Любите Пророка, читайте салават!
https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov
Last updated 2 days, 2 hours ago
Last updated 1 month ago
Различия между словами 🟢 horn /hɔːrn/ (B2) и 🟢 antler /ˈæntlər/ (C1)
▫️ Horn и antler могут переводиться как "рог", но описывают разные вещи. Horn — это рог, состоящий из кератина, как у коров или коз, который растет на протяжении всей жизни. Antler же обозначает рога у оленей, которые состоят из костной ткани и сбрасываются ежегодно.
⚪️ Horn встречается у многих животных, и он не сбрасывается. Это устойчивое образование, как, например, у буйволов или носорогов.
*🟢 Пример:
The bull’s horns were sharp and dangerous.
(Рога* быка были острыми и опасными.)
⚪️ Antler характерен для оленевых и каждый год заново отрастает. Это природное явление, которое демонстрирует сезонный цикл.
🟢 Пример:
The deer shed its antlers in the winter and grows new ones in the spring.
(Олень сбрасывает свои рога зимой и отращивает новые весной.)
❕ Таким образом, horn — это постоянное образование, характерное для некоторых животных, а antler является временным образованием, присущим только оленям и их родственникам.
Различия между словами 🟢 weird /wɪrd/ (B1) и 🟢 strange /streɪndʒ/ (B1)
▫️ Weird и strange оба переводятся как "странный", но эти слова различаются по оттенкам значения и стилистике. Strange используется чаще и носит нейтральный оттенок. Его применяют, когда что-то выглядит или кажется непривычным, необычным, но без явного отрицательного смысла. Weird же обычно употребляется, когда ситуация, человек или явление вызывает чувство дискомфорта, загадочности или даже легкого страха.
⚪️ Strange подходит для описания незнакомых, но не пугающих вещей. Например, когда что-то выбивается из обыденности, но не воспринимается как угрожающее.
*🟢 Пример:
It felt strange to be back in my hometown after so many years.
(Было странно* вернуться в свой родной город после стольких лет.)
⚪️ Weird часто используют, чтобы описать что-то сверхъестественное или неестественное, что вызывает непонимание или даже неприятие.
*🟢 Пример:
The movie was so weird that I couldn't understand what was happening.
(Фильм был настолько странным*, что я не мог понять, что происходит.)
❕ Таким образом, strange применяется в нейтральных ситуациях для описания непривычного, в то время как weird добавляет значение таинственности и необычности, вызывающей удивление или даже неприязнь.
Почему американцы любят small talk?
⚪️ Американцы известны своей любовью к ? "small talk" /smɔːl tɔːk/ (B1) – легкой беседе на нейтральные темы. Причина в том, что это помогает наладить контакт и снять напряжение в незнакомой компании. Small talk может касаться погоды, спорта или других простых тем, и он считается важной частью американской культуры общения. Например, вы можете услышать фразу: "Nice weather we're having, isn't it?" – "Хорошая погода, не правда ли?"
5 полезных фраз для поездки в англоговорящую страну
⚪️ Отправляясь в англоговорящую страну, полезно иметь в запасе несколько ключевых фраз:
? "Where is the nearest subway station?" /wɛr ɪz ðə ˈnɪərɪst ˈsʌbweɪ ˈsteɪʃən?/ (A2) – "Где ближайшая станция метро?"
? "Could you please help me?" /kʊd juː pliːz hɛlp miː?/ (A2) – "Не могли бы вы мне помочь?"
? "I would like to order..." /aɪ wʊd laɪk tuː ˈɔrdər.../ (A2) – "Я бы хотел заказать..."
? "How much does it cost?" /haʊ mʌtʃ dʌz ɪt kɔːst?/ (A1) – "Сколько это стоит?"
? "Could you take a picture, please?" /kʊd juː teɪk ə ˈpɪktʃər, pliːz?/ (A2) – "Могли бы вы сделать фотографию, пожалуйста?"
He ....... a car ?(У него есть машина)
5 английских идиом с животными и едой
⚪️ Английский язык богат идиомами, в которых упоминаются животные. Вот пять интересных выражений:
? "It's raining cats and dogs" /ɪts ˈreɪnɪŋ kæts ənd dɒɡz/ (B2) – "Идёт сильный дождь."
? "Let the cat out of the bag" /lɛt ðə kæt aʊt əv ðə bæg/ (B2) – "Выдать секрет."
? "A piece of cake" /ə piːs ɒv keɪk/ (A2) – "Очень просто."
? "Smell a rat" /smɛl ə ræt/ (B2) – "Подозревать что-то неладное."
? "The elephant in the room" /ði ˈɛlɪfənt ɪn ðə ruːm/ (B2) – "Очевидная проблема, о которой не говорят."
Любите Пророка, читайте салават!
https://t.me/RKadyrov_95?boost
https://t.me/boost/kadyrov_95chat
Vkontakte: https://vk.com/ramzan
Twitter: https://twitter.com/rkadyrov
Last updated 2 days, 2 hours ago
Last updated 1 month ago