U
Лекция ‘Искусство Оригами. Оригами в природе и архитектуре’. Лектор - Свиридов Роман Владимирович.
https://www.youtube.com/watch?v=DkV-3A56Cn0
YouTube
Лекция «Путь чая»
Лектор - Мазурик Виктор Петрович
Канал для поиска исполнителей для разных задач и организации мини конкурсов
Last updated hace 1 mes, 3 semanas